Kompass Ohne Norden

歌曲 Kompass Ohne Norden
歌手 Prinz Pi
专辑 Kompass Ohne Norden (Premium Edition)

歌词

[00:09.490] Die ersten sind gescheitert, die ersten was geworden
[00:13.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[00:15.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[00:18.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[00:21.490] Die ersten sind gescheitert, die ersten was geworden
[00:25.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[00:27.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[00:30.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[00:32.490] Erst gestern war der Abiball und unser Direktor sprach
[00:36.490] Von unserer leuchtenden Zukunft am letzten Tag
[00:38.490] Das Gruppenbild, beliebte und Randgestalten
[00:41.490] Foto hat die Zeit für ein Hundertstel angehalten
[00:44.490] Die Jungs trugen Anzug, manche haben sich reingezwängt
[00:47.490] Fühlten sich eingeengt, manche haben ihn anbehalten
[00:50.490] Noch beisammen wie die Kugel eines Löwenzahn
[00:53.490] Bevor die Böe kam und uns in die Höhe nahm
[00:56.490] Schule verblasst, Himmel so weit
[00:58.490] Zivi verstreicht, Uni erscheint
[01:01.490] Und der junge Mensch treibt
[01:04.490] Er treibt, er treibt es gerne zu weit
[01:06.490] Neue Freunde finden an den Fakultäten
[01:10.490] Um auf Erstsemesterpartys einen Fuck zu geben
[01:12.490] Das Mensaessen sehr gut um abzunehmen
[01:15.490] Samstag Laster leihen, mit Eltern zu Ikea gehen
[01:18.490] Viel Sommer gesehen durch Fenster von Bibliotheken
[01:21.490] Anstatt zu leben wie in der Stadt daneben
[01:24.490] Trotzdem nichts verstehen, Sex im WG-Zimmer
[01:27.490] Nach Erstsemesterpartys, Irgendwas geht immer
[01:29.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[01:32.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[01:35.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[01:37.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[01:40.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[01:43.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[01:46.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[01:49.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[01:52.490] Gestern paar getroffen, zwei Tage in der Heimatstadt
[01:55.490] Hatte nach nur zwei Stunden meine Heimat satt
[01:58.490] Zwei alte Lehrer kamen, vier Leute aus der alten Klasse
[02:00.490] Auf seinem Jugendzimmerboden lag die kalte Waffe
[02:03.490] Als ihn sein Vater fand, auf einer Karte stand
[02:06.490] ich bin zurückgegangen
[02:09.490] Ein anderer hatte gerade seinen ersten Tag im Außendienst
[02:12.490] Als sie ihn abends aus dem Wrack von seinem Audi ziehen
[02:14.490] Noch einen Monat lebte er weiter auf Bildern
[02:17.490] Bis seine Pinnwand, letztendlich still war, das Pärchen seit der Zehnten
[02:22.490] Von dem alle sagten
[02:23.490] die werden heiraten
[02:24.490] Sind seit zwei Tagen Status, es ist kompliziert
[02:28.490] Und es wird komplizierter
[02:29.490] Mit jedem neuen Tag wird das noch komplizierter
[02:32.490] Wer das nicht kapiert hat, bisher nicht kapiert hat
[02:35.490] Kann nur jemand sein, der noch nie geliebt hat
[02:37.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[02:40.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[02:43.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[02:45.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[02:48.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[02:51.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[02:54.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[02:57.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[02:59.490] Meine Eltern sind enttäuscht von mir
[03:02.490] Und deren Eltern sind enttäuscht von ihnen
[03:05.490] Und ganz egal, welchen Weg man läuft
[03:08.490] Mit jedem Schritt tritt man auf Minen
[03:11.490] Meine Kinder werden mich enttäuschen
[03:14.490] Und deren Kinder werden die enttäuschen
[03:17.490] Und deren Enkel werden die enttäuschen
[03:19.490] Wir jammern gern, so sind wir Deutschen
[03:22.490] Hab gestern ein' wieder getroffen mit ihm paar Biere gesoffen
[03:25.490] Den ganzen Abend hat er durch meine Miene gesprochen
[03:28.490] In den Spiegel hinter mir, er ist jetzt sehr erfolgreich
[03:32.490] Redet von teuren Uhren, hohen Steuern und dem Goldpreis
[03:35.490] Wie er stetig steigt und über viele Frauen
[03:37.490] Die ihn alle wollen und er selber will immer
[03:40.490] Über den Aufsichtsrat, sein neues teures Auto
[03:43.490] Nach dem vierten Bier wird er für mich lautlos
[03:45.490] Und ich schrei Was hast du schon erreicht?
[03:47.490] Du bist nur der größte Hai in deinem kleinen Teich
[03:50.490] Doch es kommt stets ein größerer, besserer, stärkerer, cleverer, Hai
[03:55.490] Sei ein Mensch und kein Hai, Mensch!
[03:56.490] Zwischen den Beinen von den Sekretärinnen
[04:00.490] Findest du keinen Lebenssinn, verlierst nur deinen Ehering
[04:02.490] In deinem Lebenslauf
[04:04.490] Völlig ohne Lücken hört dein Leben auf
[04:07.490] Zähl da drauf. Ivory

