[00:21.330] |
知らず知らず 歩いて来た |
[00:26.750] |
細く長いこの道 |
[00:31.580] |
振り返れば 遥か遠く |
[00:37.470] |
故郷が見える |
[00:42.400] |
でこぼこ道や 曲がりくねった道 |
[00:52.560] |
地図さえない それもまた 人生 |
[01:02.960] |
ああ 川の流れのように |
[01:15.200] |
ゆるやかに |
[01:19.260] |
いくつも時代は過ぎて |
[01:27.100] |
ああ 川の流れのように |
[01:35.970] |
とめどなく |
[01:40.340] |
空が黄昏に染まるだけ |
[02:10.500] |
生きることは 旅すること |
[02:19.620] |
終わりのないこの道 |
[02:24.600] |
愛する人 そばに連れて |
[02:30.140] |
夢探しながら |
[02:35.480] |
雨に降られて ぬかるんだ道でも |
[02:44.860] |
いつかは また 晴れる日が来るから |
[02:58.400] |
ああ 川の流れのように |
[03:07.700] |
おだやかに |
[03:12.300] |
この身をまかせていたい |
[03:19.540] |
ああ 川の流れのように |
[03:28.660] |
移りゆく |
[03:33.700] |
季節 雪どけを待ちながら |
[03:46.490] |
ああ 川の流れのように |
[03:55.540] |
おだやかに |
[03:59.360] |
この身をまかせていたい |
[04:06.900] |
ああ 川の流れのように |
[04:16.310] |
いつまでも |
[04:21.630] |
青いせせらぎを聞きながら |
[00:21.330] |
zhi zhi bu lai |
[00:26.750] |
xi zhang dao |
[00:31.580] |
zhen fan yao yuan |
[00:37.470] |
gu xiang jian |
[00:42.400] |
dao qu dao |
[00:52.560] |
di tu ren sheng |
[01:02.960] |
chuan liu |
[01:15.200] |
|
[01:19.260] |
shi dai guo |
[01:27.100] |
chuan liu |
[01:35.970] |
|
[01:40.340] |
kong huang hun ran |
[02:10.500] |
sheng lv |
[02:19.620] |
zhong dao |
[02:24.600] |
ai ren lian |
[02:30.140] |
meng tan |
[02:35.480] |
yu jiang dao |
[02:44.860] |
qing ri lai |
[02:58.400] |
chuan liu |
[03:07.700] |
|
[03:12.300] |
shen |
[03:19.540] |
chuan liu |
[03:28.660] |
yi |
[03:33.700] |
ji jie xue dai |
[03:46.490] |
chuan liu |
[03:55.540] |
|
[03:59.360] |
shen |
[04:06.900] |
chuan liu |
[04:16.310] |
|
[04:21.630] |
qing wen |
[00:21.330] |
zhī zhī bù lái |
[00:26.750] |
xì zhǎng dào |
[00:31.580] |
zhèn fǎn yáo yuǎn |
[00:37.470] |
gù xiāng jiàn |
[00:42.400] |
dào qū dào |
[00:52.560] |
dì tú rén shēng |
[01:02.960] |
chuān liú |
[01:15.200] |
|
[01:19.260] |
shí dài guò |
[01:27.100] |
chuān liú |
[01:35.970] |
|
[01:40.340] |
kōng huáng hūn rǎn |
[02:10.500] |
shēng lǚ |
[02:19.620] |
zhōng dào |
[02:24.600] |
ài rén lián |
[02:30.140] |
mèng tàn |
[02:35.480] |
yǔ jiàng dào |
[02:44.860] |
qíng rì lái |
[02:58.400] |
chuān liú |
[03:07.700] |
|
[03:12.300] |
shēn |
[03:19.540] |
chuān liú |
[03:28.660] |
yí |
[03:33.700] |
jì jié xuě dài |
[03:46.490] |
chuān liú |
[03:55.540] |
|
[03:59.360] |
shēn |
[04:06.900] |
chuān liú |
[04:16.310] |
|
[04:21.630] |
qīng wén |
[00:21.330] |
不知不觉间 已经走了这麼远 |
[00:26.750] |
这条狭窄又漫长的路途 |
[00:31.580] |
蓦然回首 只见 |
[00:37.470] |
故乡已在遥远的那一方 |
[00:42.400] |
坎坷不平的道路 迂回崎岖的道路 |
[00:52.560] |
连地图也没有 那也是人生的一部分 |
[01:02.960] |
啊 犹如川流不息 |
[01:15.20] |
缓缓流淌 |
[01:19.260] |
渡过无数时代 |
[01:27.10] |
啊 犹如川流不息 |
[01:35.970] |
无穷无尽 |
[01:40.340] |
天空只为黄昏渲彩 |
[02:10.500] |
生存 与漂泊 |
[02:19.620] |
这条没有终点的路 |
[02:24.600] |
身旁携著心爱的人 |
[02:30.140] |
一同寻梦 |
[02:35.480] |
即使下起雨来 道路泥泞不堪 |
[02:44.860] |
毕竟终有放晴之日 |
[02:58.40] |
啊 犹如川流不息 |
[03:07.700] |
和缓绵延 |
[03:12.300] |
愿将此身随波逐流 |
[03:19.540] |
啊 犹如川流不息 |
[03:28.660] |
物换星移 |
[03:33.70] |
静待溶雪季节到来 |
[03:46.490] |
啊 犹如川流不息 |
[03:55.540] |
和缓绵延 |
[03:59.360] |
愿将此身随波逐流 |
[04:06.900] |
啊 犹如川流不息 |
[04:16.310] |
天长地久 |
[04:21.630] |
倾听这碧蓝的潺潺溪流 |