[00:00.00] | 作曲 : isaac |
[00:01.140] | まだ同じ街の景色が見えてしまう |
[00:07.570] | 静かな月は変わらず綺麗だ |
[00:14.060] | その明かりが照らすお人形達の顔 |
[00:20.860] | 表情のないまま変わらず微笑む |
[00:27.570] | 彼らは嘘をつくのがとてもお上手 |
[00:34.090] | 涙を流してすぐ笑えるんだな |
[00:40.330] | それを見つめる僕は悲しくなるから |
[00:47.150] | 表情のないまま変わらず泣き出す |
[00:53.680] | ああ、このままじゃ |
[00:57.280] | きっと息が詰まりそうで |
[01:00.440] | 朝になる前に明日へ |
[01:03.710] | 急がなくちゃ |
[01:06.910] | So I'm shifting, shifting |
[01:09.040] | ときめき今変わろうとする |
[01:13.790] | くるくる回る日々が |
[01:20.250] | 飛び出したこの心はもう遥か明日へ |
[01:26.920] | 今すぐ 世界の果てまで |
[01:46.960] | 声を出してみたら誰か聞いてくれるの? |
[01:53.490] | 夜が長すぎて見えなくなったから |
[01:59.530] | 一人ぼっちはもういやだと叫んでいるよ |
[02:03.640] | たまには素直になって泣きたい |
[02:06.950] | 僕の顔がちゃんと見えるところで |
[02:12.850] | ああ、このままじゃ |
[02:16.340] | きっと息が詰まりそうで |
[02:19.720] | 駆け抜けてあの光まで |
[02:23.350] | 急がなくちゃ |
[02:28.140] | So I'm shifting, shifting |
[02:30.160] | 散らばる夢のかけらさえ |
[02:34.830] | 追い抜いてみせるからさ |
[02:41.380] | もし最後の鼓動ならば |
[02:46.140] | もっと高らかに響かせて 命の音 |
[03:34.300] | So I'm shifting, shifting |
[03:36.470] | ときめき今変わろうとする |
[03:41.250] | くるくる回る日々が |
[03:47.570] | 飛び出したこの心はもう遥か明日へ |
[03:54.260] | 今すぐ take it far away |
[04:02.330] | 世界の果てまで |
[00:00.00] | zuo qu : isaac |
[00:01.140] | tong jie jing se jian |
[00:07.570] | jing yue bian qi li |
[00:14.060] | ming zhao ren xing da yan |
[00:20.860] | biao qing bian wei xiao |
[00:27.570] | bi xu shang shou |
[00:34.090] | lei liu xiao |
[00:40.330] | jian pu bei |
[00:47.150] | biao qing bian qi chu |
[00:53.680] | |
[00:57.280] | xi jie |
[01:00.440] | chao qian ming ri |
[01:03.710] | ji |
[01:06.910] | So I' m shifting, shifting |
[01:09.040] | jin bian |
[01:13.790] | hui ri |
[01:20.250] | fei chu xin yao ming ri |
[01:26.920] | jin shi jie guo |
[01:46.960] | sheng chu shui wen? |
[01:53.490] | ye zhang jian |
[01:59.530] | yi ren jiao |
[02:03.640] | su zhi qi |
[02:06.950] | pu yan jian |
[02:12.850] | |
[02:16.340] | xi jie |
[02:19.720] | qu ba guang |
[02:23.350] | ji |
[02:28.140] | So I' m shifting, shifting |
[02:30.160] | san meng |
[02:34.830] | zhui ba |
[02:41.380] | zui hou gu dong |
[02:46.140] | gao xiang ming yin |
[03:34.300] | So I' m shifting, shifting |
[03:36.470] | jin bian |
[03:41.250] | hui ri |
[03:47.570] | fei chu xin yao ming ri |
