[00:00.00] |
作曲 : 青木真一 |
[00:01.00] |
作词 : 青木真一 |
[00:20.44] |
くすんだ いろした |
[00:27.91] |
深い海を前に 目を染めてた |
[00:39.71] |
知らない二人は 好奇心をいなき |
[00:53.10] |
お気やっと出た |
[00:56.51] |
君の迷いに気付いてたら |
[01:06.10] |
きっともう少し 遠くまで行けたんだろう |
[01:16.53] |
|
[01:18.08] |
明日 この世から消え失せるより |
[01:27.69] |
君に忘れられるのが怖い |
[01:37.25] |
それが消したい格好になっても |
[01:46.93] |
君の記憶に残るのなら そりゃでいい |
[02:02.95] |
|
[02:06.04] |
波にさらわれて 壊れないようにと |
[02:19.34] |
築く閉めた |
[02:22.90] |
僕の心が届かなくて |
[02:32.51] |
きっと少しずつ 緩んでしまったんだろう |
[02:43.09] |
|
[02:44.56] |
明日 この世から消え失せるより |
[02:54.30] |
君に忘れられるのが怖い |
[03:03.71] |
夜明けの月の色に似た |
[03:13.45] |
鏡の中の 僕の顔がぼんやきゃてく |
[03:34.71] |
|
[03:44.68] |
明日 この世から消え失せるより |
[03:54.16] |
君に忘れられるのが怖い |
[04:03.72] |
それが消したい格好になっても |
[04:13.28] |
君の記憶に残るのなら そりゃでいい |
[04:25.36] |
残るのなら そりゃでいい |
[00:00.00] |
zuo qu : qing mu zhen yi |
[00:01.00] |
zuo ci : qing mu zhen yi |
[00:20.44] |
|
[00:27.91] |
shen hai qian mu ran |
[00:39.71] |
zhi er ren hao qi xin |
[00:53.10] |
qi chu |
[00:56.51] |
jun mi qi fu |
[01:06.10] |
shao yuan xing |
[01:16.53] |
|
[01:18.08] |
ming ri shi xiao shi |
[01:27.69] |
jun wang bu |
[01:37.25] |
xiao ge hao |
[01:46.93] |
jun ji yi can |
[02:02.95] |
|
[02:06.04] |
bo huai |
[02:19.34] |
zhu bi |
[02:22.90] |
pu xin jie |
[02:32.51] |
shao huan |
[02:43.09] |
|
[02:44.56] |
ming ri shi xiao shi |
[02:54.30] |
jun wang bu |
[03:03.71] |
ye ming yue se shi |
[03:13.45] |
jing zhong pu yan |
[03:34.71] |
|
[03:44.68] |
ming ri shi xiao shi |
[03:54.16] |
jun wang bu |
[04:03.72] |
xiao ge hao |
[04:13.28] |
jun ji yi can |
[04:25.36] |
can |
[00:00.00] |
zuò qǔ : qīng mù zhēn yī |
[00:01.00] |
zuò cí : qīng mù zhēn yī |
[00:20.44] |
|
[00:27.91] |
shēn hǎi qián mù rǎn |
[00:39.71] |
zhī èr rén hào qí xīn |
[00:53.10] |
qì chū |
[00:56.51] |
jūn mí qì fù |
[01:06.10] |
shǎo yuǎn xíng |
[01:16.53] |
|
[01:18.08] |
míng rì shì xiāo shī |
[01:27.69] |
jūn wàng bù |
[01:37.25] |
xiāo gé hǎo |
[01:46.93] |
jūn jì yì cán |
[02:02.95] |
|
[02:06.04] |
bō huài |
[02:19.34] |
zhú bì |
[02:22.90] |
pú xīn jiè |
[02:32.51] |
shǎo huǎn |
[02:43.09] |
|
[02:44.56] |
míng rì shì xiāo shī |
[02:54.30] |
jūn wàng bù |
[03:03.71] |
yè míng yuè sè shì |
[03:13.45] |
jìng zhōng pú yán |
[03:34.71] |
|
[03:44.68] |
míng rì shì xiāo shī |
[03:54.16] |
jūn wàng bù |
[04:03.72] |
xiāo gé hǎo |
[04:13.28] |
jūn jì yì cán |
[04:25.36] |
cán |
[00:20.44] |
黯淡无光的 |
[00:27.91] |
深邃大海 映入眼帘 |
[00:39.71] |
终于意识到 毫不知情的两人 |
[00:53.10] |
对此并不关心 |
[00:56.51] |
如果我能察觉到你的犹豫 |
[01:06.10] |
一定还能走得更远一些 |
[01:18.08] |
比起明天消失在这个世界上 |
[01:27.69] |
我更害怕被你遗忘 |
[01:37.25] |
即使我有意消失在世上 |
[01:46.93] |
只要能留在你的记忆里就好 |
[02:06.04] |
为了不被海浪侵蚀粉碎 |
[02:19.34] |
筑起了封锁的堤坝 |
[02:22.90] |
无法告诉你我的心声 |
[02:32.51] |
它一定会一点点变得不够坚定吧 |
[02:44.56] |
比起明天消失在这个世界上 |
[02:54.30] |
我更害怕被你遗忘 |
[03:03.71] |
如拂晓时分的月色一般 |
[03:13.45] |
镜子里的我的脸渐渐模糊 |
[03:44.68] |
比起明天消失在这个世界上 |
[03:54.16] |
我更害怕被你遗忘 |
[04:03.72] |
即使我有意消失在世上 |
[04:13.28] |
只要能留在你的记忆里就好 |
[04:25.36] |
你记得我就好 |