[00:00.00] |
作曲 : 後藤次利 |
[00:01.00] |
作词 : 中島みゆき |
[00:22.93] |
避けられてるかもしれない予感 |
[00:29.68] |
それとなく それとなく感じてた |
[00:37.31] |
愛されてるかもしれない期待 |
[00:44.02] |
かろうじて かろうじてつないだ |
[00:51.63] |
話がある、と |
[00:54.79] |
照れたように言いかけたあなた |
[01:01.96] |
逃げる私 |
[01:04.88] |
聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ |
[01:11.24] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[01:17.16] |
気がついたの |
[01:20.06] |
ともだちなんかじゃないという想い |
[01:25.47] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[01:31.45] |
わかったのに |
[01:34.41] |
おまえも早くだれかをさがせよと |
[01:40.27] |
からかわないで、エラそうに |
[01:59.69] |
あやしまれるほど耳もと近く |
[02:06.44] |
ひそやかに あなたからたずねた |
[02:14.04] |
どう思う? なんて視線の先 |
[02:21.18] |
愛され人が たたずんでた |
[02:27.24] |
そうね二人とても似合うわ |
[02:33.52] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[02:39.52] |
気がついたの |
[02:42.49] |
ともだちなんかじゃないという想い |
[02:47.86] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[02:53.83] |
わかったのに |
[02:56.83] |
いちばん先に知らせた ともだちが |
[03:02.65] |
私だなんて 皮肉だね |
[03:22.13] |
でも、笑ってるわ |
[03:25.74] |
でも、ちゃかしてるわ |
[03:28.86] |
こんな人 どこに隠してたの |
[03:36.29] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[03:42.23] |
気がついたの |
[03:45.21] |
ともだちなんかじゃないという想い |
[03:50.51] |
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて |
[03:56.55] |
わかったのに |
[03:59.53] |
おまえも早くだれかをさがせよと |
[04:05.30] |
からかわないで、エラそうに |
[00:00.00] |
zuo qu : hou teng ci li |
[00:01.00] |
zuo ci : zhong dao |
[00:22.93] |
bi yu gan |
[00:29.68] |
gan |
[00:37.31] |
ai qi dai |
[00:44.02] |
|
[00:51.63] |
hua |
[00:54.79] |
zhao yan |
[01:01.96] |
tao si |
[01:04.88] |
wen wen zhi |
[01:11.24] |
wan qi qi qi |
[01:17.16] |
qi |
[01:20.06] |
xiang |
[01:25.47] |
wan qi qi qi |
[01:31.45] |
|
[01:34.41] |
zao |
[01:40.27] |
|
[01:59.69] |
er jin |
[02:06.44] |
|
[02:14.04] |
si? shi xian xian |
[02:21.18] |
ai ren |
[02:27.24] |
er ren shi he |
[02:33.52] |
wan qi qi qi |
[02:39.52] |
qi |
[02:42.49] |
xiang |
[02:47.86] |
wan qi qi qi |
[02:53.83] |
|
[02:56.83] |
xian zhi |
[03:02.65] |
si pi rou |
[03:22.13] |
xiao |
[03:25.74] |
|
[03:28.86] |
ren yin |
[03:36.29] |
wan qi qi qi |
[03:42.23] |
qi |
[03:45.21] |
xiang |
[03:50.51] |
wan qi qi qi |
[03:56.55] |
|
[03:59.53] |
zao |
[04:05.30] |
|
[00:00.00] |
zuò qǔ : hòu téng cì lì |
[00:01.00] |
zuò cí : zhōng dǎo |
[00:22.93] |
bì yǔ gǎn |
[00:29.68] |
gǎn |
[00:37.31] |
ài qī dài |
[00:44.02] |
|
[00:51.63] |
huà |
[00:54.79] |
zhào yán |
[01:01.96] |
táo sī |
[01:04.88] |
wén wén zhī |
[01:11.24] |
wǎn qì qì qì |
[01:17.16] |
qì |
[01:20.06] |
xiǎng |
[01:25.47] |
wǎn qì qì qì |
[01:31.45] |
|
[01:34.41] |
zǎo |
[01:40.27] |
|
[01:59.69] |
ěr jìn |
[02:06.44] |
|
[02:14.04] |
sī? shì xiàn xiān |
[02:21.18] |
ài rén |
[02:27.24] |
èr rén shì hé |
[02:33.52] |
wǎn qì qì qì |
[02:39.52] |
qì |
[02:42.49] |
xiǎng |
[02:47.86] |
wǎn qì qì qì |
[02:53.83] |
|
[02:56.83] |
xiān zhī |
[03:02.65] |
sī pí ròu |
[03:22.13] |
xiào |
[03:25.74] |
|
[03:28.86] |
rén yǐn |
[03:36.29] |
wǎn qì qì qì |
[03:42.23] |
qì |
[03:45.21] |
xiǎng |
[03:50.51] |
wǎn qì qì qì |
[03:56.55] |
|
[03:59.53] |
zǎo |
[04:05.30] |
|
[00:22.93] |
可能会避开的预感 |
[00:29.68] |
无意中有了这样的感觉 |
[00:37.31] |
可能被爱着的期待 |
[00:44.02] |
好不容易遇上了 |
[00:51.63] |
有话要说 |
[00:54.79] |
害羞的说了一句话 |
[01:01.96] |
逃走的我 |
[01:04.88] |
听啊、讨厌、听啊、知道了 |
[01:11.24] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[01:17.16] |
注意到了 |
[01:20.06] |
没有朋友的想法 |
[01:25.47] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[01:31.45] |
明明知道 |
[01:34.41] |
你也快找到谁了 |
[01:40.27] |
别开玩笑了、就这样吧 |
[01:59.69] |
耳熟能详的 |
[02:06.44] |
悄悄地问了你 |
[02:14.04] |
怎么想呢?视线的远方 |
[02:21.18] |
站着被爱的人 |
[02:27.24] |
是啊两个人很合适呢 |
[02:33.52] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[02:39.52] |
注意到了 |
[02:42.49] |
没有朋友的想法 |
[02:47.86] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[02:53.83] |
明明知道 |
[02:56.83] |
最早知道的朋友 |
[03:02.65] |
对于我真是讽刺啊 |
[03:22.13] |
但是、我还是笑着 |
[03:25.74] |
但是、我不知道 |
[03:28.86] |
这样的人藏在哪里呢 |
[03:36.29] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[03:42.23] |
注意到了 |
[03:45.21] |
没有朋友的想法 |
[03:50.51] |
一个晚上哭着哭着哭着 |
[03:56.55] |
明明知道 |
[03:59.53] |
你也快找到谁了 |
[04:05.30] |
别开玩笑了、就这样吧 |