Moon
[00:10.42] E mi et le escontina
[00:17.26] O plenitas o colindia
[00:24.65] Mi mortis sicle ha juus costro
[00:31.69] Mawe paco entalius
[00:39.01] E mi et le di fenit
[00:45.94] Gledis clant o pledistiant
[00:53.28] Enti lai vigins lescayan
[01:00.50] Mawe poco es vienticlo
[01:09.08] Taan ma taan la la loo ,la la loo
[01:22.45] Plaute tai mi fai o gunema
[01:34.23] (mundiana mundiama)
[01:37.68] Taan les tai la la loo ,la la loo
[01:50.39] Morie taan mi fai es volta
[02:32.65] E mi et le escontina
[02:38.98] O plenitas o colindia
[02:46.02] Mi mortis sicle ha juus costro
[02:53.09] Mawe poco entalius
[03:02.02] Taan ma tai la la loo,la la loo
[03:14.73] Plaute taan mi fai o gunema
[03:26.01] (mundiana mundiana)
[03:29.75] Tai les tai la la loo,la la loo
[03:42.42] Morie taan mi fai es volta
[03:57.22] Taan ma tai la la loo,la la loo
[04:10.78] Plaute taan mi fai o co....
[04:25.13] Mi mo....
[04:32.12] Tra taan....
[00:10.42] 银色的满月
[00:17.26] 抚摸青色的群山
[00:24.65] 踮着脚,走进你的森林
[00:31.69] 令人爱怜的侧脸
[00:39.01] 枕着夏草 如梦似幻的繁星
[00:45.94] 像银色的泪珠坠落人间
[00:53.28] 茧中的蝴蝶
[01:00.50] 要经历七次的茧变
[01:09.08] 带着淡淡的青色 破茧而出
[01:22.45] 化作蝴蝶
[01:34.23] 不久便翱翔天际
[01:37.68] 闪耀着生命的光辉
[01:50.39] 闪耀着生命的光辉
[02:32.65] 月若有情
[02:38.98] 请不要带来悲伤
[02:46.02] 在空中俯视众生
[02:53.09] 不要叹息 高飞吧
[03:02.02] 映着满月的翅膀 迎风起舞
[03:14.73] 化作蝴蝶
[03:26.01] 不久便翱翔天际
[03:29.75] 这夜赐予你生命 穿越天际
[03:42.42] 闪耀着生命的光辉
[03:57.22] 破茧而出 带着淡淡的青色
[04:10.78] 化身为蝴蝶
[04:25.13] 展开无限的翅膀 翱翔天际
[04:32.12] 闪耀着生命的光辉
Moon 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)