[00:00.00] | 化物 |
[00:01.38] | 星野源 |
[00:08.15] | |
[00:09.87] | 今日もまたもらった両手の雨を |
[00:14.44] | 瞳の中に仕舞って |
[00:18.08] | 明日またここから幕が開くまで |
[00:22.91] | 一人お家へ帰る |
[00:26.27] | |
[00:26.96] | 風呂場で泡立つ胸の奥騒ぐ |
[00:35.72] | 誰かこの声を聞いてよ |
[00:40.02] | 今も高鳴る体中で響く |
[00:45.75] | 叫び狂う音が明日を連れてきて |
[00:51.48] | 奈落の底から化けた僕をせり上げてく |
[00:58.07] | |
[01:00.10] | 何気ない日々は何気ないまま |
[01:04.64] | ゆっくり僕らを殺す |
[01:08.47] | そしてまた変わらず何も起こらず |
[01:13.10] | 一人お辞儀で帰る |
[01:16.56] | |
[01:17.08] | それでも始まる逆襲の予感 |
[01:26.20] | 今はこの声は届かず |
[01:30.33] | 未だ叶わぬ体中で藻掻く |
[01:35.79] | 思い描くものになりたいと願えば |
[01:41.99] | 地獄の底から次の僕が這い上がるぜ |
[01:49.53] | |
[01:58.01] | 誰かこの声を聞いてよ |
[02:02.04] | 今も高鳴る体中で響く |
[02:07.35] | 思い描くものが明日を連れてきて |
[02:13.42] | 奈落の底から |
[02:17.53] | 化けた僕をせり上げてく |
[02:21.76] | 知らぬ僕をせり上げてく |
[02:25.21] | |
[02:25.92] | |
[02:26.71] |
[00:00.00] | hua wu |
[00:01.38] | xing ye yuan |
[00:08.15] | |
[00:09.87] | jin ri liang shou yu |
[00:14.44] | tong zhong shi wu |
[00:18.08] | ming ri mu kai |
[00:22.91] | yi ren jia gui |
[00:26.27] | |
[00:26.96] | feng lv chang pao li xiong ao sao |
[00:35.72] | shui sheng wen |
[00:40.02] | jin gao ming ti zhong xiang |
[00:45.75] | jiao kuang yin ming ri lian |
[00:51.48] | nai luo di hua pu shang |
[00:58.07] | |
[01:00.10] | he qi ri he qi |
[01:04.64] | pu sha |
[01:08.47] | bian he qi |
[01:13.10] | yi ren ci yi gui |
[01:16.56] | |
[01:17.08] | shi ni xi yu gan |
[01:26.20] | jin sheng jie |
[01:30.33] | wei ye ti zhong zao sao |
[01:35.79] | si miao yuan |
[01:41.99] | di yu di ci pu zhe shang |
[01:49.53] | |
[01:58.01] | shui sheng wen |
[02:02.04] | jin gao ming ti zhong xiang |
[02:07.35] | si miao ming ri lian |
[02:13.42] | nai luo di |
[02:17.53] | hua pu shang |
[02:21.76] | zhi pu shang |
[02:25.21] | |
[02:25.92] | |
[02:26.71] |
[00:00.00] | huà wù |
[00:01.38] | xīng yě yuán |
[00:08.15] | |
[00:09.87] | jīn rì liǎng shǒu yǔ |
[00:14.44] | tóng zhōng shì wǔ |
[00:18.08] | míng rì mù kāi |
[00:22.91] | yī rén jiā guī |
[00:26.27] | |
[00:26.96] | fēng lǚ chǎng pào lì xiōng ào sāo |
[00:35.72] | shuí shēng wén |
[00:40.02] | jīn gāo míng tǐ zhōng xiǎng |
[00:45.75] | jiào kuáng yīn míng rì lián |
[00:51.48] | nài luò dǐ huà pú shàng |
[00:58.07] | |
[01:00.10] | hé qì rì hé qì |
[01:04.64] | pú shā |
[01:08.47] | biàn hé qǐ |
[01:13.10] | yī rén cí yí guī |
[01:16.56] | |
[01:17.08] | shǐ nì xí yǔ gǎn |
[01:26.20] | jīn shēng jiè |
[01:30.33] | wèi yè tǐ zhōng zǎo sāo |
[01:35.79] | sī miáo yuàn |
[01:41.99] | dì yù dǐ cì pú zhè shàng |
[01:49.53] | |
[01:58.01] | shuí shēng wén |
[02:02.04] | jīn gāo míng tǐ zhōng xiǎng |
[02:07.35] | sī miáo míng rì lián |
[02:13.42] | nài luò dǐ |
[02:17.53] | huà pú shàng |
[02:21.76] | zhī pú shàng |
[02:25.21] | |
[02:25.92] | |
[02:26.71] |
[00:00.00] | 化物 |
[00:01.38] | 星野源 |
[00:09.87] | 今天将落入双手的雨 |
[00:14.44] | 收藏在脑海中 |
[00:18.08] | 明天又从现在开始 |
[00:22.91] | 独自回家 |
[00:26.96] | 浴室里内心深处浮起的骚动声 |
[00:35.72] | 谁来听听吧 |
[00:40.02] | 现在也在身体里高鸣回响 |
[00:45.75] | 疯狂鸣响的声音也迎来新一天 |
[00:51.48] | 把面目全非的我推出地狱深处 |
[01:00.10] | 无关紧要的日子接连不断 |
[01:04.64] | 慢慢地把我们杀死 |
[01:08.47] | 然后什么都没有发生什么都没有改变 |
[01:13.10] | 寒暄后独自回家 |
[01:17.08] | 即使这样还是有预感逆袭 |
[01:26.20] | 现在这个声音还无法传达 |
[01:30.33] | 在残缺的身体中挣扎 |
[01:35.79] | 祈祷着变成理想的样子 |
[01:41.99] | 下次我将从地狱的深处爬上来 |
[01:58.01] | 谁来听听这声音吧 |
[02:02.04] | 现在也在身体中高鸣回响 |
[02:07.35] | 它会迎来理想的明天 |
[02:13.42] | 从地狱的深处 |
[02:17.53] | 把面目全非的我推回来 |
[02:21.76] | 把没人知道的我推回来 |