|
The light is fading. guāng xiàn qū yú hēi àn |
|
|
|
Everything dissolves in blue. wàn wù róng yú shēn lán |
|
|
|
As we become one with what surrounds. wǒ men yǔ zhè shēn hǎi róng wéi yī tǐ |
|
|
|
Crawl back into the womb. shēn qián guī yú mǔ yuán |
|
|
|
But it' s getting colder. dàn wǒ què gǎn dào yù fā hán lěng |
|
|
|
There' s no comfort in this place. shuǐ zhōng háo wú shū shì kě yán |
|
|
|
Even now that we' re still so far away. nǎ pà wǒ men réng zài zhè yuǎn lí mù dì dì zhī chù |
|
|
|
From this point on there' s only one direction: down. suǒ yǐ wǒ men zhǐ yǒu yí gè fāng xiàng: chén qián |
|
|
|
From this point on all we do. wǒ men suǒ zuò de yī qiè |
|
|
|
Is let ourselves sink down zhǐ shì chén qián |
|
|
|
Until the bottom, until we hit the ground. zhí dào zuì yōu shēn chù, zhí dào zhuó rè dì mài |
|
|
|
Sinking towards the unknown inside of ourselves. chén qián dào wǒ men bù wéi rén zhī de nèi xīn shēn chù |
|
|
|
Towards me and towards you, zhí dào wǒ nèi xīn, zhí dào nǐ nèi xīn |
|
|
|
Towards the essence, towards truth. zhí dào wàn wù běn yuán, zhí dào yǒng héng zhēn lǐ |
|
|
|
It' s getting dark now sì zhōu zhú jiàn hūn àn |
|
|
|
But I' m still trying to follow you. dàn wǒ réng zài nǔ lì dì gēn suí zhe nǐ |
|
|
|
There is not always a reason. wǒ shuō bu chū suǒ wèi lǐ yóu |
|
|
|
But everything can be traced back to a cause, dàn yī qiè shì chū jiē yǒu yīn |
|
|
|
So much is sure. wǒ shēn xìn bù yí |
|
|
|
I' m ready to dig it all up. wǒ jiāng huì fā jué chū zhè yī qiè yuán yóu |
|
|
|
But so far there' s not much. dàn zhì jīn réng wú suǒ huò |
|
|
|
I recognize in your dissection of me. wǒ hū rán yì shí dào nǐ duì wǒ shì rú cǐ liǎo jiě |
|
|
|
When we' re coming close to this familiar place. dāng wǒ men jí jiāng dào dá zhè gēn yuán zhī dì shí |
|
|
|
That has not lost its appeal. wǒ néng tīng dào tā de dī yǔ |
|
|
|
Fears we need to face: wǒ men gāi wèi jù jiāng yào miàn lín de yī qiè |
|
|
|
To break out of these cycles. fàng shǒu yī bó dǎ pò zhè lún huí |
|
|
|
We must rebuild this all from scratch. wǒ men zhǐ yǒu cóng gēn yuán shàng chóng sù zhè yī qiè |
|
|
|
Start all over again. ràng tā cóng tóu yùn zhuàn |
|
|
|
Eyes in the twilight stare at us. qí shí wǒ men zài shēn hǎi zhōng de lǚ tú bìng bù gū dān |
|
|
|
As we' re going down not alone. tā men yī zhí yǐn yú mù guāng zhōng zhù shì zhe wǒ men |
|
|
|
|
|
When we' re coming close to this familiar place. dāng wǒ men jí jiāng dào dá zhè gēn yuán zhī dì shí |
|
|
|
That has not lost its appeal. wǒ néng tīng dào tā de dī yǔ |
|
|
|
Fears we need to face: wǒ men gāi wèi jù jiāng yào miàn lín de yī qiè |
|
|
|
To break out of these cycles. fàng shǒu yī bó dǎ pò zhè lún huí |
|
|
|
We must rebuild this all from scratch. wǒ men zhǐ yǒu cóng gēn yuán shàng chóng sù zhè yī qiè |
|
|
|
Start all over again. ràng tā cóng tóu yùn zhuàn |