ぬいぐるみになりたい

ぬいぐるみになりたい 歌词

歌曲 ぬいぐるみになりたい
歌手 鬱P
专辑 俗 e.p.
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 鬱P
[00:01.000] 作曲 : 鬱P
[00:45.72] 人類が皆向いぐるみなら
[00:48.59] 争いわ怒らないかな
[00:51.31] 私も君もボア記事の肌
[00:54.31] 真っ直ぐな縫い目
[00:56.93] 今の私わ手取り十余で
[00:59.80] 食いつなぐだけの人生
[01:02.64] そんな暮らしわ
[01:04.09] もう嫌なの差薬も切れた
[01:08.27] そんな世界夢見てたら
[01:10.96] うさぎの魔女が現れた
[01:13.99] これからまたぬいぐるみとして
[01:16.76] やり直すの差
[01:19.09] ぬいぐるみになりたい
[01:22.23] モヘアアクリルボア
[01:23.95] パイルファア
[01:25.04] なりたいなりたい
[01:27.78] 手触りも抜群
[01:30.20] ぬいぐるみになりたい
[01:33.31] 心も体もふわふわに
[01:35.80] なりたいなりたい
[01:38.95] 毎日がワタになってゆく
[01:53.07] しかし歴史わ繰り返された
[01:56.39] 独裁あみぐるみの国
[01:59.10] 逆らうものわワタお糠れて
[02:02.22] パチわアクに差れた
[02:04.65] 先進国でわ格差が
[02:06.85] 開き日雇いてぢが強行に
[02:10.43] 布の体わ萌安いので楽だと供述
[02:15.73] 自らの毛糸を歩どう気
[02:18.64] 首おくくるものが多発
[02:21.63] だけどなぜ日悲しくないの差
[02:24.49] ぬいぐるみだから
[02:26.53] ぬいぐるみになりたい
[02:29.82] モヘアアクリルボア
[02:30.93] パイルファア
[02:32.55] なりたいなりたい
[02:35.33] 手触りも抜群
[02:37.80] ぬいぐるみになりたい
[02:41.12] どんなに惨劇が起きても
[02:43.70] なりたいなりたい
[02:46.65] かわいいから許せちゃうよ
[03:12.42] やがてジョイントわ摩耗
[03:17.86] 体わ動かなく
[03:23.51] お腹押しても無音
[03:29.17] でも意識わ永久に
[03:33.95] ぬいぐるみになりたい
[03:37.79] モヘアアクリルボア
[03:38.80] パイルファア
[03:40.51] なりたいなりたい
[03:43.23] 手触りも抜群
[03:45.51] ぬいぐるみになりたい
[03:48.84] 望み道理の人生だよ
[03:51.56] なりたいなりたい
[03:54.47] 脳内がワタになってゆく
[04:00.40] なりたいなりたい
[04:05.83] なりたいなりたい
[04:11.28] なりたいなりたい
[04:16.97] なりたいなりたい
[00:00.000] zuo ci : yu P
[00:01.000] zuo qu : yu P
[00:45.72] ren lei jie xiang
[00:48.59] zheng nu
[00:51.31] si jun ji shi ji
[00:54.31] zhen zhi feng mu
[00:56.93] jin si shou qu shi yu
[00:59.80] shi ren sheng
[01:02.64] mu
[01:04.09] xian cha yao qie
[01:08.27] shi jie meng jian
[01:10.96] mo nv xian
[01:13.99]
[01:16.76] zhi cha
[01:19.09]
[01:22.23]
[01:23.95]
[01:25.04]
[01:27.78] shou chu ba qun
[01:30.20]
[01:33.31] xin ti
[01:35.80]
[01:38.95] mei ri
[01:53.07] li shi zao fan
[01:56.39] du cai guo
[01:59.10] ni kang
[02:02.22] cha
[02:04.65] xian jin guo ge cha
[02:06.85] kai ri gu qiang xing
[02:10.43] bu ti meng an le gong shu
[02:15.73] zi mao mi bu qi
[02:18.64] shou duo fa
[02:21.63] ri bei cha
[02:24.49]
[02:26.53]
[02:29.82]
[02:30.93]
[02:32.55]
[02:35.33] shou chu ba qun
[02:37.80]
[02:41.12] can ju qi
[02:43.70]
[02:46.65] xu
[03:12.42] mo hao
[03:17.86] ti dong
[03:23.51] fu ya wu yin
[03:29.17] yi shi yong jiu
[03:33.95]
[03:37.79]
[03:38.80]
[03:40.51]
[03:43.23] shou chu ba qun
[03:45.51]
[03:48.84] wang dao li ren sheng
[03:51.56]
[03:54.47] nao nei
