歌曲 | Es ist an der Zeit |
歌手 | Reinhard Mey |
专辑 | Dann mach's gut |
下载 | Image LRC TXT |
[00:10.54] | Weit in der Champagne im Mittsommergrün, |
[00:15.58] | dort, wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blühn, |
[00:20.94] | da flüstern die Gräser und wiegen sich leicht |
[00:26.45] | im Wind, der sanft über das Gräberfeld streicht. |
[00:33.18] | Auf deinem Kreuz finde ich, toter Soldat, |
[00:38.20] | deinen Namen nicht, nur Ziffern, und jemand hat |
[00:44.76] | die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt, |
[00:49.89] | und du warst nicht einmal neunzehn Jahre'alt. |
[00:54.95] | |
[00:56.40] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[01:01.38] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[01:07.67] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[01:12.46] | - deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[01:18.32] | |
[01:24.80] | Hast du, toter Soldat, mal ein Mädchen geliebt? |
[01:29.56] | Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt, |
[01:34.69] | können Zärtlichkeit und Vertrauen gedeihn. |
[01:39.47] | Warst Soldat, um zu sterben, nicht um jung zu sein. |
[01:45.81] | Vielleicht dachtest du dir, ich falle schon bald, |
[01:50.45] | nehme mir mein Vergnügen, wie es kommt, mit Gewalt. |
[01:57.01] | Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann |
[02:02.00] | vor dir selber geschämt und es doch nie getan. |
[02:07.21] | |
[02:08.32] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[02:13.13] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[02:19.00] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[02:24.43] | - deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[02:32.72] | |
[02:36.61] | Soldat, gingst du gläubig und gern in den Tod? |
[02:41.11] | Oder hast du, verzweifelt, verbittert, verroht, |
[02:46.17] | deinen wirklichen Feind nicht erkannt bis zum Schluß? |
[02:50.72] | Ich hoffe, es traf dich ein sauberer Schuß. |
[02:56.88] | Oder hat ein Geschoß dir die Glieder zerfetzt? |
[03:01.67] | Hast du nach deiner Mutter geschrien bis zuletzt, |
[03:07.49] | bist du auf deinen Beinstümpfen weitergerannt, |
[03:12.66] | und dein Grab, birgt es mehr als ein Bein, eine Hand? |
[03:17.97] | |
[03:19.31] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[03:23.96] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[03:30.01] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[03:34.95] | - deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[03:42.27] | |
[03:47.01] | Es blieb nur das Kreuz als einzige Spur |
[03:52.17] | von deinem Leben, doch hör meinen Schwur, |
[03:56.72] | für den Frieden zu kämpfen und wachsam zu sein. |
[04:01.72] | Fällt die Menschheit noch einmal auf Lügen herein, |
[04:08.30] | dann kann es geschehn, daß bald niemand mehr lebt, |
[04:13.05] | niemand, der die Milliarden von Toten begräbt. |
[04:18.92] | Doch längst finden sich mehr und mehr Menschen bereit, |
[04:23.89] | diesen Krieg zu verhindern, es ist an der Zeit. |
[04:29.62] | |
[04:30.02] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[04:36.45] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[04:41.26] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[04:46.43] | - deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[04:53.95] | |
[04:54.95] | Deutsch by WWW |
[04:55.95] |
[00:10.54] | Weit in der Champagne im Mittsommergrü n, |
[00:15.58] | dort, wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blü hn, |
[00:20.94] | da flü stern die Gr ser und wiegen sich leicht |
[00:26.45] | im Wind, der sanft ü ber das Gr berfeld streicht. |
[00:33.18] | Auf deinem Kreuz finde ich, toter Soldat, |
[00:38.20] | deinen Namen nicht, nur Ziffern, und jemand hat |
[00:44.76] | die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt, |
