歌曲 | Liar |
歌手 | CHIHIRO |
专辑 | BEST 2007-2013 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 嘘を繰り返す君 Liar |
[00:05.71] | 涙こらえる私も Liar |
[00:11.42] | 本当は思ってる“嫌嫌嫌” |
[00:17.14] | 私だけみててほしいのに |
[00:23.66] | |
[00:24.00] | No smoke without fire |
[00:26.75] | It's both you and me liar |
[00:29.69] | |
[00:35.42] | 少しでも近くにいたくて |
[00:38.16] | 少しでも愛してほしくて |
[00:40.99] | 背伸びしても無理やりでも |
[00:43.46] | “君が好きな女の子”を演じて |
[00:46.70] | 好きという言葉で騙して |
[00:49.55] | 曖昧にしたままの核心 |
[00:52.48] | 上手に笑えてる私に気づいてないのね |
[00:57.41] | 大人になると守ることも覚えて |
[01:03.19] | 傷つかないように交わせるけど |
[01:09.04] | 本当は叫びたい |
[01:11.75] | 本当は愛されたい |
[01:14.64] | たった一人その一人に |
[01:19.94] | |
[01:20.18] | 嘘を繰り返す君 Liar |
[01:25.62] | 涙こらえる私も Liar |
[01:31.35] | 本当は思ってる“嫌嫌嫌” |
[01:37.10] | 私だけみててほしいのに |
[01:43.44] | |
[01:46.99] | あからさまな深夜の着信 |
[01:49.60] | 下手すぎる言い訳の返信 |
[01:52.46] | 私がすがるこの恋には |
[01:54.96] | 何の意味があるのでしょうか? |
[01:58.15] | 鏡に映る自分自身 |
[02:00.93] | 必死に隠してるの傷心 |
[02:03.86] | 誰に何を取り繕って |
[02:06.44] | かっこつけているのでしょうか? |
[02:09.32] | 大人になれば幸せが訪れて |
[02:14.58] | 必然にゴールが見えると思ってた |
[02:20.39] | 変わらなきゃ私、今 |
[02:23.12] | こんなんじゃダメになる |
[02:26.01] | たった一度その人生が |
[02:30.95] | |
[02:31.37] | 嘘を繰り返す君 Liar |
[02:37.12] | 涙こらえる私も Liar |
[02:42.74] | 本当は思ってる“嫌嫌嫌” |
[02:48.49] | 素直に言えたならいいのに |
[02:54.87] | |
[02:55.39] | No smoke without fire |
[02:58.19] | It is both you and me liar |
[03:00.87] | |
[03:06.83] | No smoke without fire |
[03:10.25] | |
[03:12.50] | It is both you and me liar |
[03:16.30] | |
[03:17.47] | 嘘を繰り返す君 Liar |
[03:22.78] | 涙こらえる私も Liar |
[03:28.46] | 本当は思ってる“嫌嫌嫌” |
[03:34.19] | 私だけみててほしかった |
[03:40.07] | 嘘を繰り返す君 Liar |
[03:45.65] | 涙こらえる私も Liar |
[03:51.33] | 本当は思ってる“嫌嫌嫌” |
[03:57.10] | ちゃんと伝えなきゃサヨナラ |
[04:03.76] | |
[04:04.06] | No smoke without fire |
[04:06.68] | It is both you and me liar |
[04:09.46] | |
[04:15.33] | No smoke without fire |
[04:18.13] | It is both you and me liar |
[04:20.89] |
[00:00.00] | xu zao fan jun Liar |
[00:05.71] | lei si Liar |
[00:11.42] | ben dang si" xian xian xian" |
[00:17.14] | si |
[00:23.66] | |
[00:24.00] | No smoke without fire |
[00:26.75] | It' s both you and me liar |
[00:29.69] | |
[00:35.42] | shao jin |
[00:38.16] | shao ai |
[00:40.99] | bei shen wu li |
[00:43.46] | " jun hao nv zi" yan |
[00:46.70] | hao yan ye pian |
[00:49.55] | ai mei he xin |
[00:52.48] | shang shou xiao si qi |
[00:57.41] | da ren shou jue |
[01:03.19] | shang jiao |
[01:09.04] | ben dang jiao |