[04:00.40]
[04:05.83]
[04:11.28]
[04:16.97]
[00:00.000] zuò cí : yù P
[00:01.000] zuò qǔ : yù P
[00:45.72] rén lèi jiē xiàng
[00:48.59] zhēng nù
[00:51.31] sī jūn jì shì jī
[00:54.31] zhēn zhí fèng mù
[00:56.93] jīn sī shǒu qǔ shí yú
[00:59.80] shí rén shēng
[01:02.64]
[01:04.09] xián chà yào qiè
[01:08.27] shì jiè mèng jiàn
[01:10.96] mó nǚ xiàn
[01:13.99]
[01:16.76] zhí chà
[01:19.09]
[01:22.23]
[01:23.95]
[01:25.04]
[01:27.78] shǒu chù bá qún
[01:30.20]
[01:33.31] xīn tǐ
[01:35.80]
[01:38.95] měi rì
[01:53.07] lì shǐ zǎo fǎn
[01:56.39] dú cái guó
[01:59.10] nì kāng
[02:02.22] chà
[02:04.65] xiān jìn guó gé chà
[02:06.85] kāi rì gù qiáng xíng
[02:10.43] bù tǐ méng ān lè gōng shù
[02:15.73] zì máo mì bù qì
[02:18.64] shǒu duō fā
[02:21.63] rì bēi chà
[02:24.49]
[02:26.53]
[02:29.82]
[02:30.93]
[02:32.55]
[02:35.33] shǒu chù bá qún
[02:37.80]
[02:41.12] cǎn jù qǐ
[02:43.70]
[02:46.65]
[03:12.42] mó hào
[03:17.86] tǐ dòng
[03:23.51] fù yā wú yīn
[03:29.17] yì shí yǒng jiǔ
[03:33.95]
[03:37.79]
[03:38.80]
[03:40.51]
[03:43.23] shǒu chù bá qún
[03:45.51]
[03:48.84] wàng dào lǐ rén shēng
[03:51.56]
[03:54.47] nao nèi
[04:00.40]
[04:05.83]
[04:11.28]
[04:16.97]
[00:45.72] 若全人类都是相同的布偶
[00:48.59] 还会有冲突和争执发生吗
[00:51.31] 我和你都有着毛茸茸的外表
[00:54.31] 用直缝的针脚链接
[00:56.93] 如今的我一无所有
[00:59.80] 勉强维持的人生
[01:02.64] 这种生活
[01:04.09] 我已经受够了
[01:08.27] 如果你梦见了那样的世界
[01:10.96] 兔子魔女就会出现
[01:13.99] 今后就变成布偶一直生活下去吧
[01:16.76] 开始变了哦
[01:19.09] 【好想变成布偶】
[01:22.23] 有着成簇的
[01:23.95] 亚克力状头发
[01:25.04] 【真的好想变成布偶】
[01:27.78] 有着超凡的手感
[01:30.20] 【好想变成布偶】
[01:33.31] 身心都变得毛茸茸了
[01:35.80] 【真的好想变成布偶】
[01:38.95] 每天都想着要更加轻松
[01:53.07] 但是历史是折返往复的
[01:56.39] 在布偶独裁国
[01:59.10] 胆敢忤逆的人只能如枯木般
[02:02.22] 被火焰吞噬殆尽
[02:04.65] 由于与发达国家之间的巨大差距
[02:06.85] 每日工作时间被强制延长
[02:10.43] 据说是因为制作身体的布料廉价
[02:15.73] 自己用毛线来修补身体
[02:18.64] 很多用在缠绕脖子上
[02:21.63] 可是为什么没有感觉到悲伤呢
[02:24.49] 因为是布偶哦
[02:26.53] 【好想变成布偶】
[02:29.82] 有着成簇的
[02:30.93] 亚克力状头发
[02:32.55] 【真的好想变成布偶】
[02:35.33] 有着超凡的手感
[02:37.80] 【好想变成布偶】
[02:41.12] 无论会有什么不好的后果
[02:43.70] 【真的好想变成布偶】
[02:46.65] 因为你的可爱所以原谅你啦
[03:12.42] 最终关节磨损报废
[03:17.86] 身体无法移动
[03:23.51] 拍打肚子也没有动静
[03:29.17] 但是意识依旧存在
[03:33.95] 【好想变成布偶】
[03:37.79] 有着成簇的
[03:38.80] 亚克力状头发
[03:40.51] 【真的好想变成布偶】
[03:43.23] 有着超凡的手感
[03:45.51] 【好想变成布偶】
[03:48.84] 这就是你所期盼的生活哦
[03:51.56] 【真的好想变成布偶】
[03:54.47] 大脑正变得像棉花一样蓬松
[04:00.40] 【真的好想变成布偶】
[04:05.83] 【真的好想变成布偶】
[04:11.28] 【真的好想变成布偶】
[04:16.97] 【真的好想变成布偶】
ぬいぐるみになりたい 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)