歌曲 | Alcohol is Free (Eurovision 2013 - Greece) |
歌手 | Koza Mostra |
歌手 | YoungStar |
专辑 | Eurovision Song Contest - Malmö 2013 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:05.13][01:35.49][01:46.53] | Mas vrike i trikymia mesa stin Egnatia |
[00:10.73] | Mpoforia mas travane sta anoichta |
[00:16.23][01:40.87][01:52.04] | Sa lathos na'nai i rota, poios paizei me ta fota? |
[00:21.89][01:43.71][01:54.84] | Ki i plori mas travaei yia Grevena |
[00:39.71] | Se mia thalassa whiskey |
[00:42.34] | Navagoi kai poios mas vriskei |
[00:45.32] | Kai zalizetai treklizei, ol'i gi |
[00:50.71] | Me kefali sourotiri |
[00:53.48] | Kai t'amaxi trehantiri |
[00:56.44] | Poios tou evale pidalio kai pani? |
[01:02.11][01:04.83][01:07.51][02:31.57][02:33.92][02:36.85][02:42.40][02:45.13][02:47.91] | Alcohol, alcohol, alcohol is free |
[01:10.36][02:39.53][02:50.73] | Alcohol is free, alcohol is free |
[01:13.18] | Kyma kai lyssomanaei |
[01:15.86] | Ki i gorgona na rotaei |
[01:18.78] | Ma o Alekos ta'hei piei, kali kyra |
[01:24.17] | Mesopelaga fanari |
[01:27.02] | Re mas pirane hampari |
[01:29.88] | Poios to pige to spitaki mou makrya, makrya |
[01:38.10][01:49.31] | Mpoforia mas travane st'anoichta |
[02:08.88] | De mas 'ftaigan ta whiskakia |
[02:11.72] | Mpompa itan ta pagakia |
[02:14.60] | Kai to skafos ehei rodes, telika |
[02:20.00] | Alcotest kai trohonomos |
[02:22.84] | Den einai yia mas tromos |
[02:25.68] | Katifora mes ti thalassa, archina |
[00:05.13] | 我们碰到汹涌的波涛,在Egnatia公路上 |
[00:10.73] | 狂风把我们推向海洋 |
[00:16.23] | 我们的路好像错了,是谁在玩弄路灯? |
[00:21.89] | 我们的船头朝向 Grevena |
[00:39.71] | 在那威士忌的海洋里 |
[00:42.34] | 沉船什么的在寻找着我们 |
[00:45.32] | 整个星球都醉了,晕晕乎乎的 |
[00:50.71] | 像过滤器一样的头 |
[00:53.48] | 加上用车当游船 |
[00:56.44] | 是谁掌着舵在这航行呢? |
[01:02.11] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[01:04.83] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[01:07.51] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[01:10.36] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[01:13.18] | 波涛 |
[01:15.86] | 越来越高 |
[01:18.78] | 美人鱼出来提问了 |
[01:24.17] | 但是Alex(亚历山大大帝)醉了,我的美人儿 |
[01:27.02] | 交通灯在那海洋中间 |
[01:29.88] | 它警示着我们,谁把我的家搬走了?搬走了?? |
[01:35.49] | 我们碰到汹涌的波涛, 在Egnatia公路上 |
[01:38.10] | 狂风把我们推向海洋 |
[01:40.87] | 我们的路好像错了,是谁在玩弄路灯? |
[01:43.71] | 我们的船头朝向 Grevena |
[01:46.53] | 我们碰到汹涌的波涛,在Egnatia公路上 |
[01:49.31] | 狂风把我们推向海洋 |
[01:52.04] | 我们的路好像错了,是谁在玩弄路灯? |
[01:54.84] | 我们的船头朝向 Grevena |
[02:08.88] | 威士忌 |
[02:11.72] | 威士忌 |
[02:14.60] | 冰山也都成了酒精 |
[02:20.00] | 我们的船终于有了轮子 |
[02:22.84] | 酒精和那交通交错相通 |
[02:25.68] | 我们根本不怕,反正那海水沿着下坡袭来 |
[02:31.57] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:33.92] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:36.85] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:39.53] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:42.40] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:45.13] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:47.91] | 酒水,酒水,酒水免费 |
[02:50.73] | 酒水,酒水,酒水免费 |