[01:11.75] | ben dang ai |
[01:14.64] | yi ren yi ren |
[01:19.94] | |
[01:20.18] | xu zao fan jun Liar |
[01:25.62] | lei si Liar |
[01:31.35] | ben dang si" xian xian xian" |
[01:37.10] | si |
[01:43.44] | |
[01:46.99] | shen ye zhe xin |
[01:49.60] | xia shou yan yi fan xin |
[01:52.46] | si lian |
[01:54.96] | he yi wei? |
[01:58.15] | jing ying zi fen zi shen |
[02:00.93] | bi si yin shang xin |
[02:03.86] | shui he qu shan |
[02:06.44] | ? |
[02:09.32] | da ren xing fang |
[02:14.58] | bi ran jian si |
[02:20.39] | bian si jin |
[02:23.12] | |
[02:26.01] | yi du ren sheng |
[02:30.95] | |
[02:31.37] | xu zao fan jun Liar |
[02:37.12] | lei si Liar |
[02:42.74] | ben dang si" xian xian xian" |
[02:48.49] | su zhi yan |
[02:54.87] | |
[02:55.39] | No smoke without fire |
[02:58.19] | It is both you and me liar |
[03:00.87] | |
[03:06.83] | No smoke without fire |
[03:10.25] | |
[03:12.50] | It is both you and me liar |
[03:16.30] | |
[03:17.47] | xu zao fan jun Liar |
[03:22.78] | lei si Liar |
[03:28.46] | ben dang si" xian xian xian" |
[03:34.19] | si |
[03:40.07] | xu zao fan jun Liar |
[03:45.65] | lei si Liar |
[03:51.33] | ben dang si" xian xian xian" |
[03:57.10] | chuan |
[04:03.76] | |
[04:04.06] | No smoke without fire |
[04:06.68] | It is both you and me liar |
[04:09.46] | |
[04:15.33] | No smoke without fire |
[04:18.13] | It is both you and me liar |
[04:20.89] |
[00:00.00] | xū zǎo fǎn jūn Liar |
[00:05.71] | lèi sī Liar |
[00:11.42] | běn dāng sī" xián xián xián" |
[00:17.14] | sī |
[00:23.66] | |
[00:24.00] | No smoke without fire |
[00:26.75] | It' s both you and me liar |
[00:29.69] | |
[00:35.42] | shǎo jìn |
[00:38.16] | shǎo ài |
[00:40.99] | bèi shēn wú lǐ |
[00:43.46] | " jūn hǎo nǚ zi" yǎn |
[00:46.70] | hǎo yán yè piàn |
[00:49.55] | ài mèi hé xīn |
[00:52.48] | shàng shǒu xiào sī qì |
[00:57.41] | dà rén shǒu jué |
[01:03.19] | shāng jiāo |
[01:09.04] | běn dāng jiào |
[01:11.75] | běn dāng ài |
[01:14.64] | yī rén yī rén |
[01:19.94] | |
[01:20.18] | xū zǎo fǎn jūn Liar |
[01:25.62] | lèi sī Liar |
[01:31.35] | běn dāng sī" xián xián xián" |
[01:37.10] | sī |
[01:43.44] | |
[01:46.99] | shēn yè zhe xìn |
[01:49.60] | xià shǒu yán yì fǎn xìn |
[01:52.46] | sī liàn |
[01:54.96] | hé yì wèi? |
[01:58.15] | jìng yìng zì fēn zì shēn |
[02:00.93] | bì sǐ yǐn shāng xīn |
[02:03.86] | shuí hé qǔ shàn |
[02:06.44] | ? |
[02:09.32] | dà rén xìng fǎng |
