| |
药のにおいがはなをついて部屋を出た | |
晴れた五月の木曜日 | |
今日も明け方 并びの部屋で谁かが | |
静かに旅立ったらしい | |
“また、来る…”とだけ言い残した | |
臆病なぼくをゆるしてほしい | |
あなたがもう言叶にしなくても ぼくにはわかるから… | |
续いてゆく全てのことが 永远じゃないこと | |
その日はねむった おもくよじれた体を | |
やみの中に横たえた | |
远くの森が风に大きくゆらいだ | |
“明日の朝にはやむのかな…” | |
数えきれない未来と | |
数え足りない思い出と | |
何か伝え忘れたことは ぼくにはもうないけど… | |
あと少しだけ话ができるなら 何を话すのだろう |
yao bu wu chu | |
qing wu yue mu yao ri | |
jin ri ming fang bing bu wu shui | |
jing lv li | |
" lai" yan can | |
yi bing | |
yan ye | |
xu quan yong yuan | |
ri ti | |
zhong heng | |
yuan sen feng da | |
" ming ri chao" | |
shu wei lai | |
shu zu si chu | |
he chuan wang | |
shao hua he hua |
yào bù wū chū | |
qíng wǔ yuè mù yào rì | |
jīn rì míng fāng bìng bù wū shuí | |
jìng lǚ lì | |
" lái" yán cán | |
yì bìng | |
yán yè | |
xù quán yǒng yuǎn | |
rì tǐ | |
zhōng héng | |
yuǎn sēn fēng dà | |
" míng rì cháo" | |
shù wèi lái | |
shù zú sī chū | |
hé chuán wàng | |
shǎo huà hé huà |