歌曲 | Yozora no Mukou 夜空ノムコウ 〜Augusta Camp 2007〜 |
歌手 | 福耳 |
专辑 | Dance Baby Dance / 夏はこれからだ! |
下载 | Image LRC TXT |
[00:43.35] | あれからぼくたちは |
[00:48.17] | 何かを信じてこれたかなぁ |
[00:54.37] | 夜空の向こうには |
[00:58.83] | 明日がもう待っている |
[01:30.92] | 誰かの声に気づき |
[01:35.21] | ぼくらは身をひそめた |
[01:41.45] | 公園のフェンス越しに |
[01:46.08] | 夜の風が吹いた |
[01:51.32] | 君が何か伝えようと |
[01:56.81] | 握り返したその手は |
[02:02.46] | ぼくの心のやわらかい場所を |
[02:07.65] | 今でもまだしめつける |
[02:15.94] | あれからぼくたちは |
[02:20.28] | 何かを信じてこれたかなぁ |
[02:26.42] | マドをそっと開けてみる |
[02:30.93] | 冬の風のにおいがした |
[02:37.37] | 悲しみっていつかは |
[02:41.66] | 消えてしまうものなのかなぁ |
[02:48.15] | タメ息は少しだけ |
[02:52.36] | 白く残ってすぐ消えた |
[03:21.13] | 歩き出すことさえも |
[03:25.72] | いちいちためらうくせに |
[03:32.30] | つまらない常識など |
[03:36.67] | つぶせるっと思ってた |
[03:42.02] | 君に話した言葉は |
[03:47.58] | どれだけ残っているの |
[03:53.12] | ぼくの心のいちばん奥で |
[03:58.36] | から回りしつづける |
[04:06.37] | あのころの未来に |
[04:10.68] | ぼくらは立っているのかなぁ |
[04:17.12] | 全てが思うほど |
[04:21.34] | うまくはいかないみたいだ |
[04:27.82] | このままどこまでも |
[04:32.13] | 日々は続いていくのかなぁ |
[04:38.33] | 雲のない星空が |
[04:42.63] | マドのむこうにつづいてる |
[04:49.21] | あれからぼくたちは |
[04:53.66] | 何かを信じてこれたかなぁ |
[04:59.64] | 夜空の向こうには |
[05:04.25] | もう明日が待っている |
[00:43.35] | |
[00:48.17] | he xin |
[00:54.37] | ye kong xiang |
[00:58.83] | ming ri dai |
[01:30.92] | shui sheng qi |
[01:35.21] | shen |
[01:41.45] | gong yuan yue |
[01:46.08] | ye feng chui |
[01:51.32] | jun he chuan |
[01:56.81] | wo fan shou |
[02:02.46] | xin chang suo |
[02:07.65] | jin |
[02:15.94] | |
[02:20.28] | he xin |
[02:26.42] | kai |
[02:30.93] | dong feng |
[02:37.37] | bei |
[02:41.66] | xiao |
[02:48.15] | xi shao |
[02:52.36] | bai can xiao |
[03:21.13] | bu chu |
[03:25.72] | |
[03:32.30] | chang shi |
[03:36.67] | si |
[03:42.02] | jun hua yan ye |
[03:47.58] | can |
[03:53.12] | xin ao |
[03:58.36] | hui |
[04:06.37] | wei lai |
[04:10.68] | li |
[04:17.12] | quan si |
[04:21.34] | |
[04:27.82] | |
[04:32.13] | ri xu |
[04:38.33] | yun xing kong |
[04:42.63] | |
[04:49.21] | |
[04:53.66] | he xin |
[04:59.64] | ye kong xiang |
[05:04.25] | ming ri dai |
[00:43.35] | |
[00:48.17] | hé xìn |
[00:54.37] | yè kōng xiàng |
[00:58.83] | míng rì dài |
[01:30.92] | shuí shēng qì |
[01:35.21] | shēn |
[01:41.45] | gōng yuán yuè |
[01:46.08] | yè fēng chuī |
[01:51.32] | jūn hé chuán |
[01:56.81] | wò fǎn shǒu |
[02:02.46] | xīn chǎng suǒ |
[02:07.65] | jīn |
[02:15.94] | |
[02:20.28] | hé xìn |
[02:26.42] | kāi |
[02:30.93] | dōng fēng |
[02:37.37] | bēi |
[02:41.66] | xiāo |
[02:48.15] | xī shǎo |
[02:52.36] | bái cán xiāo |
[03:21.13] | bù chū |
[03:25.72] | |
[03:32.30] | cháng shí |
[03:36.67] | sī |
[03:42.02] | jūn huà yán yè |
[03:47.58] | cán |
[03:53.12] | xīn ào |
[03:58.36] | huí |
[04:06.37] | wèi lái |
[04:10.68] | lì |
[04:17.12] | quán sī |
[04:21.34] | |
[04:27.82] | |
[04:32.13] | rì xu |
[04:38.33] | yún xīng kōng |
[04:42.63] | |
[04:49.21] | |
[04:53.66] | hé xìn |
[04:59.64] | yè kōng xiàng |
[05:04.25] | míng rì dài |
[00:43.35] | 【从那以后 我们】 |
[00:48.17] | 【还会去相信什么吗】 |
[00:54.37] | 【在夜空的另一端】 |
[00:58.83] | 【明天已在等着我们】 |
[01:30.92] | 【察觉到旁人的声音】 |
[01:35.21] | 【我们压低了身形】 |
[01:41.45] | 【夜晚的风吹拂着】 |
[01:46.08] | 【穿过公园的栏杆】 |
[01:51.32] | 【你像是要传达些什么】 |
[01:56.81] | 【那紧握的手】 |
[02:02.46] | 【在我心里最软弱的地方】 |
[02:07.65] | 【至今仍紧揪着】 |
[02:15.94] | 【从那以后我们】 |
[02:20.28] | 【还会去相信什么吗】 |
[02:26.42] | 【悄悄打开窗户】 |
[02:30.93] | 【飘进冬天风的味道】 |
[02:37.37] | 【悲伤要到何时】 |
[02:41.66] | 【才会消失无踪呢】 |
[02:48.15] | 【叹息就像一阵轻烟】 |
[02:52.36] | 【随即消失不见】 |
[03:21.13] | 【明明有着】 |
[03:25.72] | 【犹豫不决的个性】 |
[03:32.30] | 【却以为能够】 |
[03:36.67] | 【不被无聊的常识所局限】 |
[03:42.02] | 【曾对你说过的话】 |
[03:47.58] | 【你还记得多少】 |
[03:53.12] | 【在我内心的最深处】 |
[03:58.36] | 【这无解的问题不断涌现】 |
[04:06.37] | 【那时候所谓的未来】 |
[04:10.68] | 【我们是不是正站在那呢】 |
[04:17.12] | 【所有的一切】 |
[04:21.34] | 【并不如想像中来的顺利】 |
[04:27.82] | 【无论在何处】 |
[04:32.13] | 【日子都将会这样持续著吗】 |
[04:38.33] | 【万里无云的星空】 |
[04:42.63] | 【在窗子那端无限地延伸着】 |
[04:49.21] | 【从那以后我们】 |
[04:53.66] | 【还会去相信什么吗】 |
[04:59.64] | 【在夜空的另一端】 |
[05:04.25] | 【明天已在等着我们】 |