[02:14.58] | bì rán jiàn sī |
[02:20.39] | biàn sī jīn |
[02:23.12] | |
[02:26.01] | yí dù rén shēng |
[02:30.95] | |
[02:31.37] | xū zǎo fǎn jūn Liar |
[02:37.12] | lèi sī Liar |
[02:42.74] | běn dāng sī" xián xián xián" |
[02:48.49] | sù zhí yán |
[02:54.87] | |
[02:55.39] | No smoke without fire |
[02:58.19] | It is both you and me liar |
[03:00.87] | |
[03:06.83] | No smoke without fire |
[03:10.25] | |
[03:12.50] | It is both you and me liar |
[03:16.30] | |
[03:17.47] | xū zǎo fǎn jūn Liar |
[03:22.78] | lèi sī Liar |
[03:28.46] | běn dāng sī" xián xián xián" |
[03:34.19] | sī |
[03:40.07] | xū zǎo fǎn jūn Liar |
[03:45.65] | lèi sī Liar |
[03:51.33] | běn dāng sī" xián xián xián" |
[03:57.10] | chuán |
[04:03.76] | |
[04:04.06] | No smoke without fire |
[04:06.68] | It is both you and me liar |
[04:09.46] | |
[04:15.33] | No smoke without fire |
[04:18.13] | It is both you and me liar |
[04:20.89] |
[00:00.00] | 谎话连篇的你是个说谎者 |
[00:05.71] | 强忍住眼泪的我也是个说谎者 |
[00:11.42] | 其实真正想的是“不要不要不要” |
[00:17.14] | 明明是希望你只看着我的 |
[00:24.00] | 无火不起烟 |
[00:26.75] | 你我都是说谎者 |
[00:35.42] | 哪怕是一点点 我也想和你更加亲近 |
[00:38.16] | 哪怕是一点点 我也希望你更加爱我 |
[00:40.99] | 就算是逞能 就算是乱来 |
[00:43.46] | 也要扮演着“你所喜欢的女孩” |
[00:46.70] | 用喜欢这个词哄骗着 |
[00:49.55] | 就那样保持着暧昧的核心 |
[00:52.48] | 就是你没有注意到擅长装笑的我呐 |
[00:57.41] | 即使成为大人后也还是觉得要保护好你 |
[01:03.19] | 尽量不伤及彼此地交往着 |
[01:09.04] | 但是我真正想要的是大叫出来 |
[01:11.75] | 真正想要的是被人爱着 |
[01:14.64] | 被唯一的一人 被那一个人 |
[01:20.18] | 谎话连篇的你是个说谎者 |
[01:25.62] | 强忍住眼泪的我也是个说谎者 |
[01:31.35] | 其实真正想的是“不要不要不要” |
[01:37.10] | 明明是希望你只看着我的 |
[01:46.99] | 直言不讳的深夜来信 |
[01:49.60] | 过于拙劣的辩解回信 |
[01:52.46] | 我所依赖的这份恋情 |
[01:54.96] | 到底有着怎样的意义呢? |
[01:58.15] | 映照在镜子中的自己 |
[02:00.93] | 拼命隐藏起来的伤心 |
[02:03.86] | 到底需要谁用何修缮 |
[02:06.44] | 才能变得像模像样呢? |
[02:09.32] | 原以为只要成为了大人幸福就会降临 |
[02:14.58] | 就必然会看见终点 |
[02:20.39] | 要是我现在不改变的话 |
[02:23.12] | 要是再这样下去的话 就会变得一无所成 |
[02:26.01] | 这仅此一次的人生 |
[02:31.37] | 谎话连篇的你是个说谎者 |
[02:37.12] | 强忍住眼泪的我也是个说谎者 |
[02:42.74] | 其实真正想的是“不要不要不要” |
[02:48.49] | 明明只要坦率地说出来就好了的 |
[02:55.39] | 无火不起烟 |
[02:58.19] | 你我都是说谎者 |
[03:06.83] | 无火不起烟 |
[03:12.50] | 你我都是说谎者 |
[03:17.47] | 谎话连篇的你是个说谎者 |
[03:22.78] | 强忍住眼泪的我也是个说谎者 |
[03:28.46] | 其实真正想的是“不要不要不要” |
[03:34.19] | 原本是希望你只看着我的 |
[03:40.07] | 谎话连篇的你是个说谎者 |
[03:45.65] | 强忍住眼泪的我也是个说谎者 |
[03:51.33] | 其实真正想的是“不要不要不要” |
[03:57.10] | 必须将这好好地传达给你……再见了 |
[04:04.06] | 无火不起烟 |
[04:06.68] | 你我都是说谎者 |
[04:15.33] | 无火不起烟 |
[04:18.13] | 你我都是说谎者 |