- 主页
- 歌词
- カンタレラ ~grace edition~
[00:00.00] |
作曲 : 黒うさP |
[00:01.00] |
作词 : 黒うさP |
[00:13.570] |
見つめ合う その視線 |
[00:16.430] |
閉じた世界の中 |
[00:20.160] |
気づかない ふりをしても |
[00:23.060] |
酔いを悟られそう |
[00:26.900] |
焼け付くこの心 |
[00:30.160] |
隠して近づいて |
[00:33.480] |
吐息感じれば |
[00:36.800] |
痺れるほど |
[00:40.170] |
ありふれた恋心に |
[00:44.170] |
今罠を仕掛けて |
[00:46.870] |
僅かな隙間にも |
[00:49.620] |
足跡残さないよ |
[01:06.870] |
見え透いた言葉だと |
[01:09.770] |
君は油断してる |
[01:13.520] |
良く知った劇薬なら |
[01:16.450] |
飲み干せる気がした |
[01:20.230] |
錆びつく鎖から |
[01:23.540] |
逃れるあても無い |
[01:26.850] |
響く秒針に 抗うほど |
[01:33.580] |
たとえば深い茂みの中 |
[01:38.330] |
滑り込ませて |
[01:40.180] |
繋いだ汗の香りに |
[01:44.190] |
ただ侵されそう |
[02:13.600] |
ありふれた恋心に |
[02:17.520] |
今罠を仕掛ける |
[02:20.250] |
僅かな隙間 覗けば |
[02:25.040] |
捕まえて |
[02:26.870] |
たとえば深い茂みの中 |
[02:31.660] |
滑り込ませて |
[02:33.550] |
繋いだ汗の香りに |
[02:37.450] |
ただ侵されてる |
[00:00.00] |
zuo qu : hei P |
[00:01.00] |
zuo ci : hei P |
[00:13.570] |
jian he shi xian |
[00:16.430] |
bi shi jie zhong |
[00:20.160] |
qi |
[00:23.060] |
zui wu |
[00:26.900] |
shao fu xin |
[00:30.160] |
yin jin |
[00:33.480] |
tu xi gan |
[00:36.800] |
bi |
[00:40.170] |
lian xin |
[00:44.170] |
jin min shi gua |
[00:46.870] |
jin xi jian |
[00:49.620] |
zu ji can |
[01:06.870] |
jian tou yan ye |
[01:09.770] |
jun you duan |
[01:13.520] |
liang zhi ju yao |
[01:16.450] |
yin gan qi |
[01:20.230] |
qiang suo |
[01:23.540] |
tao wu |
[01:26.850] |
xiang miao zhen kang |
[01:33.580] |
shen mao zhong |
[01:38.330] |
hua ru |
[01:40.180] |
ji han xiang |
[01:44.190] |
qin |
[02:13.600] |
lian xin |
[02:17.520] |
jin min shi gua |
[02:20.250] |
jin xi jian si |
[02:25.040] |
bu |
[02:26.870] |
shen mao zhong |
[02:31.660] |
hua ru |
[02:33.550] |
ji han xiang |
[02:37.450] |
qin |
[00:00.00] |
zuò qǔ : hēi P |
[00:01.00] |
zuò cí : hēi P |
[00:13.570] |
jiàn hé shì xiàn |
[00:16.430] |
bì shì jiè zhōng |
[00:20.160] |
qì |
[00:23.060] |
zuì wù |
[00:26.900] |
shāo fù xīn |
[00:30.160] |
yǐn jìn |
[00:33.480] |
tǔ xī gǎn |
[00:36.800] |
bì |
[00:40.170] |
liàn xīn |
[00:44.170] |
jīn mín shì guà |
[00:46.870] |
jǐn xì jiān |
[00:49.620] |
zú jī cán |
[01:06.870] |
jiàn tòu yán yè |
[01:09.770] |
jūn yóu duàn |
[01:13.520] |
liáng zhī jù yào |
[01:16.450] |
yǐn gàn qì |
[01:20.230] |
qiāng suǒ |
[01:23.540] |
táo wú |
[01:26.850] |
xiǎng miǎo zhēn kàng |
[01:33.580] |
shēn mào zhōng |
[01:38.330] |
huá ru |
[01:40.180] |
jì hàn xiāng |
[01:44.190] |
qīn |
[02:13.600] |
liàn xīn |
[02:17.520] |
jīn mín shì guà |
[02:20.250] |
jǐn xì jiān sì |
[02:25.040] |
bǔ |
[02:26.870] |
shēn mào zhōng |
[02:31.660] |
huá ru |
[02:33.550] |
jì hàn xiāng |
[02:37.450] |
qīn |
[00:13.570] |
在封闭世界之中 |
[00:16.430] |
与妳视线交会 |
[00:20.160] |
即便伪装毫无所悉 |
[00:23.060] |
也会为人察觉迷醉之情 |
[00:26.900] |
隐藏着这份焦灼之情 |
[00:30.160] |
小心翼翼地接近 |
[00:33.480] |
若感觉到了那阵吐息 |
[00:36.800] |
身体就恍若麻痹一般 |
[00:40.170] |
在平凡无奇的恋爱之心中 |
[00:44.170] |
于此刻设下陷阱 |
[00:46.870] |
就算只有短暂的瞬间 |
[00:49.620] |
也不会留下任何踪迹 |
[01:06.870] |
那些看似易懂的话语 |
[01:09.770] |
让妳失去了戒心 |
[01:13.520] |
就算是妳所熟知的毒药 |
[01:16.450] |
也要饮尽之时才会发觉 |
[01:20.230] |
不会让妳有从生锈的锁链中 |
[01:23.540] |
逃出的机会 |
[01:26.850] |
就似与转动着的秒针之间对抗一般 |
[01:33.580] |
恍若跌入了 |
[01:38.330] |
深邃的密林之中 |
[01:40.180] |
身心被彼此那牵连着的 |
[01:44.190] |
汗水香味所侵蚀一般 |
[02:13.600] |
在随处可见的恋爱之心中 |
[02:17.520] |
于此刻设下陷阱 |
[02:20.250] |
若是在那短暂瞬间中偷偷窥看的话 |
[02:25.040] |
「抓到妳了」 |
[02:26.870] |
恍若跌入了 |
[02:31.660] |
深邃的密林之中 |
[02:33.550] |
身心被彼此那牵连着的 |
[02:37.450] |
汗水香味所侵蚀 |