[00:09.54] | 女の子は誰でも魔法使いに向いている |
[00:18.00] | 言葉を介さずとも肌で感じているから |
[00:25.30] | 寂しさへ立ち向かうにはぜんぶ脱いで |
[00:33.70] | 最初に覚えた呪(まじな)い一つだけ思い出して |
[00:43.16] | 女の子は何時でも現在(いま)が初恋でしょう |
[00:51.60] | 惚れた貴方だけには魔法使いも形無し |
[01:00.02] | |
[01:24.24] | やりかたを忘れたときはぜんぶ解いて |
[01:32.82] | 贋物(まやかし)を見抜く占い一つだけ思い出して |
[01:42.05] | 女の子はお砂糖と薬味(スパイス)とで出来ている |
[01:50.55] | 気休め喰らわずとも時めきを嗅ぐから |
[01:58.29] | この胸は甘く満ちてはち切れるほどに |
[02:07.05] | 願い事を焦がされて何処までも苦いの |
[02:16.65] | |
[02:32.79] | 唱えてみて一度だけライクアバージン |
[02:43.05] | And when you talk to me it's paradise |
[02:48.70] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.42] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.27] | Just two people till death do us part |
[03:08.03] | If I am with you it's no consequence |
[03:13.93] | That blood flows through my veins |
[03:18.22] | I'm begging you |
[03:23.97] | Give your kiss to me now |
[03:29.19] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.54] | nv zi shui mo fa shi xiang |
[00:18.00] | yan ye jie ji gan |
[00:25.30] | ji li xiang tuo |
[00:33.70] | zui chu jue zhou yi si chu |
[00:43.16] | nv zi he shi xian zai chu lian |
[00:51.60] | hu gui fang mo fa shi xing wu |
[01:00.02] | |
[01:24.24] | wang jie |
[01:32.82] | yan wu jian ba zhan yi si chu |
[01:42.05] | nv zi sha tang yao wei chu lai |
[01:50.55] | qi xiu can shi xiu |
[01:58.29] | xiong gan man qie |
[02:07.05] | yuan shi jiao he chu ku |
[02:16.65] | |
[02:32.79] | chang yi du |
[02:43.05] | And when you talk to me it' s paradise |
[02:48.70] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.42] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.27] | Just two people till death do us part |
[03:08.03] | If I am with you it' s no consequence |
[03:13.93] | That blood flows through my veins |
[03:18.22] | I' m begging you |
[03:23.97] | Give your kiss to me now |
[03:29.19] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.54] | nǚ zi shuí mó fǎ shǐ xiàng |
[00:18.00] | yán yè jiè jī gǎn |
[00:25.30] | jì lì xiàng tuō |
[00:33.70] | zuì chū jué zhòu yī sī chū |
[00:43.16] | nǚ zi hé shí xiàn zài chū liàn |
[00:51.60] | hū guì fāng mó fǎ shǐ xíng wú |
[01:00.02] | |
[01:24.24] | wàng jiě |
[01:32.82] | yàn wù jiàn bá zhàn yī sī chū |
[01:42.05] | nǚ zi shā táng yào wèi chū lái |
[01:50.55] | qì xiū cān shí xiù |
[01:58.29] | xiōng gān mǎn qiè |
[02:07.05] | yuàn shì jiāo hé chǔ kǔ |
[02:16.65] | |
[02:32.79] | chàng yí dù |
[02:43.05] | And when you talk to me it' s paradise |
[02:48.70] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.42] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.27] | Just two people till death do us part |
[03:08.03] | If I am with you it' s no consequence |
[03:13.93] | That blood flows through my veins |
[03:18.22] | I' m begging you |
[03:23.97] | Give your kiss to me now |
[03:29.19] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.54] | 每个女孩子啊都最适合当魔法师 |
[00:18.00] | 因为她们不透过语言用身体感受 |
[00:25.30] | 褪去因为内心孤寂而武装的外衣 |
[00:33.70] | 想起一个最初记得的咒语就够了 |
[00:43.16] | 每个女孩子无论何时都在初恋对吧 |
[00:51.60] | 只有在迷恋的你面前 魔法失效 |
[01:24.24] | 忘记该怎么做时就全部破解开吧 |
[01:32.82] | 想出一个能看穿真伪的占卜就够了 |
[01:42.05] | 女孩子都是砂糖与调味料调和而成的 |
[01:50.55] | 即使不能放心食用 偶尔也要闻一闻气味 |
[01:58.29] | 胸口快被这满溢的甜美给撑破了 |
[02:07.05] | 因为愿望而焦急的苦涩该往何处 |
[02:32.79] | 再唱一次也好 Like a Virgin |
[02:43.05] | 当你与我说话就宛如置身乐园 |
[02:48.70] | 所有的话语都成了情歌 |
[02:55.42] | 如果我能成为你心中的那个人 |
[03:01.27] | 只要两人在一起直到死亡分离你我 |
[03:08.03] | 如果与你一起那就不重要了 |
[03:13.93] | 流经我血管的血液 |
[03:18.22] | 我乞求你 |
[03:23.97] | 现在就亲吻我 |
[03:29.19] | 你会带我飞向天堂吗? |