| 歌曲 | アルビノ |
| 歌手 | 初音ミク |
| 专辑 | buzzG feat.初音ミク×VOCALISTS |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : buzzG |
| [00:01.00] | 作词 : buzzG |
| [00:26.710] | 何度もドアを叩く音がしてる |
| [00:31.890] | 外は土砂降り |
| [00:34.260] | 気付かない振りして |
| [00:36.250] | 守るんだ アイデンティティを |
| [00:44.950] | びしょぬれになって |
| [00:46.700] | 笑う君を见たとき |
| [00:50.020] | 泣いてるってわかった |
| [00:52.210] | 消えそうな声でまだ |
| [00:55.170] | 人と违う仆の翼の色を见て |
| [01:00.310] | 绮丽だねって 誉めてくれた |
| [01:04.860] | 羽ばたき方を忘れたって |
| [01:08.160] | 飞んでる梦を见る |
| [01:10.730] | こんなに秽れた翼なのに |
| [01:15.300] | 薄汚い布きれのような |
| [01:18.510] | 両翼でフライトする |
| [01:21.020] | もう命尽きるまで |
| [01:33.020] | 远くから响く |
| [01:34.920] | 群众の音がまた |
| [01:37.900] | 君を伤つけた |
| [01:39.950] | あいつらを呪うんだ |
| [01:43.140] | 出し抜くことや嘘が |
| [01:45.610] | ただ虚しくなってさ |
| [01:48.360] | 羽根を失うことが |
| [01:50.950] | 怖くなってさ |
| [01:53.060] | すり抜け方が上手くなって |
| [01:56.170] | いつか憎んだ目と |
| [01:58.720] | 同じ目になって 戻れないよ |
| [02:03.260] | それでもどんなに风が吹いて |
| [02:06.580] | どんな壁を前にしたって |
| [02:09.060] | もう逃げ出すわけにはいかなかったよ |
| [02:34.620] | 羽ばたき方を忘れたって |
| [02:37.690] | 仆达は飞んでいける |
| [02:40.220] | こんなにきれいな翼だから |
| [02:44.810] | 薄汚い布きれのような |
| [02:48.050] | 両翼でフライトした |
| [02:50.610] | もう命尽きるまで |
| [00:00.00] | zuo qu : buzzG |
| [00:01.00] | zuo ci : buzzG |
| [00:26.710] | he du kou yin |
| [00:31.890] | wai tu sha jiang |
| [00:34.260] | qi fu zhen |
| [00:36.250] | shou |
| [00:44.950] | |
| [00:46.700] | xiao jun jian |
| [00:50.020] | qi |
| [00:52.210] | xiao sheng |
| [00:55.170] | ren wei pu yi se jian |
| [01:00.310] | qi li yu |
| [01:04.860] | yu fang wang |
| [01:08.160] | fei meng jian |
| [01:10.730] | hui yi |
| [01:15.300] | bao wu bu |
| [01:18.510] | liang yi |
| [01:21.020] | ming jin |
| [01:33.020] | yuan xiang |
| [01:34.920] | qun zhong yin |
| [01:37.900] | jun shang |
| [01:39.950] | zhou |
| [01:43.140] | chu ba xu |
| [01:45.610] | xu |
| [01:48.360] | yu gen shi |
| [01:50.950] | bu |
| [01:53.060] | ba fang shang shou |
| [01:56.170] | zeng mu |
| [01:58.720] | tong mu ti |
| [02:03.260] | feng chui |
| [02:06.580] | bi qian |
| [02:09.060] | tao chu |
| [02:34.620] | yu fang wang |
| [02:37.690] | pu da fei |
| [02:40.220] | yi |
| [02:44.810] | bao wu bu |
| [02:48.050] | liang yi |
| [02:50.610] | ming jin |
| [00:00.00] | zuò qǔ : buzzG |
| [00:01.00] | zuò cí : buzzG |
| [00:26.710] | hé dù kòu yīn |
| [00:31.890] | wài tǔ shā jiàng |
| [00:34.260] | qì fù zhèn |
| [00:36.250] | shǒu |
| [00:44.950] | |
| [00:46.700] | xiào jūn jiàn |
| [00:50.020] | qì |
| [00:52.210] | xiāo shēng |
| [00:55.170] | rén wéi pū yì sè jiàn |
| [01:00.310] | qǐ lì yù |
| [01:04.860] | yǔ fāng wàng |
| [01:08.160] | fēi mèng jiàn |
| [01:10.730] | huì yì |
| [01:15.300] | báo wū bù |
| [01:18.510] | liǎng yì |
| [01:21.020] | mìng jǐn |
| [01:33.020] | yuǎn xiǎng |
| [01:34.920] | qún zhòng yīn |
| [01:37.900] | jūn shāng |
| [01:39.950] | zhòu |
| [01:43.140] | chū bá xū |
| [01:45.610] | xū |
| [01:48.360] | yǔ gēn shī |
| [01:50.950] | bù |
| [01:53.060] | bá fāng shàng shǒu |
| [01:56.170] | zēng mù |
| [01:58.720] | tóng mù tì |
| [02:03.260] | fēng chuī |
| [02:06.580] | bì qián |
| [02:09.060] | táo chū |
| [02:34.620] | yǔ fāng wàng |
| [02:37.690] | pū dá fēi |
| [02:40.220] | yì |
| [02:44.810] | báo wū bù |
| [02:48.050] | liǎng yì |
| [02:50.610] | mìng jǐn |
| [00:26.710] | 不断发出敲击门扉的声音 |
| [00:31.890] | 门外下著倾盆大雨 |
| [00:34.260] | 假装没注意到它 |
| [00:36.250] | 我正守护著 那份同一性 |
| [00:44.950] | 看到湿透 |
| [00:46.700] | 还笑著的你的时候 |
| [00:50.020] | 明知正在哭泣 |
| [00:52.210] | 仍以就要消失般的声音 |
| [00:55.170] | 看著我与众不同的羽翼颜色 |
| [01:00.310] | 好漂亮呢 如此赞扬道 |
| [01:04.860] | 虽然忘了拍打翅膀的方法 |
| [01:08.160] | 却做著飞翔的美梦 |
| [01:10.730] | 明明是如此污秽的翅膀呢 |
| [01:15.300] | 以如同脏兮兮的破布般的 |
| [01:18.510] | 这双翅膀开始飞翔 |
| [01:21.020] | 直到生命终结之时 |
| [01:33.020] | 从远处传来的 |
| [01:34.920] | 人群的声音仍在 |
| [01:37.900] | 我诅咒著那些 |
| [01:39.950] | 伤害你的家伙们 |
| [01:43.140] | 欺瞒之事和谎言 |
| [01:45.610] | 仅仅变得空虚 |
| [01:48.360] | 对於失去羽毛 |
| [01:50.950] | 我开始感到惧怕 |
| [01:53.060] | 蒙混的手法逐渐高明 |
| [01:56.170] | 我与那曾经憎恶的眼神 |
| [01:58.720] | 变成了同样的眼神 已经回不去了 |
| [02:03.260] | 即便如此无论何等强风 |
| [02:06.580] | 无论眼前有何等屏障 |
| [02:09.060] | 都已经不能再逃避了啊 |
| [02:34.620] | 虽然忘了拍打翅膀的方法 |
| [02:37.690] | 我们将展翅飞翔 |
| [02:40.220] | 因为是如此美丽的翅膀啊 |
| [02:44.810] | 以如同脏兮兮的破布般的 |
| [02:48.050] | 这双翅膀飞翔著 |
| [02:50.610] | 直到生命终结之时 |