眠れぬ夜のために4(语り)

歌曲 眠れぬ夜のために4(语り)
歌手 塩沢兼人
专辑 “アンジェリーク”守护圣コレクション(4)~クラヴィス

歌词

[ti:眠れぬ夜のために]
[ar:塩沢兼人]
[al:アンジェリーク 守护圣コレクション(4)]
[offset:-100]
[00:07.41] 昔、远い遥かな昔の话だ。 很久很久以前,这是遥远的过去的故事
[00:13.61] 1人の少女が闇に恋した 有一位少女爱上了黑暗
[00:19.32] 日々の暮らしを送ることに疲れた少女は 厌倦了日夜更替的少女
[00:23.21] 天を仰ぎ 祈った 仰望天空 祈祷着
[00:27.28] 始めもなく、终わりもない 没有开始 也没有终结
[00:31.23] 闭ざされて満ち足りた 满足于被封闭
[00:34.21] 艶やかな闇の世界に住まわせて欲しいと 想要住在华丽的黑暗世界
[00:40.87] だが 夜は冷たく 但是 冰冷寒夜
[00:44.87] 星の瞳を瞬かせるばかり 星星只是闪烁着眼眸
[00:49.02] 少女は、日の光に背を向け 少女背对着阳光
[00:53.07] 眠りに落ちて 进入了梦乡
[00:55.28] ひとときの梦に癒されることもなく 连片刻梦境的治愈都没有
[00:58.99] 7日の间、ただ只管に祈り続けた 七日之间 只是不断的祈祷着
[01:06.97] 血を吐くような声が虚空に响いた 啼血般的声音在虚空中回响着
[01:12.19] どうか私を连れていって欲しい 无论如何请把我带走吧
[01:15.94] 爱しい闇の腕で抱きとって欲しい 渴望被深爱的黑暗的手臂拥抱
[01:20.76] この身も心も 全てを捧げるからと 这身心全部奉上
[01:28.28] それでも、深い闇は答えを返さなかった 即便如此 深邃的黑暗也没有回答
[01:34.83] 力尽きた少女は倒れ 筋疲力尽的少女倒下了
[01:39.48] 息絶えた 停止了呼吸
[01:43.70] 8日目の朝が访れた时 第八日的清晨来临之时
[01:46.89] その白い顔には穏やかな微笑みが刻まれていた 这雪白的容颜铭刻着平静的微笑
[01:54.06] 少女はようやく安らぎを手に入れたのだ 少女终于得到了平静
[02:00.53] 望み通り 如希望那般
[02:06.85] 私の话はこれで终わりだ 我的故事到这里就讲完了
[02:11.53] 泣いているのか? 你在哭吗
[02:15.38] なぜお前が涙を流す 为什么你会流泪
[02:20.11] 私ならば答えよう 让我来告诉你吧
[02:23.31] お前が望んでいるのは 你所渴望的
[02:26.22] この闇ではなく 并非是这黑暗
[02:28.73] 私自身の言叶なのたから 而是我的言语
[02:33.82] 私を永远の孤独から救ってくれるもの 把我从永远的孤独中解救出来的东西
[02:40.95] 今こそ答えよう 安らぎはこの腕の中にあると 现在告诉你吧 就在这安逸的臂弯之中

拼音

ti: mián yè
ar: yán zé jiān rén
al:  shǒu hù shèng
offset: 100
[00:07.41] xī yuǎn yáo xī huà. hěn jiǔ hěn jiǔ yǐ qián, zhè shì yáo yuǎn de guò qù de gù shì
[00:13.61] 1 rén shào nǚ àn liàn yǒu yī wèi shào nǚ ài shàng le hēi àn
[00:19.32] rì mù sòng pí shào nǚ yàn juàn le rì yè gēng tì de shào nǚ
[00:23.21] tiān yǎng qí yǎng wàng tiān kōng qí dǎo zhe
[00:27.28] shǐ zhōng méi yǒu kāi shǐ yě méi yǒu zhōng jié
[00:31.23] bì mǎn zú mǎn zú yú bèi fēng bì
[00:34.21] yàn àn shì jiè zhù yù xiǎng yào zhù zài huá lì de hēi àn shì jiè
[00:40.87] yè lěng dàn shì bīng lěng hán yè
[00:44.87] xīng tóng shùn xīng xīng zhǐ shì shǎn shuò zhuó yǎn móu
[00:49.02] shào nǚ rì guāng bèi xiàng shào nǚ bèi duì zhe yáng guāng
[00:53.07] mián luò jìn rù le mèng xiāng
[00:55.28] mèng yù lián piàn kè mèng jìng de zhì yù dōu méi yǒu
[00:58.99] 7 rì jiān zhǐ guǎn qí xu qī rì zhī jiān zhǐ shì bù duàn de qí dǎo zhe
[01:06.97] xuè tǔ shēng xū kōng xiǎng tí xuè bān de shēng yīn zài xū kōng zhōng huí xiǎng zhe
[01:12.19] sī lián yù wú lùn rú hé qǐng bǎ wǒ dài zǒu ba
[01:15.94] ài àn wàn bào yù kě wàng bèi shēn ài de hēi àn de shǒu bì yōng bào
[01:20.76] shēn xīn quán pěng zhè shēn xīn quán bù fèng shàng
[01:28.28] shēn àn dá fǎn jí biàn rú cǐ shēn suì de hēi àn yě méi yǒu huí dá
[01:34.83] lì jìn shào nǚ dào jīn pí lì jìn de shào nǚ dǎo xià le
[01:39.48] xī jué tíng zhǐ le hū xī
[01:43.70] 8 rì mù cháo fǎng shí dì bā rì de qīng chén lái lín zhī shí
[01:46.89] bái yán wěn wēi xiào kè zhè xuě bái de róng yán míng kè zhe píng jìng de wēi xiào
[01:54.06] shào nǚ ān shǒu rù shào nǚ zhōng yú dé dào le píng jìng
[02:00.53] wàng tōng rú xī wàng nà bān
[02:06.85] sī huà zhōng wǒ de gù shì dào zhè lǐ jiù jiǎng wán le
[02:11.53] qì? nǐ zài kū ma
[02:15.38] qián lèi liú wèi shí me nǐ huì liú lèi
[02:20.11] sī dá ràng wǒ lái gào sù nǐ ba
[02:23.31] qián wàng nǐ suǒ kě wàng de
[02:26.22] àn bìng fēi shì zhè hēi àn
[02:28.73] sī zì shēn yán yè ér shì wǒ de yán yǔ
[02:33.82] sī yǒng yuǎn gū dú jiù bǎ wǒ cóng yǒng yuǎn de gū dú zhōng jiě jiù chū lái de dōng xī
[02:40.95] jīn dá ān wàn zhōng xiàn zài gào sù nǐ ba jiù zài zhè ān yì de bì wān zhī zhōng