[ti:希望の海] | |
[ar:玉木宏] | |
[00:00.00] | 作曲 : 森元康介 |
[00:01.00] | 作词 : 森元康介 |
[00:26.257] | 悲しみの深さはきっと想いの深さ |
[00:37.677] | 大切な誰かを二度と傷つけぬ様に |
[00:48.482] | 永遠を追いかけて 現実に流されて |
[00:54.43] | また一つ約束を破る |
[00:59.808] | 儚いこの世界に確かなものなどない |
[01:05.365] | それでもまた進むんだろう |
[01:14.133] | 果てしなく続く孤独の海を彷徨う僕たちは |
[01:24.846] | きっといつか向こう岸へ |
[01:30.903] | たどり着けると 強く信じてる |
[01:37.13] | もしもあなたが孤独の海を泳ぎ疲れたなら |
[01:47.695] | そっとその手をのばして |
[01:53.948] | 救い出してみせるよ |
[02:02.715] | 愛は砂の様に指をすり抜けてゆく |
[02:14.846] | 掴めば掴むほど姿を無くしてゆく |
[02:25.515] | 束の間の優しさが おざなりの旋律が |
[02:31.176] | 時に残酷に響くよ |
[02:36.933] | それでも この心の灯を絶やさずに |
[02:42.386] | 水を蹴って 波をこえて |
[03:17.237] | 果てしなく続く孤独の海を彷徨う僕たちは |
[03:27.654] | きっといつか向こう岸で |
[03:33.864] | めぐり逢えると 強く感じてる |
[03:39.837] | そして僕らは希望の海とそれを名付けるだろう |
[03:50.591] | そっと凍える体を僕の胸にあずけて |
[04:02.484] | 僕の胸にあずけて |
ti: xi wang hai | |
ar: yu mu hong | |
[00:00.00] | zuo qu : sen yuan kang jie |
[00:01.00] | zuo ci : sen yuan kang jie |
[00:26.257] | bei shen xiang shen |
[00:37.677] | da qie shui er du shang yang |
[00:48.482] | yong yuan zhui xian shi liu |
[00:54.43] | yi yue shu po |
[00:59.808] | meng shi jie que |
[01:05.365] | jin |
[01:14.133] | guo xu gu du hai pang huang pu |
[01:24.846] | xiang an |
[01:30.903] | zhe qiang xin |
[01:37.13] | gu du hai yong pi |
[01:47.695] | shou |
[01:53.948] | jiu chu |
[02:02.715] | ai sha yang zhi ba |
[02:14.846] | guai guai zi wu |
[02:25.515] | shu jian you xuan lv |
[02:31.176] | shi can ku xiang |
[02:36.933] | xin deng jue |
[02:42.386] | shui cu bo |
[03:17.237] | guo xu gu du hai pang huang pu |
[03:27.654] | xiang an |
[03:33.864] | feng qiang gan |
[03:39.837] | pu xi wang hai ming fu |
[03:50.591] | dong ti pu xiong |
[04:02.484] | pu xiong |
ti: xī wàng hǎi | |
ar: yù mù hóng | |
[00:00.00] | zuò qǔ : sēn yuán kāng jiè |
[00:01.00] | zuò cí : sēn yuán kāng jiè |
[00:26.257] | bēi shēn xiǎng shēn |
[00:37.677] | dà qiè shuí èr dù shāng yàng |
[00:48.482] | yǒng yuǎn zhuī xiàn shí liú |
[00:54.43] | yī yuē shù pò |
[00:59.808] | méng shì jiè què |
[01:05.365] | jìn |
[01:14.133] | guǒ xu gū dú hǎi páng huáng pú |
[01:24.846] | xiàng àn |
[01:30.903] | zhe qiáng xìn |
[01:37.13] | gū dú hǎi yǒng pí |
[01:47.695] | shǒu |
[01:53.948] | jiù chū |
[02:02.715] | ài shā yàng zhǐ bá |
[02:14.846] | guāi guāi zī wú |
[02:25.515] | shù jiān yōu xuán lǜ |
[02:31.176] | shí cán kù xiǎng |
[02:36.933] | xīn dēng jué |
[02:42.386] | shuǐ cù bō |
[03:17.237] | guǒ xu gū dú hǎi páng huáng pú |
[03:27.654] | xiàng àn |
[03:33.864] | féng qiáng gǎn |
[03:39.837] | pú xī wàng hǎi míng fù |
[03:50.591] | dòng tǐ pú xiōng |
[04:02.484] | pú xiōng |
[00:01.116] | |
[00:10.118] | |
[00:26.257] | 悲之深,思之切 |
[00:37.677] | 为使你不再受伤 |
[00:48.482] | 追逐着永远 辗转于现实 |
[00:54.43] | 又打破了一份约定 |
[00:59.808] | 在这个如梦似幻的世界里 就没有确定实在的东西 |
[01:05.365] | 即使如此 我仍将举足前进 |
[01:14.133] | 在连绵无边的孤独之海中彷徨的我们 |
[01:24.846] | 一定总有一天能够踏上 |
[01:30.903] | 彼方的海岸 我们如此坚信着 |
[01:37.13] | 倘若你在孤独之海中游得累了 |
[01:47.695] | 就那样把手伸来吧 |
[01:53.948] | 看我把你救出苦海 |
[02:02.715] | 爱 就像沙子一般在指尖流落 |
[02:14.846] | 握紧也会逐渐失去踪影 |
[02:25.515] | 落沙流束之间的温存 恰到好处应景的旋律 |
[02:31.176] | 时不时残酷地奏响 |
[02:36.933] | 即使如此 我心中的那盏明灯也绝不熄灭 |
[02:42.386] | 我仍蹴水越波 |
[03:17.237] | 在连绵无边的孤独之海中彷徨的我们 |
[03:27.654] | 一定总有一天能够在彼方的海岸 |
[03:33.864] | 周旋重逢 我们如此强烈预感着 |
[03:39.837] | 然后我们会重新将它称为希望之海的吧 |
[03:50.591] | 就那样将受冻的身体靠在我怀里吧 |
[04:02.484] | 靠在我怀里吧 |