[00:34.27] | 針が重なる 真夜中 僕らは |
[00:49.01] | シーツの波間 抱き合い 泳いだ |
[01:03.82] | あどけない笑い声が 風になって 髪をとかした |
[01:18.99] | 霧にかすみ揺れる島が 一秒ごと 僕のそばに近づく |
[01:38.12] | |
[01:49.24] | 蜜がきらめく 斜面を 僕らは |
[02:00.32] | ひとつの 小舟で ゆっくりと 滑った |
[02:14.04] | 落ちてゆく めまいさえも 渦になって 二人つないだ |
[02:29.66] | 震えている 青い森が 一秒ごと 僕の視界 うめてく |
[02:47.87] | |
[03:19.71] | あおむけに 漂ってる 時間のかけら たぐり寄せてた |
[03:33.94] | さざ波打つ 君の海が 一秒ごと 僕の影を 飲み込む |
[03:53.88] | |
[04:48.03] |
[00:34.27] | zhen zhong zhen ye zhong pu |
[00:49.01] | bo jian bao he yong |
[01:03.82] | xiao sheng feng fa |
[01:18.99] | wu yao dao yi miao pu jin |
[01:38.12] | |
[01:49.24] | mi xie mian pu |
[02:00.32] | xiao zhou hua |
[02:14.04] | luo wo er ren |
[02:29.66] | zhen qing sen yi miao pu shi jie |
[02:47.87] | |
[03:19.71] | piao shi jian ji |
[03:33.94] | bo da jun hai yi miao pu ying yin ru |
[03:53.88] | |
[04:48.03] |
[00:34.27] | zhēn zhòng zhēn yè zhōng pú |
[00:49.01] | bō jiān bào hé yǒng |
[01:03.82] | xiào shēng fēng fà |
[01:18.99] | wù yáo dǎo yī miǎo pú jìn |
[01:38.12] | |
[01:49.24] | mì xié miàn pú |
[02:00.32] | xiǎo zhōu huá |
[02:14.04] | luò wō èr rén |
[02:29.66] | zhèn qīng sēn yī miǎo pú shì jiè |
[02:47.87] | |
[03:19.71] | piào shí jiān jì |
[03:33.94] | bō dǎ jūn hǎi yī miǎo pú yǐng yǐn ru |
[03:53.88] | |
[04:48.03] |
[00:34.27] | 表针重叠 已是深夜 |
[00:49.01] | 我们抱在一起 在床单涌起的波浪间 游动 |
[01:03.82] | 像孩子般天真的笑声 化成风 轻缕发梢 |
[01:18.99] | 笼罩着薄雾的孤岛 每秒都在向我靠近 |
[01:49.24] | 在波光粼粼的水面上 |
[02:00.32] | 我们乘坐小船 悠闲地滑行 |
[02:14.04] | 在漩涡中 两个人眩晕着 紧靠着 |
[02:29.66] | 被风吹拂的森林 每秒都在进入我的视野 |
[03:19.71] | 抬起头 把漂浮着的时光的碎片 拾到身边 |
[03:33.94] | 你的大海泛起涟漪 每秒都在 吞没我的倒影 |