歌曲 | タンゴ |
歌手 | 坂本龍一 |
专辑 | SMOOCHY スムーチー |
下载 | Image LRC TXT |
乾いた道をころがる太陽 | |
うちすてられた望郷の想い | |
時の狭間をさまよう情熱 | |
空を映した瞳の色 | |
すべてを無くしすべてを手に入れ | |
場末の店で踊るTango | |
あなたの前ではただの道化 | |
激しく不在に苛まれて | |
Un viaje sin luz (A journey with no light) | |
Un mundo sin sol (A world with no sun) | |
あなたを | |
失ってなお | |
追い求める | |
夢の果てまで | |
視線を拒まぬあなたのすべて | |
裂けたドレスの甘い闇よ | |
誘惑に咲く赤い薔薇よ | |
結末の無い愛の黄昏 | |
El sueno se fue(The dream has gone) | |
Memorias de amor (Memories of love) | |
あなたを | |
失ってなお | |
追い求める | |
夢の果てまで | |
遥かな旅へと | |
ああ、La Plataの流れに | |
身をまかせ歌う | |
マテ茶をふくめば | |
ああ、La Tierra del Fuego | |
短い春が 地の果てに薫る | |
窓の外に立ち止まる亡霊 | |
止むことのない風の叫び | |
死者に繋がれ生きるのなら | |
土塊になりここで眠ろう | |
Amor y dolor (Love and pain) | |
Unidos estan (Together they are) | |
あなたの | |
面影を今 | |
追い求める | |
夢の果てまで | |
遥かなあなたを |
gan dao tai yang | |
wang xiang xiang | |
shi xia jian qing re | |
kong ying tong se | |
wu shou ru | |
chang mo dian yong Tango | |
qian dao hua | |
ji bu zai ke | |
Un viaje sin luz A journey with no light | |
Un mundo sin sol A world with no sun | |
shi | |
zhui qiu | |
meng guo | |
shi xian ju | |
lie gan an | |
you huo xiao chi qiang wei | |
jie mo wu ai huang hun | |
El sueno se fue The dream has gone | |
Memorias de amor Memories of love | |
shi | |
zhui qiu | |
meng guo | |
yao lv | |
La Plata liu | |
shen ge | |
cha | |
La Tierra del Fuego | |
duan chun di guo xun | |
chuang wai li zhi wang ling | |
zhi feng jiao | |
si zhe ji sheng | |
tu kuai mian | |
Amor y dolor Love and pain | |
Unidos estan Together they are | |
mian ying jin | |
zhui qiu | |
meng guo | |
yao |
gān dào tài yáng | |
wàng xiāng xiǎng | |
shí xiá jiān qíng rè | |
kōng yìng tóng sè | |
wú shǒu rù | |
chǎng mò diàn yǒng Tango | |
qián dào huà | |
jī bù zài kē | |
Un viaje sin luz A journey with no light | |
Un mundo sin sol A world with no sun | |
shī | |
zhuī qiú | |
mèng guǒ | |
shì xiàn jù | |
liè gān àn | |
yòu huò xiào chì qiáng wēi | |
jié mò wú ài huáng hūn | |
El sueno se fue The dream has gone | |
Memorias de amor Memories of love | |
shī | |
zhuī qiú | |
mèng guǒ | |
yáo lǚ | |
La Plata liú | |
shēn gē | |
chá | |
La Tierra del Fuego | |
duǎn chūn dì guǒ xūn | |
chuāng wài lì zhǐ wáng líng | |
zhǐ fēng jiào | |
sǐ zhě jì shēng | |
tǔ kuài mián | |
Amor y dolor Love and pain | |
Unidos estan Together they are | |
miàn yǐng jīn | |
zhuī qiú | |
mèng guǒ | |
yáo |
[00:21.98] | 烈日烧灼着干涸的马路 |
[00:26.53] | 被弃置一旁的思乡之愿 |
[00:31.69] | 时间罅隙中 彷徨的激情 |
[00:35.99] | 青空投射于 你至纯的眼眸 |
[00:40.75] | 万物皆尽时 请将万种风情交付我手 |
[00:45.28] | 在僻静的酒馆中 跳上一支探戈 |
[00:49.47] | 折服于你 故使我 热烈地 唯你是悦 |
[00:55.04] | 因你的缺席 我饱受折磨 |
[01:05.80] | 黯淡无光的旅程 (A journey with no light) |
[01:10.50] | 阒寂失色的苍穹 (A world with no sun) |
[01:13.61] | 关于你 |
[01:18.36] | 愈觉失去 |
[01:20.81] | 愈发追寻 |
[01:22.61] | 直到梦境的尽头 |
[01:30.61] | 模糊了视线的 你的全部 |
[01:36.07] | 破裂舞裙上的 那甜美的暗啊 |
[01:40.08] | 这诱惑如同 热情盛放的 红玫瑰 |
[01:44.85] | 无止境的 爱之黄昏 |
[01:55.57] | 梦 渐行渐远 (The dream has gone) |
[02:00.18] | 爱之追忆(Memories of love) |
[02:03.53] | 关于你 |
[02:07.93] | 愈感失去 |
[02:10.89] | 愈发追寻 |
[02:13.63] | 直到梦境的尽头 |
[02:17.81] | 无尽的旅程 |
[02:25.01] | 啊 流动着的拉普拉塔河 |
[02:31.77] | 委身于它 纵情歌唱 |
[02:36.37] | 呷一口马黛茶 |
[02:41.61] | 啊 流动着的拉普拉塔河 |
[02:46.73] | 短暂的春天 果实的香气 |
[03:15.11] | 窗外停步的亡灵 |
[03:19.24] | 狂风呼啸 |
[03:24.20] | 若说与故人紧紧相连的 那一丝生机的话 |
[03:28.74] | 大概是 化为尘土 并于此长眠吧 |
[03:39.40] | 爱与痛 (Love and pain) |
[03:43.96] | 并存(Together they are) |
[03:47.65] | 你的 |
[03:52.08] | 倩影 我至今 |
[03:53.39] | 还在追寻着 |
[03:57.04] | 直到梦境的尽头 |
[04:02.47] | 遥不可及的你 |