拼音

[00:09.490] Die ersten sind gescheitert, die ersten was geworden
[00:13.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[00:15.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[00:18.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[00:21.490] Die ersten sind gescheitert, die ersten was geworden
[00:25.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[00:27.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[00:30.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[00:32.490] Erst gestern war der Abiball und unser Direktor sprach
[00:36.490] Von unserer leuchtenden Zukunft am letzten Tag
[00:38.490] Das Gruppenbild, beliebte und Randgestalten
[00:41.490] Foto hat die Zeit fü r ein Hundertstel angehalten
[00:44.490] Die Jungs trugen Anzug, manche haben sich reingezw ngt
[00:47.490] Fü hlten sich eingeengt, manche haben ihn anbehalten
[00:50.490] Noch beisammen wie die Kugel eines L wenzahn
[00:53.490] Bevor die B e kam und uns in die H he nahm
[00:56.490] Schule verblasst, Himmel so weit
[00:58.490] Zivi verstreicht, Uni erscheint
[01:01.490] Und der junge Mensch treibt
[01:04.490] Er treibt, er treibt es gerne zu weit
[01:06.490] Neue Freunde finden an den Fakult ten
[01:10.490] Um auf Erstsemesterpartys einen Fuck zu geben
[01:12.490] Das Mensaessen sehr gut um abzunehmen
[01:15.490] Samstag Laster leihen, mit Eltern zu Ikea gehen
[01:18.490] Viel Sommer gesehen durch Fenster von Bibliotheken
[01:21.490] Anstatt zu leben wie in der Stadt daneben
[01:24.490] Trotzdem nichts verstehen, Sex im WGZimmer
[01:27.490] Nach Erstsemesterpartys, Irgendwas geht immer
[01:29.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[01:32.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[01:35.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[01:37.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[01:40.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[01:43.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[01:46.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[01:49.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[01:52.490] Gestern paar getroffen, zwei Tage in der Heimatstadt
[01:55.490] Hatte nach nur zwei Stunden meine Heimat satt
[01:58.490] Zwei alte Lehrer kamen, vier Leute aus der alten Klasse
[02:00.490] Auf seinem Jugendzimmerboden lag die kalte Waffe
[02:03.490] Als ihn sein Vater fand, auf einer Karte stand
[02:06.490] ich bin zurü ckgegangen
[02:09.490] Ein anderer hatte gerade seinen ersten Tag im Au endienst
[02:12.490] Als sie ihn abends aus dem Wrack von seinem Audi ziehen
[02:14.490] Noch einen Monat lebte er weiter auf Bildern
[02:17.490] Bis seine Pinnwand, letztendlich still war, das P rchen seit der Zehnten
[02:22.490] Von dem alle sagten
[02:23.490] die werden heiraten
[02:24.490] Sind seit zwei Tagen Status, es ist kompliziert
[02:28.490] Und es wird komplizierter
[02:29.490] Mit jedem neuen Tag wird das noch komplizierter
[02:32.490] Wer das nicht kapiert hat, bisher nicht kapiert hat
[02:35.490] Kann nur jemand sein, der noch nie geliebt hat
[02:37.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[02:40.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[02:43.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[02:45.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[02:48.490] Die ersten gescheitert, die ersten was geworden
[02:51.490] Die ersten wurden Eltern, die ersten sind gestorben
[02:54.490] Bob Dylan gab mir einst einen Kompass ohne Norden
[02:57.490] So treibe ich verloren in ein unbekanntes Morgen
[02:59.490] Meine Eltern sind entt uscht von mir
[03:02.490] Und deren Eltern sind entt uscht von ihnen
[03:05.490] Und ganz egal, welchen Weg man l uft
[03:08.490] Mit jedem Schritt tritt man auf Minen
[03:11.490] Meine Kinder werden mich entt uschen
[03:14.490] Und deren Kinder werden die entt uschen
[03:17.490] Und deren Enkel werden die entt uschen
[03:19.490] Wir jammern gern, so sind wir Deutschen
[03:22.490] Hab gestern ein' wieder getroffen mit ihm paar Biere gesoffen
[03:25.490] Den ganzen Abend hat er durch meine Miene gesprochen
[03:28.490] In den Spiegel hinter mir, er ist jetzt sehr erfolgreich
[03:32.490] Redet von teuren Uhren, hohen Steuern und dem Goldpreis
[03:35.490] Wie er stetig steigt und ü ber viele Frauen
[03:37.490] Die ihn alle wollen und er selber will immer
[03:40.490] Ü ber den Aufsichtsrat, sein neues teures Auto
[03:43.490] Nach dem vierten Bier wird er fü r mich lautlos
[03:45.490] Und ich schrei Was hast du schon erreicht?
[03:47.490] Du bist nur der gr te Hai in deinem kleinen Teich
[03:50.490] Doch es kommt stets ein gr erer, besserer, st rkerer, cleverer, Hai
[03:55.490] Sei ein Mensch und kein Hai, Mensch!
[03:56.490] Zwischen den Beinen von den Sekret rinnen
[04:00.490] Findest du keinen Lebenssinn, verlierst nur deinen Ehering
[04:02.490] In deinem Lebenslauf
[04:04.490] V llig ohne Lü cken h rt dein Leben auf
[04:07.490] Z hl da drauf. Ivory

