[00:26.71] | イロ オト トポロギィ |
[00:30.69] | キジン(僕ら) 無数ノ 機憶 |
[00:34.07] | 集マル 樹ノ果テニ |
[00:38.01] | 眠ル 君 IC(イシ) |
[00:41.40] | |
[00:56.30] | 旅 終わり 夢を見た |
[01:00.28] | 僕ら みな 手 繋いで |
[01:03.51] | 「カミサマなんて居ないから |
[01:07.11] | 僕がカミサマを紡ぐんだ」 |
[01:10.62] | 何も紡げない この躰で |
[01:14.05] | 物語を 紡いで、 そっと |
[01:17.92] | 君に届けよう 届けようか |
[01:21.46] | たいせつな― |
[01:24.68] | |
[01:39.94] | 白い 世界 消えてから |
[01:43.54] | ヒト(彼ら) 再び あやまちを |
[01:47.13] | 繰り返さないように |
[01:50.58] | 僕は 僕らに 云い聞かせて |
[01:53.73] | 気づかなかった |
[01:56.54] | 命令(おもい)はIC(イシ)を |
[01:58.54] | 伝播するうちに |
[02:00.64] | 形を変え 世界を変え 時間を越え |
[02:06.19] | いつしか... |
[02:09.56] | |
[02:25.48] | 離れた 手と手 |
[02:27.42] | 崩れた ココロ |
[02:29.41] | 描いた 未来 |
[02:31.37] | 解れて 落ちた |
[02:33.41] | 掠れた メモリ |
[02:35.43] | 溢れた メロディ |
[02:37.45] | 断片 越しに 伝わる |
[02:39.45] | 支配 キカイ 未来 セカイ... |
[02:44.54] | |
[02:50.38] | 僕が紡ぎたい 物語は |
[02:54.30] | 本当に、此んな、世界なのか? |
[02:58.34] | 君に届けたい 届けたいの |
[03:02.03] | たいせつな、”ウタの機憶”を― |
[03:05.67] | 何を紡げない この躰で |
[03:09.11] | 物語を 紡いで、もっと |
[03:13.09] | 君に届けよう 届けようか |
[03:16.50] | ああ セツナ、”ウタの機憶”を― |
[03:20.42] | 僕が望んだ一番の願いなんて |
[03:25.80] | 叶わぬ事を識る |
[03:27.80] | それでも紡がずにはいられなかった |
[03:33.39] | ”ウタの機憶”を― |
[03:35.27] | |
[03:46.34] | 終わらない”ウタの機憶”を... |
[00:26.71] | |
[00:30.69] | pu wu shu ji yi |
[00:34.07] | ji shu guo |
[00:38.01] | mian jun IC |
[00:41.40] | |
[00:56.30] | lv zhong meng jian |
[01:00.28] | pu shou ji |
[01:03.51] | ju |
[01:07.11] | pu fang |
[01:10.62] | he fang ti |
[01:14.05] | wu yu fang |
[01:17.92] | jun jie jie |
[01:21.46] | |
[01:24.68] | |
[01:39.94] | bai shi jie xiao |
[01:43.54] | bi zai |
[01:47.13] | zao fan |
[01:50.58] | pu pu yun wen |
[01:53.73] | qi |
[01:56.54] | ming ling IC |
[01:58.54] | chuan bo |
[02:00.64] | xing bian shi jie bian shi jian yue |
[02:06.19] | |
[02:09.56] | |
[02:25.48] | li shou shou |
[02:27.42] | beng |
[02:29.41] | miao wei lai |
[02:31.37] | jie luo |
[02:33.41] | lue |
[02:35.43] | yi |
[02:37.45] | duan pian yue chuan |
[02:39.45] | zhi pei wei lai |
[02:44.54] | |
[02:50.38] | pu fang wu yu |
[02:54.30] | ben dang ci shi jie? |
[02:58.34] | jun jie jie |
[03:02.03] | " ji yi" |
[03:05.67] | he fang ti |
[03:09.11] | wu yu fang |
[03:13.09] | jun jie jie |
[03:16.50] | " ji yi" |
[03:20.42] | pu wang yi fan yuan |
[03:25.80] | ye shi shi |
[03:27.80] | fang |
