|
zuò cí : Carlos D' Alessio |
|
zuò qǔ : Carlos D' Alessio |
|
India Song |
|
Composed by Carlos D' Alessio |
|
Lyrics by Marquerite Duras |
|
|
|
Chanson, |
|
gē yáo |
|
Toi qui ne veux rien dire |
|
nǐ shén me dōu bù xiǎng shuō |
|
Toi qui me parle d' elle |
|
nǐ zhǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì qíng |
|
Et toi qui me dit tout |
|
nǐ gào sù wǒ yī qiè |
|
|
|
O, toi, |
|
ó, nǐ, |
|
Que nous dansions ensemble |
|
ràng wǒ men yì qǐ tiào wǔ |
|
Toi qui me parlais d' elle |
|
nǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì |
|
D' elle qui te chantait |
|
tā gěi nǐ chàng gē |
|
|
|
Toi qui me parles d' elle |
|
nǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì |
|
De son nom oublié |
|
tā bèi yí wàng de míng zì |
|
De son corps de mon corps |
|
cóng wǒ de shēn tǐ dào tā de shēn tǐ |
|
De cet amourlà |
|
nà ài qíng |
|
De cet amour mort |
|
ài qíng de sǐ wáng |
|
Chanson, |
|
gē yáo |
|
De ma terre lointaine |
|
cóng wǒ yáo yuǎn de tǔ dì |
|
Toi qui parleras d' elle |
|
nǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì |
|
Maintenant disparue |
|
xiàn zài lí kāi le |
|
|
|
Toi qui me parle d' elle |
|
nǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì |
|
De son corps effacé |
|
yí wàng tā de shēn tǐ |
|
De ces nuits |
|
nèi xiē yè wǎn |
|
De nos nuits |
|
wǒ men de yè wǎn |
|
De ce desirlà |
|
nà yuàn wàng |
|
De ce desir mort |
|
xī wàng de huàn miè |
|
Chanson, |
|
gē yáo |
|
Toi qui ne veux rien dire |
|
nǐ shén me dōu bù xiǎng shuō |
|
Toi qui me parle d' elle |
|
nǐ zhǐ gào sù wǒ guān yú tā de shì |
|
Et toi qui me dit tout |
|
nǐ gào sù wǒ yī qiè |