[03:54.260] | jin take it far away |
[04:02.330] | shi jie guo |
[00:00.00] | zuò qǔ : isaac |
[00:01.140] | tóng jiē jǐng sè jiàn |
[00:07.570] | jìng yuè biàn qǐ lì |
[00:14.060] | míng zhào rén xíng dá yán |
[00:20.860] | biǎo qíng biàn wēi xiào |
[00:27.570] | bǐ xū shàng shǒu |
[00:34.090] | lèi liú xiào |
[00:40.330] | jiàn pú bēi |
[00:47.150] | biǎo qíng biàn qì chū |
[00:53.680] | |
[00:57.280] | xī jié |
[01:00.440] | cháo qián míng rì |
[01:03.710] | jí |
[01:06.910] | So I' m shifting, shifting |
[01:09.040] | jīn biàn |
[01:13.790] | huí rì |
[01:20.250] | fēi chū xīn yáo míng rì |
[01:26.920] | jīn shì jiè guǒ |
[01:46.960] | shēng chū shuí wén? |
[01:53.490] | yè zhǎng jiàn |
[01:59.530] | yī rén jiào |
[02:03.640] | sù zhí qì |
[02:06.950] | pú yán jiàn |
[02:12.850] | |
[02:16.340] | xī jié |
[02:19.720] | qū bá guāng |
[02:23.350] | jí |
[02:28.140] | So I' m shifting, shifting |
[02:30.160] | sàn mèng |
[02:34.830] | zhuī bá |
[02:41.380] | zuì hòu gǔ dòng |
[02:46.140] | gāo xiǎng mìng yīn |
[03:34.300] | So I' m shifting, shifting |
[03:36.470] | jīn biàn |
[03:41.250] | huí rì |
[03:47.570] | fēi chū xīn yáo míng rì |
[03:54.260] | jīn take it far away |
[04:02.330] | shì jiè guǒ |
[00:01.14] | 又是同一条街道的景色浮现出来 |
[00:07.57] | 寂静的皎月一如既往的绚丽 |
[00:14.06] | 那光芒所照耀着的是一张如同人偶般的面孔 |
[00:20.86] | 表情毫无变化的保持着微笑的脸 |
[00:27.57] | 他们对说谎真是十分拿手 |
[00:34.09] | 泪滴落下后的瞬间又是一张崭新的笑脸 |
[00:40.33] | 目睹了过程的我会变得悲伤起来啊 |
[00:47.15] | 表情毫无变化的保持着哭泣的脸 |
[00:53.68] | 啊啊、这样下去的话 |
[00:57.28] | 一定会像是窒息了一般 |
[01:00.44] | 在夕阳之前 向着明天 |
[01:03.71] | 不赶快的话 |
[01:06.91] | 所以我摆脱着,摆脱着 |
[01:09.04] | 心情激动不止的想去改变 |
[01:13.79] | 这原地打转的日子 |
[01:20.25] | 飞奔而出的心已然飞向遥远的明天 |
[01:26.92] | 现在立即要到达这世界的尽头 |
[01:46.96] | 如果呼喊出来的话,这声音会有谁听得到吗? |
[01:53.49] | 那是因为过于漫长的夜晚遮蔽了我的双眼 |
[01:59.53] | 我已经受够了孤身一人 如此呐喊着 |
[02:03.64] | 偶尔会坦率的哭出声来 |
[02:06.95] | 在我正脸恰好看得到的地方 |
[02:12.85] | 啊啊、这样下去的话 |
[02:16.34] | 一定会像是窒息了一般 |
[02:19.72] | 直到奔至那束光芒为止 |
[02:23.35] | 不赶快的话 |
[02:28.14] | 所以我摆脱着,摆脱着 |
[02:30.16] | 散落着的梦之碎片 |
[02:34.83] | 想着追赶上给你看啊 |
[02:41.38] | 如果这是我最后的悸动 |
[02:46.14] | 将更加响亮的回应这生命之音 |
[03:34.30] | 所以我摆脱着,摆脱着 |
[03:36.47] | 心情激动不止的想去改变 |
[03:41.25] | 这原地打转的日子 |
[03:47.57] | 飞奔而出的心已然飞向遥远的明天 |
[03:54.26] | 现在立即 让它远走高飞 |
[04:02.33] | 直到世界尽头 |