[01:47.92] | 生まれ変わり |
[01:54.68] | 星野源 |
[02:11.15] | |
[00:00.93] | 何度も何度も繋いだ手が |
[00:07.48] | いつまでも輝けばいいな |
[00:14.00] | 何度も何度も見上げた背中はもう |
[00:21.64] | 前を向いたまま |
[00:26.06] | |
[00:28.94] | 何度も何度も繋いだ手が |
[00:35.15] | いつまでも輝けばいいな |
[00:41.50] | 何度も何度も掴んだ背中はもう |
[00:49.27] | 前を向いたまま |
[00:53.47] | |
[00:56.23] | 生まれ変わりがあるのなら |
[01:03.07] | 人は歌なんて歌わないさ |
[01:09.19] | 笑い声 遠くに逃げて |
[01:16.02] | 子供の僕はさようなら |
[01:20.99] | |
[01:22.05] | 何度も何度も過ごした日を |
[01:28.43] | いつまでも憶えられるかな |
[01:34.72] | 何度も何度も交わした体はもう |
[01:42.35] | 胸に秘めたまま |
[01:46.34] | |
[02:12.34] | 木漏れ日がラムネの玉が |
[02:19.23] | 固く乾いた空き地の本が |
[02:25.07] | 叫び声 遠くで逃げて |
[02:32.30] | 子供の僕はさようなら |
[02:36.99] | |
[02:38.45] | 何度も何度も繋いだ手が |
[02:44.52] | いつまでも輝けばいいな |
[02:51.06] | 何度も何度も交わした言葉はもう |
[02:58.71] | 風に消えたまま |
[03:03.58] | |
[03:04.10] | 決してもう二度と戻らぬ日が |
[03:10.57] | いつまでも輝けばいいな |
[03:17.16] | 何度も何度も見上げた背中はもう |
[03:24.78] | 前を向いたまま |
[03:29.69] | 前を 前を向いたまま |
[03:35.91] | |
[03:36.92] | |
[03:54.00] |
[01:47.92] | sheng bian |
[01:54.68] | xing ye yuan |
[02:11.15] | |
[00:00.93] | he du he du ji shou |
[00:07.48] | hui |
[00:14.00] | he du he du jian shang bei zhong |
[00:21.64] | qian xiang |
[00:26.06] | |
[00:28.94] | he du he du ji shou |
[00:35.15] | hui |
[00:41.50] | he du he du guai bei zhong |
[00:49.27] | qian xiang |
[00:53.47] | |
[00:56.23] | sheng bian |
[01:03.07] | ren ge ge |
[01:09.19] | xiao sheng yuan tao |
[01:16.02] | zi gong pu |
[01:20.99] | |
[01:22.05] | he du he du guo ri |
[01:28.43] | yi |
[01:34.72] | he du he du jiao ti |
[01:42.35] | xiong mi |
[01:46.34] | |
[02:12.34] | mu lou ri yu |
[02:19.23] | gu gan kong di ben |
[02:25.07] | jiao sheng yuan tao |
[02:32.30] | zi gong pu |
[02:36.99] | |
[02:38.45] | he du he du ji shou |
[02:44.52] | hui |
[02:51.06] | he du he du jiao yan ye |
[02:58.71] | feng xiao |
[03:03.58] | |
[03:04.10] | jue er du ti ri |
[03:10.57] | hui |
[03:17.16] | he du he du jian shang bei zhong |
[03:24.78] | qian xiang |
[03:29.69] | qian qian xiang |
[03:35.91] | |
[03:36.92] | |
[03:54.00] |
[01:47.92] | shēng biàn |
[01:54.68] | xīng yě yuán |
[02:11.15] | |
[00:00.93] | hé dù hé dù jì shǒu |
[00:07.48] | huī |
[00:14.00] | hé dù hé dù jiàn shàng bèi zhōng |
[00:21.64] | qián xiàng |
[00:26.06] | |
[00:28.94] | hé dù hé dù jì shǒu |
[00:35.15] | huī |
[00:41.50] | hé dù hé dù guāi bèi zhōng |
[00:49.27] | qián xiàng |
[00:53.47] | |
[00:56.23] | shēng biàn |
[01:03.07] | rén gē gē |
[01:09.19] | xiào shēng yuǎn táo |
[01:16.02] | zi gōng pú |
[01:20.99] | |
[01:22.05] | hé dù hé dù guò rì |
[01:28.43] | yì |
[01:34.72] | hé dù hé dù jiāo tǐ |
[01:42.35] | xiōng mì |
[01:46.34] | |
[02:12.34] | mù lòu rì yù |
[02:19.23] | gù gān kōng dì běn |
[02:25.07] | jiào shēng yuǎn táo |
[02:32.30] | zi gōng pú |
[02:36.99] | |
[02:38.45] | hé dù hé dù jì shǒu |
[02:44.52] | huī |
[02:51.06] | hé dù hé dù jiāo yán yè |
[02:58.71] | fēng xiāo |
[03:03.58] | |
[03:04.10] | jué èr dù tì rì |
[03:10.57] | huī |
[03:17.16] | hé dù hé dù jiàn shàng bèi zhōng |
[03:24.78] | qián xiàng |
[03:29.69] | qián qián xiàng |
[03:35.91] | |
[03:36.92] | |
[03:54.00] |
[00:00.93] | 曾经牵过无数次的手 |
[00:07.48] | 如果能永远闪耀就好了啊 |
[00:14.00] | 曾经仰望无数次的背脊 |
[00:21.64] | 早已 朝向着前方 |
[00:28.94] | 曾经牵过无数次的手 |
[00:35.15] | 如果能永远闪耀就好了啊 |
[00:41.50] | 曾经仰望无数次的背脊 |
[00:49.27] | 早已 朝向着前方 |
[00:56.23] | 倘若能够重生 |
[01:03.07] | 人根本就不会唱歌 |
[01:09.19] | 笑声 逃到远处 |
[01:16.02] | 年幼的我说再见 |
[01:22.05] | 度过了无数个日子 |
[01:28.43] | 能永远记得吗 |
[01:34.72] | 曾经交缠过无数次的身体 |
[01:42.35] | 早已 深藏在胸中 |
[01:47.92] | 重生 |
[01:54.68] | 星野源 |
[02:12.34] | 穿过树叶间的阳光 弹珠汽水 |
[02:19.23] | 坚硬干涸的空地上的书 |
[02:25.07] | 呼喊声 都逃到远方 |
[02:32.30] | 年幼的我说再见 |
[02:38.45] | 曾经牵过无数次的手 |
[02:44.52] | 如果能永远闪耀就好了啊 |
[02:51.06] | 曾经交谈过的言语 |
[02:58.71] | 早已 消失在风中 |
[03:04.10] | 绝对不会再回来的日子 |
[03:10.57] | 如果能永远闪耀就好了啊 |
[03:17.16] | 曾经仰望无数次的背脊 |
[03:24.78] | 早已 朝向着前方 |
[03:29.69] | 就这样 朝向着前方 |