[00:00.52] |
雨にまぎれてこそこそ歩く |
[00:06.29] |
一日中 傘をさして |
[00:12.34] |
歩道橋から電車をみつめて |
[00:18.48] |
きえちゃえばいいのにって |
[00:24.08] |
|
[00:24.47] |
寝たふりしてこそこそ過ごす |
[00:30.43] |
一日中 傘をさして |
[00:36.20] |
水槽の泳ぐ金魚をみつめて |
[00:42.43] |
いなくなればいいのにって |
[00:48.70] |
|
[00:49.23] |
ほんとうのことを |
[00:54.44] |
きみは言わない ぼくは言えない |
[01:01.02] |
飲み込む言葉が 世界をこわしてゆく |
[01:11.97] |
|
[01:12.43] |
無害そうな顔して |
[01:18.25] |
ぼくは傘をさした |
[01:24.21] |
悪口だらけの作文は |
[01:29.57] |
読み上げることはできない |
[01:35.64] |
読み上げることはできない |
[01:41.77] |
|
[02:06.77] |
ほんとうのことを |
[02:12.20] |
きみは知らない ぼくも知らない |
[02:19.00] |
吐き出す言葉に なまぬるい雨が降る |
[02:29.89] |
|
[02:30.28] |
無害そうな顔して |
[02:36.20] |
ぼくは傘をさした |
[02:42.12] |
悪口だらけの作文を |
[02:47.43] |
ちいさな声で読み上げる |
[02:53.41] |
だれにも聞こえないように |
[02:59.70] |
|
[03:02.05] |
雨にまぎれごこそこそ歩く |
[03:13.68] |
雨にまぎれてこそこそ歩く |
[03:19.75] |
一日中 傘をさして |
[03:25.65] |
|
[00:00.52] |
yu bu |
[00:06.29] |
yi ri zhong san |
[00:12.34] |
bu dao qiao dian che |
[00:18.48] |
|
[00:24.08] |
|
[00:24.47] |
qin guo |
[00:30.43] |
yi ri zhong san |
[00:36.20] |
shui cao yong jin yu |
[00:42.43] |
|
[00:48.70] |
|
[00:49.23] |
|
[00:54.44] |
yan yan |
[01:01.02] |
yin ru yan ye shi jie |
[01:11.97] |
|
[01:12.43] |
wu hai yan |
[01:18.25] |
san |
[01:24.21] |
e kou zuo wen |
[01:29.57] |
du shang |
[01:35.64] |
du shang |
[01:41.77] |
|
[02:06.77] |
|
[02:12.20] |
zhi zhi |
[02:19.00] |
tu chu yan ye yu jiang |
[02:29.89] |
|
[02:30.28] |
wu hai yan |
[02:36.20] |
san |
[02:42.12] |
e kou zuo wen |
[02:47.43] |
sheng du shang |
[02:53.41] |
wen |
[02:59.70] |
|
[03:02.05] |
yu bu |
[03:13.68] |
yu bu |
[03:19.75] |
yi ri zhong san |
[03:25.65] |
|
[00:00.52] |
yǔ bù |
[00:06.29] |
yī rì zhōng sǎn |
[00:12.34] |
bù dào qiáo diàn chē |
[00:18.48] |
|
[00:24.08] |
|
[00:24.47] |
qǐn guò |
[00:30.43] |
yī rì zhōng sǎn |
[00:36.20] |
shuǐ cáo yǒng jīn yú |
[00:42.43] |
|
[00:48.70] |
|
[00:49.23] |
|
[00:54.44] |
yán yán |
[01:01.02] |
yǐn ru yán yè shì jiè |
[01:11.97] |
|
[01:12.43] |
wú hài yán |
[01:18.25] |
sǎn |
[01:24.21] |
è kǒu zuò wén |
[01:29.57] |
dú shàng |
[01:35.64] |
dú shàng |
[01:41.77] |
|
[02:06.77] |
|
[02:12.20] |
zhī zhī |
[02:19.00] |
tǔ chū yán yè yǔ jiàng |
[02:29.89] |
|
[02:30.28] |
wú hài yán |
[02:36.20] |
sǎn |
[02:42.12] |
è kǒu zuò wén |
[02:47.43] |
shēng dú shàng |
[02:53.41] |
wén |
[02:59.70] |
|
[03:02.05] |
yǔ bù |
[03:13.68] |
yǔ bù |
[03:19.75] |
yī rì zhōng sǎn |
[03:25.65] |
|
[00:00.52] |
混进雨中悄悄漫歩 |
[00:06.29] |
終日撑着伞 |
[00:12.34] |
从高架桥上注视着电车 |
[00:18.48] |
如果可以消失的话就好了。 |
[00:24.47] |
睡着了 任凭雨悄悄地下着 |
[00:30.43] |
整日撑着伞 |
[00:36.20] |
注视着水箱中游泳的金鱼 |
[00:42.43] |
如果我不在这世上的话就好了。 |
[00:49.23] |
事实上 你沉默不言。 |
[00:54.44] |
我也不能说什么 |
[01:01.02] |
咽下的言语让世界变得分崩离析。 |
[01:12.43] |
做着一脸人畜無害的样子 |
[01:18.25] |
我撑好伞 |
[01:24.21] |
满是坏话的作文 |
[01:29.57] |
还不能读 |
[01:35.64] |
不能读呀。 |
[02:06.77] |
真的 其实你不懂 |
[02:12.20] |
我也不知道 |
[02:19.00] |
宣泄言语之际 微温的雨降下了。 |
[02:30.28] |
做着一脸人畜無害的样子 |
[02:36.20] |
我已撑好伞 |
[02:42.12] |
小声朗读 |
[02:47.43] |
满是脏话的作文 |
[02:53.41] |
希望没人听得到。 |
[03:02.05] |
混进雨中悄悄走着 |
[03:13.68] |
walk~ |
[03:19.75] |
終日撑着伞 |