歌词大意

[00:09.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[00:13.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[00:15.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[00:18.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[00:21.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[00:25.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[00:27.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[00:30.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[00:32.490] zuó tiān gāng qìng zhù wán bì yè pài duì
[00:36.490] dǎo shī zài zuì hòu yì tiān hé wǒ men tán jí wǒ men guāng míng de wèi lái
[00:38.490] zhè zhāng jí tǐ zhào cún liú xià lái
[00:41.490] qiě jǐn bǎo liú xià le nà duàn měi hǎo shí guāng de bǎi fēn zhī yī ér yǐ
[00:44.490] xiǎo huǒ zi men chuān zhe shuài qì xī zhuāng, yǒu xiē rén de yī fú kàn zhe hái yǒu xiē jǐn
[00:47.490] suī rán jué de shōu dào le shù fù, dàn shì hái shì zhè yàng bǎo chí zhe fēng dù
[00:50.490] dà jiā cù yōng zài yì qǐ jiù hǎo xiàng pú gōng yīng de bái sè mián qiú
[00:53.490] zài jù fēng dào lái bǎ wǒ men chuī sàn zhī qián
[00:56.490] shàng xué de shí guāng jiàn jiàn tuì shǎi, tiān kōng yī rú jí hái shì nà me yuǎn
[00:58.490] shè huì shí jiàn, dà xué kāi shǐ
[01:01.490] nián qīng rén men jī jí tóu rù
[01:04.490] tā cān yù qí zhōng, tā yuàn yì yī zhí zhè yàng zuò xià qù
[01:06.490] zhuān yè lǐ rèn shi le xǔ duō xīn péng yǒu
[01:10.490]并且在新生派对上有了一次 [你懂的]
[01:12.490] xué xiào shí táng de fàn hěn zhù yú jiǎn féi
[01:15.490] zhōu liù jiè le liàng dà kǎ chē, hé bà mā qù yí jiā guàng guàng
[01:18.490] yě yǒu hěn duō cì zhǐ néng cóng tú shū guǎn de chuāng wài guān wàng měi hǎo de xià tiān dé guó dà xué kǎo shì yì bān chuān chā zài jià qī lǐ, shǔ jià hěn duō shí hòu zhǐ néng zài xué jiào zhǔn bèi kǎo shì
[01:21.490] bìng bù néng hé qí tā dì fāng de xué shēng yí yàng zài shì zhōng xīn xiǎng shòu shēng huó
[01:24.490]除此之外我还不能理解,为啥室友要在公寓里和女朋友[你懂得]
[01:27.490]新生排队之后,[你懂得] shì qíng yě cháng yǒu fā shēng
[01:29.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[01:32.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[01:35.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[01:37.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[01:40.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[01:43.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[01:46.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[01:49.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[01:52.490] zuó tiān pèng dào yī xiē péng yǒu, jiù zài wǒ huí jiā xiāng de nà liǎng tiān
[01:55.490] zhǐ dài le liǎng gè xiǎo shí wǒ jiù yǒu xiē yàn fán le
[01:58.490] liǎng gè dāng nián de lǎo shī, 4 gè lǎo tóng xué
[02:00.490] zài tā ér zi de dì bǎn shàng fàng zhe yī bǎ bīng lěng de shǒu qiāng
[02:03.490] tā bà fā xiàn zhī hòu, gěi tā liú xià yī zhāng piào jiù zài wú xià wén
[02:06.490] wǒ biàn dòng shēn huí jiā
[02:09.490] lìng yí gè lǎo tóng xué zài wài zhí qín de dì yì tiān
[02:12.490] rén men cóng tā de ào dí chē lǐ bǎ tā shòu zhòng shāng de shēn tǐ lā chū lái
[02:14.490] yí gè yuè hòu tā biàn zhǐ huó zài xiàng piān lǐ le
