歌曲 | 月蚀の轮舞曲 |
歌手 | Asriel |
专辑 | 黄昏の月と漆黒の太阳 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 黒瀬圭亮 |
[00:01.00] | 作词 : KOKOMI |
[00:41.000] | こんなに綺麗な日はもう二度とないでしょう |
[00:50.000] | 刻み付けた記憶 瞳の奥 |
[00:55.000] | 『別れ』とは(AH) 生きていくこと |
[01:01.000] | 見えない先に何がある |
[01:05.000] | 続いていく (AH) 命に終わりはない |
[01:16.900] | 黄昏ノ月太陽トこの星で 小さな私と貴方を繋ぐもの |
[01:26.500] | 最期の一瞬が 輝きに満ちたなら |
[01:31.000] | 信じた未来 終わらない |
[01:36.900] | 悲しみのない楽園のその先で |
[01:41.000] | 声を送るよ 君の元へ |
[01:46.000] | 月が綺麗だから 今宵はずっとここで |
[01:52.000] | あなたを思い出すよIn this whole world |
[02:02.000] | 月の輪舞曲 |
[02:09.500] | そして朝が来る 同じ朝は二度とない |
[02:18.000] | 始まりも終わりも 瞳の奥 |
[02:22.400] | 焼き付けた (AH) 忘れないわ |
[02:29.000] | 見えない背中を感じたい |
[02:33.000] | 続いていく (AH) 君がいない世界で |
[02:41.000] | 黄昏ノ月太陽ガ廻ったら 小さな私の道を照らし出した |
[02:52.800] | 最期の一瞬は 最初の瞬間へ |
[02:57.000] | 信じてるから 終わらない |
[03:02.000] | 悲しみのない楽園のその先で その瞳を通し見る素晴らしき日々よ |
[03:12.000] | 月が綺麗な日は 君の傍にいさせて |
[03:18.000] | あなたを感じ居たい 記憶の中 |
[03:43.000] | 何もいらない 何があっても |
[03:53.000] | 私の中は 満ちているから |
[04:04.000] | かけがえない命は続く |
[04:09.000] | 此処だよ そこから見えますか |
[04:17.500] | 黄昏ノ月太陽トこの星で 小さな私と貴方を繋ぐもの |
[04:28.000] | 最期の一瞬が 輝きに満ちたなら |
[04:33.000] | 信じた明日は 終わらない |
[04:39.000] | 悲しみのない楽園のその先で |
[04:43.000] | 声を送るよ 君の元へ |
[04:48.500] | 月が綺麗だから 今宵はずっとここで |
[04:54.900] | あなたを思い出すよ In this whole world |
[05:04.000] | 月朧 |
[00:00.00] | zuo qu : hei lai gui liang |
[00:01.00] | zuo ci : KOKOMI |
[00:41.000] | qi li ri er du |
[00:50.000] | ke fu ji yi tong ao |
[00:55.000] | bie AH sheng |
[01:01.000] | jian xian he |
[01:05.000] | xu AH ming zhong |
[01:16.900] | huang hun yue tai yang xing xiao si gui fang ji |
[01:26.500] | zui qi yi shun hui man |
[01:31.000] | xin wei lai zhong |
[01:36.900] | bei le yuan xian |
[01:41.000] | sheng song jun yuan |
[01:46.000] | yue qi li jin xiao |
[01:52.000] | si chu In this whole world |
[02:02.000] | yue lun wu qu |
[02:09.500] | chao lai tong chao er du |
[02:18.000] | shi zhong tong ao |
[02:22.400] | shao fu AH wang |
[02:29.000] | jian bei zhong gan |
[02:33.000] | xu AH jun shi jie |
[02:41.000] | huang hun yue tai yang hui xiao si dao zhao chu |
[02:52.800] | zui qi yi shun zui chu shun jian |
[02:57.000] | xin zhong |
[03:02.000] | bei le yuan xian tong tong jian su qing ri |
[03:12.000] | yue qi li ri jun bang |
[03:18.000] | gan ju ji yi zhong |
[03:43.000] | he he |
[03:53.000] | si zhong man |
[04:04.000] | ming xu |
[04:09.000] | ci chu jian |
[04:17.500] | huang hun yue tai yang xing xiao si gui fang ji |
[04:28.000] | zui qi yi shun hui man |
[04:33.000] | xin ming ri zhong |
[04:39.000] | bei le yuan xian |
[04:43.000] | sheng song jun yuan |
[04:48.500] | yue qi li jin xiao |
