[00:20.710] | 王子挑选宠儿 |
[00:22.410] | 外套寻找它的模特儿 |
[00:27.770] | 那么多的玻璃鞋 |
[00:29.780] | 有很多人适合 |
[00:31.260] | 没有独一无二 |
[00:34.910] | 你是谁的安琪 |
[00:36.960] | 你又是谁的模特儿 |
[00:40.170] | 亲爱的 亲爱的 |
[00:48.680] | 让你我好好配合 |
[00:55.160] | 让你我慢慢选择 |
[01:02.440] | 你快乐我也快乐 |
[01:09.600] | 你是模特儿 |
[01:11.580] | 我是香奈儿 |
[01:16.160] | 香奈儿 香奈儿 |
[01:30.250] | 香奈儿 香奈儿 |
[01:43.080] |
[00:20.710] | wang zi tiao xuan chong er |
[00:22.410] | wai tao xun zhao ta de mo te er |
[00:27.770] | na me duo de bo li xie |
[00:29.780] | you hen duo ren shi he |
[00:31.260] | mei you du yi wu er |
[00:34.910] | ni shi shui de an qi |
[00:36.960] | ni you shi shui de mo te er |
[00:40.170] | qin ai de qin ai de |
[00:48.680] | rang ni wo hao hao pei he |
[00:55.160] | rang ni wo man man xuan ze |
[01:02.440] | ni kuai le wo ye kuai le |
[01:09.600] | ni shi mo te er |
[01:11.580] | wo shi xiang nai er |
[01:16.160] | xiang nai er xiang nai er |
[01:30.250] | xiang nai er xiang nai er |
[01:43.080] |
[00:20.710] | wáng zǐ tiāo xuǎn chǒng ér |
[00:22.410] | wài tào xún zhǎo tā de mó tè ér |
[00:27.770] | nà me duō de bō lí xié |
[00:29.780] | yǒu hěn duō rén shì hé |
[00:31.260] | méi yǒu dú yī wú èr |
[00:34.910] | nǐ shì shuí de ān qí |
[00:36.960] | nǐ yòu shì shuí de mó tè ér |
[00:40.170] | qīn ài de qīn ài de |
[00:48.680] | ràng nǐ wǒ hǎo hǎo pèi hé |
[00:55.160] | ràng nǐ wǒ màn màn xuǎn zé |
[01:02.440] | nǐ kuài lè wǒ yě kuài lè |
[01:09.600] | nǐ shì mó tè ér |
[01:11.580] | wǒ shì xiāng nài ér |
[01:16.160] | xiāng nài ér xiāng nài ér |
[01:30.250] | xiāng nài ér xiāng nài ér |
[01:43.080] |