[00:49.89] | und du warst nicht einmal neunzehn Jahre' alt. |
[00:54.95] | |
[00:56.40] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[01:01.38] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[01:07.67] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[01:12.46] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[01:18.32] | |
[01:24.80] | Hast du, toter Soldat, mal ein M dchen geliebt? |
[01:29.56] | Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt, |
[01:34.69] | k nnen Z rtlichkeit und Vertrauen gedeihn. |
[01:39.47] | Warst Soldat, um zu sterben, nicht um jung zu sein. |
[01:45.81] | Vielleicht dachtest du dir, ich falle schon bald, |
[01:50.45] | nehme mir mein Vergnü gen, wie es kommt, mit Gewalt. |
[01:57.01] | Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann |
[02:02.00] | vor dir selber gesch mt und es doch nie getan. |
[02:07.21] | |
[02:08.32] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[02:13.13] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[02:19.00] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[02:24.43] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[02:32.72] | |
[02:36.61] | Soldat, gingst du gl ubig und gern in den Tod? |
[02:41.11] | Oder hast du, verzweifelt, verbittert, verroht, |
[02:46.17] | deinen wirklichen Feind nicht erkannt bis zum Schlu? |
[02:50.72] | Ich hoffe, es traf dich ein sauberer Schu. |
[02:56.88] | Oder hat ein Gescho dir die Glieder zerfetzt? |
[03:01.67] | Hast du nach deiner Mutter geschrien bis zuletzt, |
[03:07.49] | bist du auf deinen Beinstü mpfen weitergerannt, |
[03:12.66] | und dein Grab, birgt es mehr als ein Bein, eine Hand? |
[03:17.97] | |
[03:19.31] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[03:23.96] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[03:30.01] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[03:34.95] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[03:42.27] | |
[03:47.01] | Es blieb nur das Kreuz als einzige Spur |
[03:52.17] | von deinem Leben, doch h r meinen Schwur, |
[03:56.72] | fü r den Frieden zu k mpfen und wachsam zu sein. |
[04:01.72] | F llt die Menschheit noch einmal auf Lü gen herein, |
[04:08.30] | dann kann es geschehn, da bald niemand mehr lebt, |
[04:13.05] | niemand, der die Milliarden von Toten begr bt. |
[04:18.92] | Doch l ngst finden sich mehr und mehr Menschen bereit, |
[04:23.89] | diesen Krieg zu verhindern, es ist an der Zeit. |
[04:29.62] | |
[04:30.02] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[04:36.45] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[04:41.26] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[04:46.43] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[04:53.95] | |
[04:54.95] | Deutsch by WWW |
[04:55.95] |
[00:10.54] | Weit in der Champagne im Mittsommergrü n, |
[00:15.58] | dort, wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blü hn, |
[00:20.94] | da flü stern die Gr ser und wiegen sich leicht |
[00:26.45] | im Wind, der sanft ü ber das Gr berfeld streicht. |
[00:33.18] | Auf deinem Kreuz finde ich, toter Soldat, |
[00:38.20] | deinen Namen nicht, nur Ziffern, und jemand hat |
[00:44.76] | die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt, |
[00:49.89] | und du warst nicht einmal neunzehn Jahre' alt. |
[00:54.95] | |
[00:56.40] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[01:01.38] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[01:07.67] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[01:12.46] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[01:18.32] | |
[01:24.80] | Hast du, toter Soldat, mal ein M dchen geliebt? |
[01:29.56] | Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt, |
[01:34.69] | k nnen Z rtlichkeit und Vertrauen gedeihn. |
