|
[ti:アンドロメダ] |
|
[ar:sleepy.ab] |
|
[al:neuron] |
[00:57.33] |
さっきまでの世界と違って見えたの |
[01:10.50] |
何かが少し変わってゆくのがわかったんだ |
[01:24.39] |
アンドロメダみたい |
[01:31.22] |
アンドロメダみたい |
[01:36.00] |
|
[01:37.23] |
いつかまた会えるかな |
[01:44.61] |
君が口ずさんだメロディー |
[01:51.20] |
ひとつひとつ数を数えては |
[01:59.09] |
また不安の中 眠るね |
[02:05.37] |
|
[02:34.07] |
さっきまでの世界と違って見えたの |
[02:47.73] |
何かが遠く離れてゆくのがわかったんだ |
[03:01.66] |
アンドロメダみたい |
[03:08.50] |
アンドロメダみたい |
[03:13.68] |
|
[03:15.33] |
さっきまでの世界と少し違って見えたんだ |
[03:28.72] |
さっきまでの世界と少し違って見えたんだ |
[03:39.92] |
|
[03:41.56] |
君のいない世界で今日も |
[03:48.96] |
昨日見てた朝を待っている |
[03:55.50] |
ひとつひとつ過去を辿っては |
[04:03.42] |
また不安のまま眠るね |
[04:09.71] |
|
[04:38.12] |
それは君がよく知っていた過去 |
[04:52.06] |
君はそれを忘れているだけさ |
[05:00.00] |
|
[05:05.73] |
それは僕がよく知っていた未来 |
[05:19.65] |
僕はそれを忘れてゆくだけさ |
[05:27.85] |
はずさ |
[05:30.32] |
|
[05:32.23] |
End |
|
ti: |
|
ar: sleepy. ab |
|
al: neuron |
[00:57.33] |
shi jie wei jian |
[01:10.50] |
he shao bian |
[01:24.39] |
|
[01:31.22] |
|
[01:36.00] |
|
[01:37.23] |
hui |
[01:44.61] |
jun kou |
[01:51.20] |
shu shu |
[01:59.09] |
bu an zhong mian |
[02:05.37] |
|
[02:34.07] |
shi jie wei jian |
[02:47.73] |
he yuan li |
[03:01.66] |
|
[03:08.50] |
|
[03:13.68] |
|
[03:15.33] |
shi jie shao wei jian |
[03:28.72] |
shi jie shao wei jian |
[03:39.92] |
|
[03:41.56] |
jun shi jie jin ri |
[03:48.96] |
zuo ri jian chao dai |
[03:55.50] |
guo qu chan |
[04:03.42] |
bu an mian |
[04:09.71] |
|
[04:38.12] |
jun zhi guo qu |
[04:52.06] |
jun wang |
[05:00.00] |
|
[05:05.73] |
pu zhi wei lai |
[05:19.65] |
pu wang |
[05:27.85] |
|
[05:30.32] |
|
[05:32.23] |
End |
|
ti: |
|
ar: sleepy. ab |
|
al: neuron |
[00:57.33] |
shì jiè wéi jiàn |
[01:10.50] |
hé shǎo biàn |
[01:24.39] |
|
[01:31.22] |
|
[01:36.00] |
|
[01:37.23] |
huì |
[01:44.61] |
jūn kǒu |
[01:51.20] |
shù shù |
[01:59.09] |
bù ān zhōng mián |
[02:05.37] |
|
[02:34.07] |
shì jiè wéi jiàn |
[02:47.73] |
hé yuǎn lí |
[03:01.66] |
|
[03:08.50] |
|
[03:13.68] |
|
[03:15.33] |
shì jiè shǎo wéi jiàn |
[03:28.72] |
shì jiè shǎo wéi jiàn |
[03:39.92] |
|
[03:41.56] |
jūn shì jiè jīn rì |
[03:48.96] |
zuó rì jiàn cháo dài |
[03:55.50] |
guò qù chān |
[04:03.42] |
bù ān mián |
[04:09.71] |
|
[04:38.12] |
jūn zhī guò qù |
[04:52.06] |
jūn wàng |
[05:00.00] |
|
[05:05.73] |
pú zhī wèi lái |
[05:19.65] |
pú wàng |
[05:27.85] |
|
[05:30.32] |
|
[05:32.23] |
End |
[00:57.33] |
此刻的世界 和刚刚看起来有些不同 |
[01:10.50] |
我知道有什么正在悄然发生变化 |
[01:24.39] |
就像仙女座一样 |
[01:31.22] |
就像仙女座一样 |
[01:37.23] |
何时还会再次相见吗 |
[01:44.61] |
你轻声哼出的旋律 |
[01:51.20] |
一个一个细细数清 |
[01:59.09] |
然后又在不安中 沉沉睡去 |
[02:34.07] |
此刻的世界 和刚刚看起来有些不同 |
[02:47.73] |
我知道有什么正在慢慢离我远去 |
[03:01.66] |
就像仙女座一样 |
[03:08.50] |
就像仙女座一样 |
[03:15.33] |
此刻的世界 和刚刚看起来有些不同 |
[03:28.72] |
此刻的世界 和刚刚看起来有些不同 |
[03:41.56] |
在没有你的世界我今天 |
[03:48.96] |
也依然等待着昨日见到的黎明 |
[03:55.50] |
一点一点追溯过去 |
[04:03.42] |
然后又怀着不安 沉沉睡去 |
[04:38.12] |
那是你所熟知的过去 |
[04:52.06] |
你只不过是遗忘了它 |
[05:05.73] |
那是我所清楚的未来 |
[05:19.65] |
我只不过会遗忘掉它 |
[05:27.85] |
应该吧 |
[05:32.23] |
|