歌曲 | 僕の半分 |
歌手 | 坂本真綾 |
专辑 | シンガーソングライター |
下载 | Image LRC TXT |
[00:28.11] | ともだちじゃない こいびとでもない |
[00:33.43] | まだ僕らは |
[00:38.61] | すれ違うだけ そして奇跡が今はじまる |
[00:46.40] | |
[01:31.85] | 僕の中には底の見えない穴があって |
[01:42.57] | ひかりも影も呑み込むけれど とても深い |
[01:50.39] | |
[01:53.05] | 前触れは かすかに蒼く |
[02:02.96] | いつも君に繋がってた |
[02:10.39] | |
[02:11.15] | 理由など知らない |
[02:16.29] | どうして君とわかるのだろう |
[02:21.73] | 探してた半分 僕らは昔ひとつだった |
[02:32.55] | |
[02:43.88] | 回る惑星 過去のあやまち 雲のかたち |
[02:54.53] | そこにあるのに 動かすことは誰もできない |
[03:02.22] | |
[03:05.32] | 幻想に目を奪われて |
[03:14.96] | いくつ見落としたのだろう |
[03:22.52] | |
[03:23.07] | ながい坂の道を 静かな欠落を抱いて |
[03:33.71] | 僕らは歩いてく 未来はここから始まった |
[03:44.39] | |
[04:00.21] | 未来へ… |
[04:27.82] | |
[04:36.55] | ながい坂の道を 静かな欠落を抱いて |
[04:46.93] | 探してた半分 初めて僕は僕になった |
[04:57.66] | 理由など知らない |
[05:02.89] | どうして君とわかるのだろう |
[05:08.39] | 探してた半分 僕らは昔ひとつだった |
[05:20.85] |
[00:28.11] | |
[00:33.43] | pu |
[00:38.61] | wei qi ji jin |
[00:46.40] | |
[01:31.85] | pu zhong di jian xue |
[01:42.57] | ying tun ru shen |
[01:50.39] | |
[01:53.05] | qian chu cang |
[02:02.96] | jun ji |
[02:10.39] | |
[02:11.15] | li you zhi |
[02:16.29] | jun |
[02:21.73] | tan ban fen pu xi |
[02:32.55] | |
[02:43.88] | hui huo xing guo qu yun |
[02:54.53] | dong shui |
[03:02.22] | |
[03:05.32] | huan xiang mu duo |
[03:14.96] | jian luo |
[03:22.52] | |
[03:23.07] | ban dao jing qian luo bao |
[03:33.71] | pu bu wei lai shi |
[03:44.39] | |
[04:00.21] | wei lai |
[04:27.82] | |
[04:36.55] | ban dao jing qian luo bao |
[04:46.93] | tan ban fen chu pu pu |
[04:57.66] | li you zhi |
[05:02.89] | jun |
[05:08.39] | tan ban fen pu xi |
[05:20.85] |
[00:28.11] | |
[00:33.43] | pú |
[00:38.61] | wéi qí jī jīn |
[00:46.40] | |
[01:31.85] | pú zhōng dǐ jiàn xué |
[01:42.57] | yǐng tūn ru shēn |
[01:50.39] | |
[01:53.05] | qián chù cāng |
[02:02.96] | jūn jì |
[02:10.39] | |
[02:11.15] | lǐ yóu zhī |
[02:16.29] | jūn |
[02:21.73] | tàn bàn fēn pú xī |
[02:32.55] | |
[02:43.88] | huí huò xīng guò qù yún |
[02:54.53] | dòng shuí |
[03:02.22] | |
[03:05.32] | huàn xiǎng mù duó |
[03:14.96] | jiàn luò |
[03:22.52] | |
[03:23.07] | bǎn dào jìng qiàn luò bào |
[03:33.71] | pú bù wèi lái shǐ |
[03:44.39] | |
[04:00.21] | wèi lái |
[04:27.82] | |
[04:36.55] | bǎn dào jìng qiàn luò bào |
[04:46.93] | tàn bàn fēn chū pú pú |
[04:57.66] | lǐ yóu zhī |
[05:02.89] | jūn |
[05:08.39] | tàn bàn fēn pú xī |
[05:20.85] |
[00:28.11] | 我們還不是朋友 也並非戀人 |
[00:33.43] | 擦身而過 |
[00:38.61] | 然後奇跡就開始產生 |
[01:31.85] | 我心中存在著深不見底的空穴 |
[01:42.57] | 將光芒和陰影一併吞入其中 深邃無比 |
[01:53.05] | 前兆 逐漸變成藍色 |
[02:02.96] | 一直與你緊緊相連 |
[02:11.15] | 自己也不知道其中的緣由 |
[02:16.29] | 為何與你在一起便能夠明白呢 |
[02:21.73] | 不斷找尋的另一半 我們曾是一體 |
[02:43.88] | 轉動的行星 過去的錯誤 雲朵的形狀 |
[02:54.53] | 明明就在那裡 卻無人能夠將其移動 |
[03:05.32] | 被幻想蒙蔽雙眼 |
[03:14.96] | 究竟錯過了多少東西呢 |
[03:23.07] | 懷抱著靜謐的空缺 我們行走在 |
[03:33.71] | 漫長的坡道上 未來就從這裡開始 |
[04:00.21] | 向著未來… |
[04:36.55] | 懷抱著靜謐的空缺 我們在漫長的坡道上 |
[04:46.93] | 尋覓到的另一半 讓我第一次真正完成了自我 |
[04:57.66] | 自己也不知道其中的緣由 |
[05:02.89] | 為何與你在一起便能夠明白呢 |
[05:08.39] | 不斷找尋的另一半 我們曾是一體 |