[01:39.47] | Warst Soldat, um zu sterben, nicht um jung zu sein. |
[01:45.81] | Vielleicht dachtest du dir, ich falle schon bald, |
[01:50.45] | nehme mir mein Vergnü gen, wie es kommt, mit Gewalt. |
[01:57.01] | Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann |
[02:02.00] | vor dir selber gesch mt und es doch nie getan. |
[02:07.21] | |
[02:08.32] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[02:13.13] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[02:19.00] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[02:24.43] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[02:32.72] | |
[02:36.61] | Soldat, gingst du gl ubig und gern in den Tod? |
[02:41.11] | Oder hast du, verzweifelt, verbittert, verroht, |
[02:46.17] | deinen wirklichen Feind nicht erkannt bis zum Schlu? |
[02:50.72] | Ich hoffe, es traf dich ein sauberer Schu. |
[02:56.88] | Oder hat ein Gescho dir die Glieder zerfetzt? |
[03:01.67] | Hast du nach deiner Mutter geschrien bis zuletzt, |
[03:07.49] | bist du auf deinen Beinstü mpfen weitergerannt, |
[03:12.66] | und dein Grab, birgt es mehr als ein Bein, eine Hand? |
[03:17.97] | |
[03:19.31] | auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[03:23.96] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[03:30.01] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[03:34.95] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[03:42.27] | |
[03:47.01] | Es blieb nur das Kreuz als einzige Spur |
[03:52.17] | von deinem Leben, doch h r meinen Schwur, |
[03:56.72] | fü r den Frieden zu k mpfen und wachsam zu sein. |
[04:01.72] | F llt die Menschheit noch einmal auf Lü gen herein, |
[04:08.30] | dann kann es geschehn, da bald niemand mehr lebt, |
[04:13.05] | niemand, der die Milliarden von Toten begr bt. |
[04:18.92] | Doch l ngst finden sich mehr und mehr Menschen bereit, |
[04:23.89] | diesen Krieg zu verhindern, es ist an der Zeit. |
[04:29.62] | |
[04:30.02] | Ja, auch dich haben sie schon genauso belogen, |
[04:36.45] | so wie sie es mit uns heute immer noch tun. |
[04:41.26] | Und du hast ihnen alles gegeben |
[04:46.43] | deine Kraft, deine Jugend, dein Leben. |
[04:53.95] | |
[04:54.95] | Deutsch by WWW |
[04:55.95] |
[00:10.54] | 在盛夏的香槟区(法国北区地区名)(我来到了一间墓园), |
[00:15.58] | 墓碑之间点缀着些许虞美人花, |
[00:20.94] | 青草微微摇摆, |
[00:26.45] | 微风拂过墓园。 |
[00:33.18] | 在你墓前的十字架上,逝去的士兵啊, |
[00:38.20] | 我找不到你的名字,只有字符,和有什么人写上的 |
[00:44.76] | 数字1916, |
[00:49.89] | 而你甚至都未满19岁。 |
[00:56.40] | 你被他们的谎言所欺骗, |
[01:01.38] | 就像他们今天仍然在对我们说的。 |
[01:07.67] | 而你却为此向他们交出了你的一切 |
[01:12.46] | - 你的力量、你的青春、你的生命。 |
[01:24.80] | 你是否曾,逝去的士兵啊,爱上一个女孩? |
[01:29.56] | 我想应该没有,因为只有当和平降临, |
[01:34.69] | 温存和信赖才能生根发芽。 |
[01:39.47] | 你只是一个去前线赴死的士兵,不再能享受那美好年华。 |
[01:45.81] | 也许你当时曾想过:我可能很快就将战死, |
[01:50.45] | 要抓住一切机会及时行乐。 |
[01:57.01] | 而然,你当你决定这样做的时候 |
[02:02.00] | 你为自己感到羞愧,所以你放弃了。 |
[02:08.32] | 是的,你被他们的谎言所欺骗, |
[02:13.13] | 就像他们今天仍然在对我们说的。 |
[02:19.00] | 而你却为此向他们交出了你的一切 |
[02:24.43] | - 你的力量、你的青春、你的生命。 |
[02:36.61] | 士兵啊,你阵亡的时候是否心怀信念并选择如此? |
[02:41.11] | 亦或心中只有绝望、怨恨、愤恨的, |
[02:46.17] | 至死才认清真正的敌人究竟是谁? |
[02:50.72] | 我希望你是被一击毙命(免去了痛苦)。 |
[02:56.88] | 或是被流弹击碎你的四肢? |
[03:01.67] | 你是否在生命的最后哭喊着你的母亲? |
[03:07.49] | 你是否挣扎的用残肢企图逃生? |
[03:12.66] | 而你的墓中所葬,是否多过片肢残躯? |
[03:19.31] | 你被他们的谎言所欺骗, |
[03:23.96] | 就像他们今天仍然在对我们说的。 |
[03:30.01] | 而你却为此向他们交出了你的一切 |
[03:34.95] | - 你的力量、你的青春、你的生命。 |
[03:47.01] | 只剩下墓前的十字架, |
[03:52.17] | 成为了你生命留下的唯一的痕迹。但敬听我誓言: |
[03:56.72] | 为和平而战并时刻保持警觉! |
[04:01.72] | 如果人类再一的,再一次的, |
[04:08.30] | 堕入谎言,那可能很快的,没有人会幸存下来, |
[04:13.05] | 没有人再来埋葬这数十亿的尸体。 |
[04:18.92] | 但是,庆幸现在,越来越多的人们站了出来, |
[04:23.89] | 希望阻止这大战(让它永远不会发生!),正是如今(本歌名)! |
[04:30.02] | 是的,你被他们的谎言所欺骗, |
[04:36.45] | 就像他们今天仍然在对我们说的。 |
[04:41.26] | 而你却为此向他们交出了你的一切 |
[04:46.43] | - 你的力量、你的青春、你的生命。 |
[04:54.95] | 油管评论的英翻中 |