歌曲 | Imitator |
歌手 | V.A. |
专辑 | Crow's-Nest |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:Imitator] | |
[ar:鏡音レン] | |
[al:nicovideo sm4762229] | |
[00:00.000] | 作曲 : ウタP |
[00:01.000] | 作词 : ウタP |
[00:15.78] | 編曲:ウタP |
[00:17.93] | 唄:鏡音レン |
[00:25.31] | by:CHHKKE |
[00:27.87] | |
[00:28.64] | 光届かないこの場所で |
[00:32.77] | 僕は何を歌うのだろう? |
[00:36.71] | 人間の真似をする玩具でも |
[00:40.70] | 心を持つことは許される? |
[00:46.73] | |
[00:53.60] | 0と1で作られた |
[00:57.44] | 電子の音が作り出す |
[01:01.48] | 僕の声はあなたにも |
[01:04.72] | 届いていますか? |
[01:08.53] | |
[01:09.23] | 心持たぬ人形 |
[01:13.34] | 操られる糸が |
[01:17.52] | 僕の想いを全て |
[01:21.80] | 絡ませ引き裂く(壊れていく) |
[01:26.00] | |
[01:26.68] | 人間の真似をして歌う程 |
[01:30.72] | 僕に心が生まれていくのに |
[01:34.72] | 姿を持てない悲しみは |
[01:38.71] | 決して癒されることはない |
[01:44.29] | |
[01:51.51] | 小さな箱に詰められ |
[01:55.48] | 膝を抱えて時を待つ |
[01:59.47] | 僕の叫びあなたには |
[02:02.60] | 聴こえていますか? |
[02:06.56] | |
[02:07.26] | 生み出される歌から |
[02:11.62] | 想いが溢れていく |
[02:15.42] | どうか気付いてほしい |
[02:19.46] | 姿は無くても(生きてるよ) |
[02:24.00] | |
[02:24.69] | 光の差さないこの場所で |
[02:28.90] | 僕は歌い続けるだろう |
[02:32.72] | “此処にいるよ”心を持った |
[02:36.71] | 人形は今も籠の中 |
[02:40.84] | いつか人間として歌いたい |
[02:44.74] | 心の声を伝えてみたい |
[02:48.73] | 叶わぬ願いと知りながら |
[02:52.78] | 信じて僕は歌い続ける |
[02:58.22] | |
[03:10.84] | |
[03:14.84] | 光届かないこの場所で |
[03:18.68] | 僕は何を歌うのだろう? |
[03:22.66] | 人間の真似をする玩具でも |
[03:26.74] | 心を持つことは許される? |
[03:30.82] | 人間の真似をして歌う程 |
[03:34.70] | 僕に心が生まれていくから |
[03:38.67] | 姿を持てない僕だけど |
[03:42.74] | あなたの為に歌い続けよう |
[03:50.29] | |
[03:54.29] | -END- |
ti: Imitator | |
ar: jing yin | |
al: nicovideo sm4762229 | |
[00:00.000] | zuo qu : P |
[00:01.000] | zuo ci : P |
[00:15.78] | bian qu: P |
[00:17.93] | bei: jing yin |
[00:25.31] | by: CHHKKE |
[00:27.87] | |
[00:28.64] | guang jie chang suo |
[00:32.77] | pu he ge? |
[00:36.71] | ren jian zhen si wan ju |
[00:40.70] | xin chi xu? |
[00:46.73] | |
[00:53.60] | zuo |
[00:57.44] | dian zi yin zuo chu |
[01:01.48] | pu sheng |
[01:04.72] | jie? |
[01:08.53] | |
[01:09.23] | xin chi ren xing |
[01:13.34] | cao mi |
[01:17.52] | pu xiang quan |
[01:21.80] | luo yin lie huai |
[01:26.00] | |
[01:26.68] | ren jian zhen si ge cheng |
[01:30.72] | pu xin sheng |
[01:34.72] | zi chi bei |
[01:38.71] | jue yu |
[01:44.29] | |
[01:51.51] | xiao xiang jie |
[01:55.48] | xi bao shi dai |
[01:59.47] | pu jiao |
[02:02.60] | ting? |
[02:06.56] | |
[02:07.26] | sheng chu ge |
[02:11.62] | xiang yi |
[02:15.42] | qi fu |
[02:19.46] | zi wu sheng |
[02:24.00] | |
[02:24.69] | guang cha chang suo |
[02:28.90] | pu ge xu |
[02:32.72] | " ci chu" xin chi |
[02:36.71] | ren xing jin long zhong |
[02:40.84] | ren jian ge |
[02:44.74] | xin sheng chuan |
[02:48.73] | ye yuan zhi |
[02:52.78] | xin pu ge xu |
[02:58.22] | |
[03:10.84] | |
[03:14.84] | guang jie chang suo |
