歌曲 | 横恋慕 |
歌手 | 中島みゆき |
专辑 | 恋愛くちずさみ委員会 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 中島みゆき |
[00:01.00] | 作词 : 中島みゆき |
[00:10.280] | |
[00:17.990] | わるいけど そこで眠ってるひとを |
[00:24.340] | 起こしてほしいの 急いでるの |
[00:28.570] | 話があるの |
[00:31.000] | 夜更けでごめんね 泣いててごめんね |
[00:37.260] | みじかい話よ すぐにすむわ |
[00:41.570] | さよなら あなた |
[00:44.110] | ねてるふりで 話は聞こえてるはずよ |
[00:50.790] | ためしに彼女 |
[00:52.500] | 耳から受話器を 遠ざけてみてよ |
[00:58.940] | 夜明けの前のバスで あなたの住む町へ |
[01:05.730] | 着くわと告げれば |
[01:07.740] | おどろく あなたの背中 見える |
[01:14.120] | うそです ごめんね じゃまして ごめんね |
[01:20.230] | これっきりでよすわ 一度いうわ |
[01:24.440] | 好きです あなた |
[01:32.490] | 明日から私 真夜中の国へ |
[01:39.080] | 朝日が見えても 人がいても |
[01:43.240] | さむい真夜中 |
[01:45.820] | 終った恋なら なかったようなもの |
[01:51.790] | 止め金のとれた ブローチひとつ |
[01:56.330] | 捨てるしかない |
[01:58.600] | 長い髪を 三つ編みにしていた頃に |
[02:05.560] | めぐり逢えればよかった |
[02:09.290] | 彼女より もう少し早く |
[02:13.770] | たぶん だめね |
[02:16.850] | それでも 時の流れさえ 見放す |
[02:21.450] | 私の思いを |
[02:24.330] | 伝えてから 消えたい |
[02:28.690] | 夜更けでごめんね 泣いててごめんね |
[02:35.240] | これっきりでよすわ 一度いうわ |
[02:39.480] | 好きです あなた |
[02:54.680] | 長い髪を 三つ編みにしていた頃に |
[03:01.540] | めぐり逢えればよかった |
[03:05.130] | 彼女より もう少し早く |
[03:09.580] | たぶん だめね |
[03:12.670] | それでも 時の流れさえ 見放す |
[03:17.190] | 私の思いを |
[03:20.010] | 伝えてから 消えたい |
[03:24.360] | 夜更けでごめんね 泣いててごめんね |
[03:30.970] | これっきりでよすわ 一度いうわ |
[03:35.200] | 好きです あなた |
[00:00.00] | zuo qu : zhong dao |
[00:01.00] | zuo ci : zhong dao |
[00:10.280] | |
[00:17.990] | mian |
[00:24.340] | qi ji |
[00:28.570] | hua |
[00:31.000] | ye geng qi |
[00:37.260] | hua |
[00:41.570] | |
[00:44.110] | hua wen |
[00:50.790] | bi nv |
[00:52.500] | er shou hua qi yuan |
[00:58.940] | ye ming qian zhu ting |
[01:05.730] | zhe gao |
[01:07.740] | bei zhong jian |
[01:14.120] | |
[01:20.230] | yi du |
[01:24.440] | hao |
[01:32.490] | ming ri si zhen ye zhong guo |
[01:39.080] | chao ri jian ren |
[01:43.240] | zhen ye zhong |
[01:45.820] | zhong lian |
[01:51.790] | zhi jin |
[01:56.330] | she |
[01:58.600] | zhang fa san bian qing |
[02:05.560] | feng |
[02:09.290] | bi nv shao zao |
[02:13.770] | |
[02:16.850] | shi liu jian fang |
[02:21.450] | si si |
[02:24.330] | chuan xiao |
[02:28.690] | ye geng qi |
[02:35.240] | yi du |
[02:39.480] | hao |
[02:54.680] | zhang fa san bian qing |
[03:01.540] | feng |
[03:05.130] | bi nv shao zao |
[03:09.580] | |
[03:12.670] | shi liu jian fang |
[03:17.190] | si si |
