[00:24.390] | 目を閉じて、何も見えず |
[00:29.910] | 哀しくて 目を開ければ |
[00:35.260] | 荒野に 向かう道より |
[00:41.500] | 他(ほか)に 見えるものはなし |
[00:46.130] | 嗚呼(ああ) 砕け散る 運命(さだめ)の星たちよ |
[00:56.890] | せめて密(ひそ)やかに この身を照らせよ |
[01:08.570] | 我は行く 蒼白き頬のままで |
[01:19.550] | 我は行く さらば昴よ |
[01:51.630] | 呼吸(いき)をすれば 胸の中 |
[01:56.990] | 凩(こがらし)は 吠(な)き続ける |
[02:02.110] | されど 我が胸は熱く |
[02:07.670] | 夢を 追い続けるなり |
[02:13.150] | 嗚呼 さんざめく 名も無き星たちよ |
[02:24.900] | せめて鮮やかに その身を終われよ |
[02:35.640] | 我も行く 心の命ずるままに |
[02:46.170] | 我も行く さらば昴よ |
[02:57.329] | 〔ハミング……〕 |
[03:02.140] | 〔ハミング……〕 |
[03:07.590] | 〔ハミング……〕 |
[03:13.600] | 〔ハミング……〕 |
[03:18.420] | 嗚呼 いつの日か 誰かがこの道を |
[03:29.190] | 嗚呼 いつの日か 誰かがこの道を |
[03:41.400] | 我は行く 蒼白き頬のままで |
[03:51.430] | 我は行く さらば昴よ |
[04:02.790] | 我は行く さらば昴よ |
[00:24.390] | mu bi he jian |
[00:29.910] | ai mu kai |
[00:35.260] | huang ye xiang dao |
[00:41.500] | ta jian |
[00:46.130] | wu hu sui san yun ming xing |
[00:56.890] | mi shen zhao |
[01:08.570] | wo xing cang bai jia |
[01:19.550] | wo xing mao |
[01:51.630] | hu xi xiong zhong |
[01:56.990] | mu fei xu |
[02:02.110] | wo xiong re |
[02:07.670] | meng zhui xu |
[02:13.150] | wu hu ming wu xing |
[02:24.900] | xian shen zhong |
[02:35.640] | wo xing xin ming |
[02:46.170] | wo xing mao |
[02:57.329] | |
[03:02.140] | |
[03:07.590] | |
[03:13.600] | |
[03:18.420] | wu hu ri shui dao |
[03:29.190] | wu hu ri shui dao |
[03:41.400] | wo xing cang bai jia |
[03:51.430] | wo xing mao |
[04:02.790] | wo xing mao |
[00:24.390] | mù bì hé jiàn |
[00:29.910] | āi mù kāi |
[00:35.260] | huāng yě xiàng dào |
[00:41.500] | tā jiàn |
[00:46.130] | wū hū suì sàn yùn mìng xīng |
[00:56.890] | mì shēn zhào |
[01:08.570] | wǒ xíng cāng bái jiá |
[01:19.550] | wǒ xíng mǎo |
[01:51.630] | hū xī xiōng zhōng |
[01:56.990] | mu fèi xu |
[02:02.110] | wǒ xiōng rè |
[02:07.670] | mèng zhuī xu |
[02:13.150] | wū hū míng wú xīng |
[02:24.900] | xiān shēn zhōng |
[02:35.640] | wǒ xíng xīn mìng |
[02:46.170] | wǒ xíng mǎo |
[02:57.329] | |
[03:02.140] | |
[03:07.590] | |
[03:13.600] | |
[03:18.420] | wū hū rì shuí dào |
[03:29.190] | wū hū rì shuí dào |
[03:41.400] | wǒ xíng cāng bái jiá |
[03:51.430] | wǒ xíng mǎo |
[04:02.790] | wǒ xíng mǎo |
[00:24.390] | 阖起了双眼,心中尽茫然。 |
[00:29.910] | 黯然抬头望,满目照悲凉。 |
[00:35.260] | 只有一条道路通向了荒野, |
[00:41.500] | 哪里能够找到前面的方向? |
[00:46.130] | 啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。 |
[00:56.890] | 静谧中放射出光明, 蓦然照亮我的身影。 |
[01:08.570] | 我就要出发, 脸上映着银色的星光。 |
[01:19.550] | 我就要启程, 辞别吧,命运之星! |
[01:51.630] | 凄凉的气息,吹入我胸中。 |
[01:56.990] | 阵阵秋风来,呼啸声不停。 |
[02:02.110] | 可是我心头不灭的是热情, |
[02:07.670] | 每时每刻追寻梦中的憧憬。 |
[02:13.150] | 啊……,璀璨的群星, 纵然无名也要闪晶莹。 |
[02:24.900] | 不沉寂从来不放弃, 迸出华彩点燃生命! |
[02:35.640] | 我也要出发, 照着心的指引去远行。 |
[02:46.170] | 我也要启程, 辞别吧,命运之星! |
[02:57.329] | 哼唱...... |
[03:02.140] | 哼唱...... |
[03:07.590] | 哼唱...... |
[03:13.600] | 哼唱...... |
[03:18.420] | 啊……,什么时候啊, 有谁也曾来到这路上? |
[03:29.190] | 啊……,什么时候啊, 有谁也会循着这去向? |
[03:41.400] | 我就要出发, 脸上映着银色的星光。 |
[03:51.430] | 我就要启程, 辞别吧,命运之星! |
[04:02.790] | 我就要启程, 辞别吧,命运之星! |