| [00:13.67] |
|
| [00:18.37] |
夕暮れのポプラ並木は |
| [00:26.00] |
枯葉の音で寂しくなる |
| [00:32.28] |
|
| [00:32.92] |
右隣に 並ぶように |
| [00:40.43] |
歩いても遅れる影 |
| [00:47.09] |
|
| [00:47.45] |
あなたと腕を 組みたいけれど |
| [00:55.82] |
まだ気持ちが見えない |
| [01:02.77] |
もしも誰かに 2人見られたら |
| [01:11.22] |
困るのはあなたでしょう |
| [01:17.52] |
|
| [01:21.96] |
|
| [01:35.22] |
街角のカップルたちは |
| [01:42.85] |
何をきっかけに愛し合ったの? |
| [01:49.07] |
|
| [01:49.66] |
切なくなるほど 好きな人が |
| [01:57.21] |
こんなに近くにいるのに... |
| [02:03.90] |
|
| [02:04.25] |
あなたと腕を 組みたいけれど |
| [02:12.58] |
迷惑かもしれないし... |
| [02:19.62] |
もしもやさしく 距離を置かれたら |
| [02:28.09] |
悲しいのは私だから |
| [02:34.94] |
|
| [02:54.70] |
|
| [03:04.03] |
腕を組みたい あなたと2人 |
| [03:12.21] |
ぬくもりを感じたい |
| [03:19.09] |
腕を組みたい 恋人のように |
| [03:27.56] |
愛しさを確かめたい |
| [00:13.67] |
|
| [00:18.37] |
xi mu bing mu |
| [00:26.00] |
ku ye yin ji |
| [00:32.28] |
|
| [00:32.92] |
you lin bing |
| [00:40.43] |
bu chi ying |
| [00:47.09] |
|
| [00:47.45] |
wan zu |
| [00:55.82] |
qi chi jian |
| [01:02.77] |
shui 2 ren jian |
| [01:11.22] |
kun |
| [01:17.52] |
|
| [01:21.96] |
|
| [01:35.22] |
jie jiao |
| [01:42.85] |
he ai he? |
| [01:49.07] |
|
| [01:49.66] |
qie hao ren |
| [01:57.21] |
jin... |
| [02:03.90] |
|
| [02:04.25] |
wan zu |
| [02:12.58] |
mi huo... |
| [02:19.62] |
ju li zhi |
| [02:28.09] |
bei si |
| [02:34.94] |
|
| [02:54.70] |
|
| [03:04.03] |
wan zu 2 ren |
| [03:12.21] |
gan |
| [03:19.09] |
wan zu lian ren |
| [03:27.56] |
ai que |
| [00:13.67] |
|
| [00:18.37] |
xī mù bìng mù |
| [00:26.00] |
kū yè yīn jì |
| [00:32.28] |
|
| [00:32.92] |
yòu lín bìng |
| [00:40.43] |
bù chí yǐng |
| [00:47.09] |
|
| [00:47.45] |
wàn zǔ |
| [00:55.82] |
qì chí jiàn |
| [01:02.77] |
shuí 2 rén jiàn |
| [01:11.22] |
kùn |
| [01:17.52] |
|
| [01:21.96] |
|
| [01:35.22] |
jiē jiǎo |
| [01:42.85] |
hé ài hé? |
| [01:49.07] |
|
| [01:49.66] |
qiè hǎo rén |
| [01:57.21] |
jìn... |
| [02:03.90] |
|
| [02:04.25] |
wàn zǔ |
| [02:12.58] |
mí huò... |
| [02:19.62] |
jù lí zhì |
| [02:28.09] |
bēi sī |
| [02:34.94] |
|
| [02:54.70] |
|
| [03:04.03] |
wàn zǔ 2 rén |
| [03:12.21] |
gǎn |
| [03:19.09] |
wàn zǔ liàn rén |
| [03:27.56] |
ài què |
| [00:13.67] |
|
| [00:18.37] |
垂暮時分 街上的楊柳 |
| [00:26.00] |
枯葉窸窣作響使人寂寞 |
| [00:32.28] |
|
| [00:32.92] |
雖想並肩走在你右邊 |
| [00:40.43] |
但總落在你身影之後 |
| [00:47.09] |
|
| [00:47.45] |
雖想這樣挽著你的手 |
| [00:55.82] |
但始終弄不清你的心意 |
| [01:02.77] |
假使 被誰瞧見我倆在一起 |
| [01:11.22] |
會使你爲難吧 |
| [01:17.52] |
|
| [01:21.96] |
|
| [01:35.22] |
街角的情侶們 |
| [01:42.85] |
是因何種緣分而相愛呢? |
| [01:49.07] |
|
| [01:49.66] |
心痛不已 只因為喜歡的人 |
| [01:57.21] |
明明近在咫尺卻... |
| [02:03.90] |
|
| [02:04.25] |
雖想這樣挽著你的手 |
| [02:12.58] |
也許會給你添麻煩... |
| [02:19.62] |
假使 體貼的與你保持距離 |
| [02:28.09] |
那感到悲傷只會是我 |
| [02:34.94] |
|
| [02:54.70] |
|
| [03:04.03] |
想挽著你的手臂 親密的兩人 |
| [03:12.21] |
感受這份溫暖 |
| [03:19.09] |
想挽著你的手臂 如戀人一般 |
| [03:27.56] |
來確認這份愛情 |