[03:20.010] | chuan xiao |
[03:24.360] | ye geng qi |
[03:30.970] | yi du |
[03:35.200] | hao |
[00:00.00] | zuò qǔ : zhōng dǎo |
[00:01.00] | zuò cí : zhōng dǎo |
[00:10.280] | |
[00:17.990] | mián |
[00:24.340] | qǐ jí |
[00:28.570] | huà |
[00:31.000] | yè gèng qì |
[00:37.260] | huà |
[00:41.570] | |
[00:44.110] | huà wén |
[00:50.790] | bǐ nǚ |
[00:52.500] | ěr shòu huà qì yuǎn |
[00:58.940] | yè míng qián zhù tīng |
[01:05.730] | zhe gào |
[01:07.740] | bèi zhōng jiàn |
[01:14.120] | |
[01:20.230] | yí dù |
[01:24.440] | hǎo |
[01:32.490] | míng rì sī zhēn yè zhōng guó |
[01:39.080] | cháo rì jiàn rén |
[01:43.240] | zhēn yè zhōng |
[01:45.820] | zhōng liàn |
[01:51.790] | zhǐ jīn |
[01:56.330] | shě |
[01:58.600] | zhǎng fà sān biān qǐng |
[02:05.560] | féng |
[02:09.290] | bǐ nǚ shǎo zǎo |
[02:13.770] | |
[02:16.850] | shí liú jiàn fàng |
[02:21.450] | sī sī |
[02:24.330] | chuán xiāo |
[02:28.690] | yè gèng qì |
[02:35.240] | yí dù |
[02:39.480] | hǎo |
[02:54.680] | zhǎng fà sān biān qǐng |
[03:01.540] | féng |
[03:05.130] | bǐ nǚ shǎo zǎo |
[03:09.580] | |
[03:12.670] | shí liú jiàn fàng |
[03:17.190] | sī sī |
[03:20.010] | chuán xiāo |
[03:24.360] | yè gèng qì |
[03:30.970] | yí dù |
[03:35.200] | hǎo |
[00:17.990] | 非常抱歉 在你身边睡着的那个人 |
[00:24.340] | 可以把他叫醒吗 快一点 |
[00:28.570] | 我有话想对他说 |
[00:31.000] | 深夜打扰真是对不起 流着眼泪真是对不起 |
[00:37.260] | 我只有短短几句话 很快就能说完 |
[00:41.570] | 再见了 亲爱的你 |
[00:44.110] | 想必你是在装睡 我的话能听到的吧 |
[00:50.790] | 试着把她 |
[00:52.500] | 从电话听筒旁边支开 |
[00:58.940] | 如果我告诉你我将乘上黎明前的巴士 |
[01:05.730] | 到达你所在的城市 |
[01:07.740] | 出乎意料地看见了你的背影 |
[01:14.120] | 说了谎话真是对不起 添了麻烦真是对不起 |
[01:20.230] | 到此为止吧 仅此一次 对你说出 |
[01:24.440] | 我喜欢你 |
[01:32.490] | 明天起 我就要前往深夜笼罩的国度 |
[01:39.080] | 即使能看见旭日东升 即使身边人来人往 |
[01:43.240] | 对我来说依然是寒冷的深夜 |
[01:45.820] | 已经终结的恋情 就像不存在的东西一样 |
[01:51.790] | 一枚脱落了卡扣的胸针 |
[01:56.330] | 只好扔掉 |
[01:58.600] | 如果是在长发梳成麻花辫的时候 |
[02:05.560] | 与你相遇 那该有多好 |
[02:09.290] | 比她来得更早一些 |
[02:13.770] | 大概 还是不行呢 |
[02:16.850] | 即便如此 连时间的流逝也抛弃 |
[02:21.450] | 我想将我的心意 |
[02:24.330] | 传达给你 然后抹去 |
[02:28.690] | 深夜打扰真是对不起 流着眼泪真是对不起 |
[02:35.240] | 到此为止吧 仅此一次 对你说出 |
[02:39.480] | 我喜欢你 |
[02:54.680] | 如果是在长发梳成麻花辫的时候 |
[03:01.540] | 与你相遇 那该有多好 |
[03:05.130] | 比她来得更早一些 |
[03:09.580] | 大概 还是不行呢 |
[03:12.670] | 即便如此 连时间的流逝也抛弃 |
[03:17.190] | 我想将我的心意 |
[03:20.010] | 传达给你 然后抹去 |
[03:24.360] | 深夜打扰真是对不起 流着眼泪真是对不起 |
[03:30.970] | 到此为止吧 仅此一次 对你说出 |
[03:35.200] | 我喜欢你 |