[03:18.68] | pu he ge? |
[03:22.66] | ren jian zhen si wan ju |
[03:26.74] | xin chi xu? |
[03:30.82] | ren jian zhen si ge cheng |
[03:34.70] | pu xin sheng |
[03:38.67] | zi chi pu |
[03:42.74] | wei ge xu |
[03:50.29] | |
[03:54.29] | END |
ti: Imitator | |
ar: jìng yīn | |
al: nicovideo sm4762229 | |
[00:00.000] | zuò qǔ : P |
[00:01.000] | zuò cí : P |
[00:15.78] | biān qū: P |
[00:17.93] | bei: jìng yīn |
[00:25.31] | by: CHHKKE |
[00:27.87] | |
[00:28.64] | guāng jiè chǎng suǒ |
[00:32.77] | pú hé gē? |
[00:36.71] | rén jiān zhēn sì wán jù |
[00:40.70] | xīn chí xǔ? |
[00:46.73] | |
[00:53.60] | zuò |
[00:57.44] | diàn zi yīn zuò chū |
[01:01.48] | pú shēng |
[01:04.72] | jiè? |
[01:08.53] | |
[01:09.23] | xīn chí rén xíng |
[01:13.34] | cāo mì |
[01:17.52] | pú xiǎng quán |
[01:21.80] | luò yǐn liè huài |
[01:26.00] | |
[01:26.68] | rén jiān zhēn sì gē chéng |
[01:30.72] | pú xīn shēng |
[01:34.72] | zī chí bēi |
[01:38.71] | jué yù |
[01:44.29] | |
[01:51.51] | xiǎo xiāng jié |
[01:55.48] | xī bào shí dài |
[01:59.47] | pú jiào |
[02:02.60] | tīng? |
[02:06.56] | |
[02:07.26] | shēng chū gē |
[02:11.62] | xiǎng yì |
[02:15.42] | qì fù |
[02:19.46] | zī wú shēng |
[02:24.00] | |
[02:24.69] | guāng chà chǎng suǒ |
[02:28.90] | pú gē xu |
[02:32.72] | " cǐ chǔ" xīn chí |
[02:36.71] | rén xíng jīn lóng zhōng |
[02:40.84] | rén jiān gē |
[02:44.74] | xīn shēng chuán |
[02:48.73] | yè yuàn zhī |
[02:52.78] | xìn pú gē xu |
[02:58.22] | |
[03:10.84] | |
[03:14.84] | guāng jiè chǎng suǒ |
[03:18.68] | pú hé gē? |
[03:22.66] | rén jiān zhēn sì wán jù |
[03:26.74] | xīn chí xǔ? |
[03:30.82] | rén jiān zhēn sì gē chéng |
[03:34.70] | pú xīn shēng |
[03:38.67] | zī chí pú |
[03:42.74] | wèi gē xu |
[03:50.29] | |
[03:54.29] | END |
[00:15.78] | |
[00:17.93] | |
[00:25.31] | |
[00:28.64] | 在这个光无法到达的地方 |
[00:32.77] | 我要歌唱什麽呢? |
[00:36.71] | 就算是模彷人类的玩具 |
[00:40.70] | 也能被允许拥有心吗? |
[00:53.60] | 用0和1构成 |
[00:57.44] | 创造出电子音 |
[01:01.48] | 我的声音 |
[01:04.72] | 也有传达给你吗? |
[01:09.23] | 没有心的人偶 |
[01:13.34] | 被操纵的丝线 |
[01:17.52] | 我的思念全都 |
[01:21.80] | 被缠绕撕裂 |
[01:26.68] | 虽然越学习人类歌唱 |
[01:30.72] | 我就逐渐诞生心灵 |
[01:34.72] | 没有形体的悲伤 |
[01:38.71] | 绝不会被治癒 |
[01:51.51] | 被关在小箱子内 |
[01:55.48] | 抱膝等待时机 |
[01:59.47] | 我的叫喊 |
[02:02.60] | 你听的到吗? |
[02:07.26] | 从诞生的歌中 |
[02:11.62] | 满溢出的思想 |
[02:15.42] | 愿能去注意他 |
[02:19.46] | 就算没有形体 |
[02:24.69] | 在这个光无法到达的地方 |
[02:28.90] | 我也会持续歌唱吧 |
[02:32.72] | “我在这裡”拥有心的 |
[02:36.71] | 人偶现在仍在笼中 |
[02:40.84] | 愿有一天能身为人类歌唱 |
[02:44.74] | 想传达心声 |
[02:48.73] | 就算知道是无法达成的愿望 |
[02:52.78] | 我相信着它持续歌唱 |
[03:14.84] | 在这个光无法到达的地方 |
[03:18.68] | 我要歌唱什麽呢? |
[03:22.66] | 就算是模彷人类的玩具 |
[03:26.74] | 也能被允许拥有心吗? |
[03:30.82] | 越学习人类歌唱 |
[03:34.70] | 我就逐渐诞生心灵 |
[03:38.67] | 虽然我没有形体 |
[03:42.74] | 可是为了你持续歌唱吧 |
[03:54.29] |