| 歌曲 | やさしい风が吹いたら |
| 歌手 | 小田和正 |
| 专辑 | その日が来るまで/やさしい風が吹いたら |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:やさしい風が吹いたら] | |
| [ar:小田和正] | |
| [00:00.780] | Fannie |
| [00:01.238] | 今は もう 叶わんのこと |
| [00:10.612] | 思い出の画家でしか |
| [00:14.532] | 会えない あの人 |
| [00:22.448] | Fannie いつも 君は上手に 笑った |
| [00:32.400] | 其の笑顔が 僕は 好きだった |
| [00:42.272] | あれのもとが 時を刻んでいる |
| [00:49.479] | 懐かしい 君の声が聞きたい |
| [01:00.358] | 僕たちの あの日々は |
| [01:10.12] | いつ 思い出も 変わっていたんだろう |
| [01:17.794] | 今は もう叶わんの事 |
| [01:27.442] | 思い出の中でしか 会えないあの人 |
| [01:38.239] | 長い坂道 振り返れば |
| [01:49.810] | いくつかの小さな 心残り |
| [02:00.92] | 有り触れた 会いだった |
| [02:09.317] | ずっと つづいて 行くだと 思ってた |
| [02:16.669] | 二人 今 wo ~生きていれば 其れだけで |
| [02:28.537] | 幸せと 思ってた 遠いあの日 Fannie |
| [02:42.398] | 二人 今 wo ~生きていれば 其れだけで |
| [03:05.163] | 幸せと 思ってた あの日 |
| [03:10.844] | やさしい風が 吹いてきたら 歩き始める |
| [03:22.576] | それを君も 待ってはず wu~~~ |
| ti: feng chui | |
| ar: xiao tian he zheng | |
| [00:00.780] | Fannie |
| [00:01.238] | jin ye |
| [00:10.612] | si chu hua jia |
| [00:14.532] | hui ren |
| [00:22.448] | Fannie jun shang shou xiao |
| [00:32.400] | qi xiao yan pu hao |
| [00:42.272] | shi ke |
| [00:49.479] | huai jun sheng wen |
| [01:00.358] | pu ri |
| [01:10.12] | si chu bian |
| [01:17.794] | jin ye shi |
| [01:27.442] | si chu zhong hui ren |
| [01:38.239] | zhang ban dao zhen fan |
| [01:49.810] | xiao xin can |
| [02:00.92] | you chu hui |
| [02:09.317] | xing si |
| [02:16.669] | er ren jin wo sheng qi |
| [02:28.537] | xing si yuan ri Fannie |
| [02:42.398] | er ren jin wo sheng qi |
| [03:05.163] | xing si ri |
| [03:10.844] | feng chui bu shi |
| [03:22.576] | jun dai wu |
| ti: fēng chuī | |
| ar: xiǎo tián hé zhèng | |
| [00:00.780] | Fannie |
| [00:01.238] | jīn yè |
| [00:10.612] | sī chū huà jiā |
| [00:14.532] | huì rén |
| [00:22.448] | Fannie jūn shàng shǒu xiào |
| [00:32.400] | qí xiào yán pú hǎo |
| [00:42.272] | shí kè |
| [00:49.479] | huái jūn shēng wén |
| [01:00.358] | pú rì |
| [01:10.12] | sī chū biàn |
| [01:17.794] | jīn yè shì |
| [01:27.442] | sī chū zhōng huì rén |
| [01:38.239] | zhǎng bǎn dào zhèn fǎn |
| [01:49.810] | xiǎo xīn cán |
| [02:00.92] | yǒu chù huì |
| [02:09.317] | xíng sī |
| [02:16.669] | èr rén jīn wo shēng qí |
| [02:28.537] | xìng sī yuǎn rì Fannie |
| [02:42.398] | èr rén jīn wo shēng qí |
| [03:05.163] | xìng sī rì |
| [03:10.844] | fēng chuī bù shǐ |
| [03:22.576] | jūn dài wu |
| [00:00.780] | |
| [00:01.238] | 如今已无法实现的事 |
| [00:10.612] | 只能在回忆中 |
| [00:14.532] | 相见的那个人 |
| [00:22.448] | 你只是笑得很好看 |
| [00:32.400] | 那个笑容 我很喜欢 |
| [00:42.272] | 雨的声响 铭刻着时间 |
| [00:49.479] | 想听你那令人怀念的嗓音 |
| [01:00.358] | 我们的那些日子 |
| [01:10.12] | 是何时变成了回忆呢 |
| [01:17.794] | 今已无法实现的事 |
| [01:27.442] | 只能在回忆中相见的那个人 |
| [01:38.239] | 长长的斜坡 若回头看 |
| [01:49.810] | 会有些许小小的遗憾 |
| [02:00.92] | 那触手可及的爱 |
| [02:09.317] | 曾以为它会一直延续 |
| [02:16.669] | 两人一起活下去 |
| [02:28.537] | 仅此而已就感到幸福 那些日子 |
| [02:42.398] | 两人一起活下去 |
| [03:05.163] | 仅此而已就感到幸福 那些日子 |
| [03:10.844] | 若温柔的风吹来 |
| [03:22.576] | 你应该也在等待 迈步向前 |