[04:54.900] | si chu In this whole world |
[05:04.000] | yue long |
[00:00.00] | zuò qǔ : hēi lài guī liàng |
[00:01.00] | zuò cí : KOKOMI |
[00:41.000] | qǐ lì rì èr dù |
[00:50.000] | kè fù jì yì tóng ào |
[00:55.000] | bié AH shēng |
[01:01.000] | jiàn xiān hé |
[01:05.000] | xu AH mìng zhōng |
[01:16.900] | huáng hūn yuè tài yáng xīng xiǎo sī guì fāng jì |
[01:26.500] | zuì qī yī shùn huī mǎn |
[01:31.000] | xìn wèi lái zhōng |
[01:36.900] | bēi lè yuán xiān |
[01:41.000] | shēng sòng jūn yuán |
[01:46.000] | yuè qǐ lì jīn xiāo |
[01:52.000] | sī chū In this whole world |
[02:02.000] | yuè lún wǔ qǔ |
[02:09.500] | cháo lái tóng cháo èr dù |
[02:18.000] | shǐ zhōng tóng ào |
[02:22.400] | shāo fù AH wàng |
[02:29.000] | jiàn bèi zhōng gǎn |
[02:33.000] | xu AH jūn shì jiè |
[02:41.000] | huáng hūn yuè tài yáng huí xiǎo sī dào zhào chū |
[02:52.800] | zuì qī yī shùn zuì chū shùn jiān |
[02:57.000] | xìn zhōng |
[03:02.000] | bēi lè yuán xiān tóng tōng jiàn sù qíng rì |
[03:12.000] | yuè qǐ lì rì jūn bàng |
[03:18.000] | gǎn jū jì yì zhōng |
[03:43.000] | hé hé |
[03:53.000] | sī zhōng mǎn |
[04:04.000] | mìng xu |
[04:09.000] | cǐ chǔ jiàn |
[04:17.500] | huáng hūn yuè tài yáng xīng xiǎo sī guì fāng jì |
[04:28.000] | zuì qī yī shùn huī mǎn |
[04:33.000] | xìn míng rì zhōng |
[04:39.000] | bēi lè yuán xiān |
[04:43.000] | shēng sòng jūn yuán |
[04:48.500] | yuè qǐ lì jīn xiāo |
[04:54.900] | sī chū In this whole world |
[05:04.000] | yuè lóng |
[00:41.000] | (这么美丽的日子再也没有了吧) |
[00:50.000] | (刻画在这眼眸深处的记忆) |
[00:55.000] | (所谓“离别”是为了生存下去) |
[01:01.000] | (看不见的前方有什么) |
[01:05.000] | (继续下去 生命没有终结) |
[01:16.900] | (黄昏之月太阳和这颗星球 连接着小小的我和你) |
[01:26.500] | (最后的瞬间 充满了光辉) |
[01:31.000] | (相信未来不会就此终结) |
[01:36.900] | (在没有悲伤的乐园的前方) |
[01:41.000] | (向你发出声音 来到你身边) |
[01:46.000] | (因为月色很美 所以今晚就一直在这里) |
[01:52.000] | (我会想起你 In this whole world) |
[02:02.000] | (月之轮舞曲) |
[02:09.500] | (然后黎明到来 同一个早晨不会再度来临) |
[02:18.000] | (无论开始还是结束 在眼眸的深处) |
[02:22.400] | (烙上了 不要忘记) |
[02:29.000] | (感受到了看不见的背影) |
[02:33.000] | (继续在没有你的世界里前行) |
[02:41.000] | (黄昏之月太阳旋转之时,照亮了小小的我前行的道路) |
[02:52.800] | (从最后的一瞬间到了最开始瞬间) |
[02:57.000] | (因为坚信 所以不会结束) |
[03:02.000] | (在没有悲伤的乐园的前方 通过这双眼睛看到的美好的日子) |
[03:12.000] | (美丽的月色让我在你身边) |
[03:18.000] | (想感受到 你的记忆之中) |
[03:43.000] | (无论发生什么都不需要) |
[03:53.000] | (因为我心里充满着) |
[04:04.000] | (无可替代的生命正在进行) |
[04:09.000] | (就在此处 在那里能看到吗) |
[04:17.500] | (黄昏之月太阳和这颗星球 连接着小小的我和你) |
[04:28.000] | (最后的瞬间 充满了光辉) |
[04:33.000] | (相信明天不会就此终结) |
[04:39.000] | (在没有悲伤的乐园的前方) |
[04:43.000] | (向你发出声音 来到你身边) |
[04:48.500] | (因为月色很美 所以今晚就一直在这里) |
[04:54.900] | (我会想起你 In this whole world) |
[05:04.000] | (朦胧的月色) |