[02:17.490] zài tā de diào yàn bǎn qián zhōng yú guī yú píng jìng de dì shí tiān, zǒu lái le yī duì nián qīng de qíng lǚ
[02:22.490] nán rén shuō
[02:23.490] tā hé tā nǚ yǒu jiù kuài jié hūn le
[02:24.490] wǒ men yòng le liǎng tiān cái gǎo qīng chǔ zhuàng kuàng, zhè hěn fù zá
[02:28.490] dàn shì tā huì biàn de gèng jiā fù zá
[02:29.490] duì yú bù shú luò de rén lái shuō, zhè hái huì gèng cuò zōng fù zá
[02:32.490] nèi xiē bù míng qíng kuàng de rén, dào xiàn zài hái méi yǒu lǐ jiě de rén
[02:35.490] jiù shì cóng méi yǒu jīng lì guò ài qíng de rén ba
[02:37.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[02:40.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[02:43.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[02:45.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[02:48.490] dì yī cì jīng lì shī bài, dì yī cì chéng wéi yí gè chéng nián rén
[02:51.490] dì yī cì chéng wéi fù mǔ, dì yī cì jīng lì péng yǒu lí shì
[02:54.490] bào bó dí lún gěi wǒ zhǐ nán zhēn, luó pán shàng què méi yǒu běi jí biǎo dá tā xǐ huān bào bó dí lún de xiāng cūn yīn yuè hé lán diào, bǎ tā dài shàng yīn yuè dào lù, dàn shì zì jǐ yòu xǐ huān shuō chàng, liǎng zhě hěn nán jué zé
[02:57.490] yú shì wǒ zài wú shù gè qīng chén mí shī, bù zhī suǒ cuò
[02:59.490] wǒ de fù mǔ duì wǒ hěn shī wàng
[03:02.490] tā men de fù mǔ duì tā men shī wàng
[03:05.490] dàn shì měi ge rén xuǎn zé zěn yàng de lù zhè dōu wú suǒ wèi
[03:08.490] měi zǒu yī bù dōu huì cǎi dào dì léi biǎo dá huì yù dào cuò zhé
[03:11.490] yǐ hòu wǒ de hái zi huì ràng wǒ shī wàng
[03:14.490] tā men de hái zi yě huì ràng tā men shī wàng
[03:17.490] tā men de hái zi de hái zi yě huì ràng tā men de hái zi shī wàng
[03:19.490] wǒ men zěn me zhè me kě lián ne, wǒ men dé guó rén jiù shì zhè yàng ba
[03:22.490] zài zuó tiān wǒ yòu pèng dào le yí gè lǎo yǒu, hē le diǎn jiǔ
[03:25.490] zhěng wǎn tā dōu zài shuō wǒ qì sè bù hǎo, àn dàn wú guāng
[03:28.490] wǒ cóng shēn hòu de jìng zi dǎ liang le xià tā, xiàn zài yǐ rán shì gè chéng gōng rén shì le
[03:32.490] tán lùn míng biǎo, tǔ cáo shuì shōu tài gāo hái yǒu huáng jīn de jià gé
[03:35.490]还有他如何连连高升并且[你懂得] le duō shào nǚ rén
[03:37.490] tā zuì xī wàng dé dào de dōng xī
[03:40.490] hé xiǎng dé dào chāo yuè jiān shì huì de quán lì, tā nà liàng áng guì de xīn chē
[03:43.490] jiǔ guò sān xún tā kāi shǐ wèi wǒ de mò mò wú wén ér gǎn kǎi
[03:45.490] yú shì wǒ rěn bú zhù duì tā hǎn nǐ tí mò de jué de zì jǐ gōng chéng míng jiù le?
[03:47.490] nǐ bù guò jǐn jǐn shì xiǎo chí táng lǐ de yī tiáo dà xián yú
[03:50.490] dàn shì bù duàn huì yǒu gèng dà, gèng lì hài, gèng qiáng, gèng yǒu zhì huì de dà xián yú
[03:55.490] nǐ kě xǐng xǐng ba! zuò gè yǒu zhuī qiú de rén, bié guāng zuò xián yú, nǐ zhè gè rén a zhēn de shì!
[03:56.490] nǐ shuō nà nǚ mì shū liǎng tuǐ zhī jiān
[04:00.490] jiù néng ràng nǐ zhǎo dào rén shēng yì yì le ma? nǐ zhǐ huì fā xiàn, nǐ de hūn jiè huì yīn cǐ bù yì ér fēi
[04:02.490] nǐ de jiǎn lì wán měi wú quē
[04:04.490] dàn nǐ de rén shēng jiù yīn cǐ jiá rán ér zhǐ le
[04:07.490] hǎo huài lì bì, nǐ zì jǐ qù quán héng ba