[03:33.39] | " ji yi" |
[03:35.27] | |
[03:46.34] | zhong" ji yi" |
[00:26.71] | |
[00:30.69] | pú wú shù jī yì |
[00:34.07] | jí shù guǒ |
[00:38.01] | mián jūn IC |
[00:41.40] | |
[00:56.30] | lǚ zhōng mèng jiàn |
[01:00.28] | pú shǒu jì |
[01:03.51] | jū |
[01:07.11] | pú fǎng |
[01:10.62] | hé fǎng tǐ |
[01:14.05] | wù yǔ fǎng |
[01:17.92] | jūn jiè jiè |
[01:21.46] | |
[01:24.68] | |
[01:39.94] | bái shì jiè xiāo |
[01:43.54] | bǐ zài |
[01:47.13] | zǎo fǎn |
[01:50.58] | pú pú yún wén |
[01:53.73] | qì |
[01:56.54] | mìng lìng IC |
[01:58.54] | chuán bō |
[02:00.64] | xíng biàn shì jiè biàn shí jiān yuè |
[02:06.19] | |
[02:09.56] | |
[02:25.48] | lí shǒu shǒu |
[02:27.42] | bēng |
[02:29.41] | miáo wèi lái |
[02:31.37] | jiě luò |
[02:33.41] | lüè |
[02:35.43] | yì |
[02:37.45] | duàn piàn yuè chuán |
[02:39.45] | zhī pèi wèi lái |
[02:44.54] | |
[02:50.38] | pú fǎng wù yǔ |
[02:54.30] | běn dāng cǐ shì jiè? |
[02:58.34] | jūn jiè jiè |
[03:02.03] | " jī yì" |
[03:05.67] | hé fǎng tǐ |
[03:09.11] | wù yǔ fǎng |
[03:13.09] | jūn jiè jiè |
[03:16.50] | " jī yì" |
[03:20.42] | pú wàng yī fān yuàn |
[03:25.80] | yè shì shí |
[03:27.80] | fǎng |
[03:33.39] | " jī yì" |
[03:35.27] | |
[03:46.34] | zhōng" jī yì" |
[00:26.71] | 色彩 声音 拓扑 |
[00:30.69] | 怪人(我们)们的 无数机忆(记忆) |
[00:34.07] | 聚集起来 你 IC(意识) |
[00:38.01] | 在树底沉眠 |
[00:56.30] | 旅途 终点 做了梦 |
[01:00.28] | 大家紧握着手 |
[01:03.51] | “因神明并未在此处 |
[01:07.11] | 就让我来编织出神明吧” |
[01:10.62] | 想凭借这什么都无法编织的躯体 |
[01:14.05] | 静静地将那传说编撰 |
[01:17.92] | 向你传递 传你给你呀 |
[01:21.46] | 这份重要的—— |
[01:39.94] | 因为纯白的世界消失了 |
[01:43.54] | 人类(他们)不会让罪恶 |
[01:47.13] | 再一次轮回 |
[01:50.58] | 对着我们劝告 |
[01:53.73] | 我没有注意到 |
[01:56.54] | 命令(思念)在 |
[01:58.54] | 传播IC(意识)时 |
[02:00.64] | 改变形态 改变世界 超越了时间 |
[02:06.19] | 不知不觉中…… |
[02:25.48] | 手与手分离 |
[02:27.42] | 心亦崩坏 |
[02:29.41] | 描绘出的未来 |
[02:31.37] | 分解 进而坠落 |
[02:33.41] | 记忆 被掠夺 |
[02:35.43] | 旋律 流溢出 |
[02:37.45] | 隔著残片 传递 |
[02:39.45] | 支配 机会 未来 世界… |
[02:50.38] | 我想要编织出的故事 |
[02:54.30] | 真的 就是 这样的世界吗? |
[02:58.34] | 想要传你给你 想要传递啊 |
[03:02.03] | 这重要的——“歌声的机忆(记忆)” |
[03:05.67] | 想凭借这 什么都无法编织的躯体 |
[03:09.11] | 静静地将那传说编撰 |
[03:13.09] | 向你传递 传你给你呀 |
[03:16.50] | 啊啊 刹那间 “歌声的机忆(记忆)”—— |
[03:20.42] | 我最为珍视的那份祈愿 |
[03:25.80] | 是不可言说的 |
[03:27.80] | 尽管无法编织 变得无用 |
[03:33.39] | “歌声的机忆(记忆)” |
[03:46.34] | 那不会终结的“歌声的机忆(记忆)”…… |