歌曲 | 夜咄ディセイブ |
歌手 | IA |
专辑 | メカクシティレコーズ |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:夜咄ディセイブ] | |
[ar:IA] | |
[00:00.00] | |
[00:00.45] | “嘘をつくのは得意なんだ” |
[00:02.99] | “でも、本音は少し苦手でさ” |
[00:04.24] | “可笑しいね、いつだってさ” |
[00:05.44] | “本当の咄が、一番嘘臭いんだよ” |
[00:07.64] | |
[00:08.85] | 夜咄ディセイブ |
[00:13.25] | |
[00:14.48] | 作词:じん(自然の敌P) |
[00:15.69] | 作曲:じん(自然の敌P) |
[00:16.58] | 编曲:じん(自然の敌P) |
[00:17.40] | 呗:IA |
[00:22.75] | ビバップな浮游感 |
[00:24.26] | 夜が次第に乱反射して |
[00:26.37] | ツービートで光って |
[00:27.92] | たまには愚痴っちゃって良いかな |
[00:30.06] | ねえ、ちょっと话そうか |
[00:31.57] | 马鹿な自伤症性なんだけど |
[00:33.77] | もうなんか収まらない |
[00:35.28] | ネタ话だって体で一つどう |
[00:38.06] | |
[00:44.75] | じゃあ、ちょっと喋ろうか |
[00:46.38] | 仆の非凡でいて妙なとこ |
[00:48.57] | 平凡を装った |
[00:50.08] | 仆がずっと悩んでいる事 |
[00:52.21] | 十年は経ちそうな |
[00:53.78] | ある日、『怪物』の声がして |
[00:55.95] | 心臓を饮み込んだ |
[00:57.47] | 『嘘をつき続けろ』ってさ |
[00:59.30] | |
[00:59.60] | それ以来、仆は嘘つきで |
[01:02.53] | 骗せない人や物も无くなって |
[01:06.64] | 『怪物』に成り果てちゃってさ |
[01:09.98] | ・・・ああ、ごめんね 泣かないで |
[01:11.56] | 全部法螺话だよ |
[01:12.98] | |
[01:13.96] | オーマイダーティ!/Oh my dirty! |
[01:14.82] | なんて丑态! 仆は误摩化す |
[01:17.35] | なんて言ったってこの本心は不気味じゃない |
[01:21.38] | 伪って そっぽ向いて |
[01:23.09] | 嘘を重ねて |
[01:24.79] | 仆は今日もまた |
[01:26.29] | 徒然、嘲笑う |
[01:27.86] | |
[01:28.87] | ..music.. |
[01:41.75] | |
[01:42.09] | ビバップ、消えそうな |
[01:43.59] | 夜が嫌いそうな少女にも |
[01:45.83] | ツービート、泣きそうな |
[01:47.32] | 嘘が嫌いな青少年にも |
[01:49.42] | そう、もう同じ様に |
[01:50.94] | ちゃちな「理想」がインプットして |
[01:53.09] | 心臓を饮み込んだ |
[01:54.61] | それ以来気づいたんだ |
[01:56.12] | |
[01:56.44] | 仆らは 単纯に理想叶ったとして |
[01:59.89] | 一人ぼっちじゃこの世は生きていけない |
[02:03.66] | それも嘘 |
[02:05.25] | いやいや、本心だよ |
[02:07.36] | 崩れそうな脳が『NO』で満ち満ちていく |
[02:10.22] | |
[02:11.22] | オーマイダーティ!/Oh my dirty! |
[02:12.13] | もっと聴いて! 仆の心を |
[02:14.47] | 我が尽を この嘘を 本物を |
[02:18.48] | 「寂しいよ」なんて言った |
[02:20.36] | 仆は変わらない |
[02:22.01] | ニヤけそうな程 |
[02:23.56] | 常々呆れてる |
[02:24.96] | |
[02:25.55] | ..music.. |
[02:36.12] | |
[02:37.55] | オーマイダーティ!/Oh my dirty! |
[02:39.70] | もう嫌いだ! ほら、聴かせてよ |
[02:42.25] | 呆れちゃう様な |
[02:43.78] | 仆なんてもう 救えない |
[02:46.11] | 『问题ないぜ』なんて言って |
[02:48.09] | 君は変わらない |
[02:49.67] | 「ああ、ミスっちゃった」 |
[02:50.85] | また 不気味な仆に |
[02:52.12] | 常々溺れていく |
[02:53.74] | |
[02:54.28] | “あぁ、ちょっと喋り过ぎちゃったね” |
[02:56.50] | “まぁ、ただの『法螺话』だからさ” |
[02:58.89] | “それじゃあ今日はこの辺で” |
[03:00.23] | “次に合図が鸣った时は” |
[03:02.51] | “もっと不思议な咄をするよ” |
[03:05.79] | |
[03:11.21] | 终わり |
[03:18.36] |
ti: ye duo | |
ar: IA | |
[00:00.00] | |
[00:00.45] | " xu de yi" |
[00:02.99] | " ben yin shao ku shou" |
[00:04.24] | " ke xiao" |
[00:05.44] | " ben dang duo yi fan xu chou" |
[00:07.64] | |
[00:08.85] | ye duo |
[00:13.25] | |
[00:14.48] | zuo ci: zi ran di P |
[00:15.69] | zuo qu: zi ran di P |
[00:16.58] | bian qu: zi ran di P |
[00:17.40] | bei: IA |
[00:22.75] | fu you gan |
[00:24.26] | ye ci di luan fan she |
[00:26.37] | guang |
[00:27.92] | yu chi liang |
[00:30.06] | hua |
[00:31.57] | ma lu zi shang zheng xing |
[00:33.77] | shou |
[00:35.28] | hua ti yi |
[00:38.06] | |
[00:44.75] | die |
[00:46.38] | pu fei fan miao |
[00:48.57] | ping fan zhuang |
[00:50.08] | pu nao shi |
[00:52.21] | shi nian jing |
[00:53.78] | ri guai wu sheng |
[00:55.95] | xin zang yin ru |
[00:57.47] | xu xu |
[00:59.30] | |
[00:59.60] | yi lai pu xu |
[01:02.53] | pian ren wu wu |
[01:06.64] | guai wu cheng guo |
[01:09.98] | qi |
[01:11.56] | quan bu fa luo hua |
[01:12.98] | |
[01:13.96] | ! Oh my dirty! |
[01:14.82] | chou tai! pu wu mo hua |
[01:17.35] | yan ben xin bu qi wei |
[01:21.38] | wei xiang |
[01:23.09] | xu zhong |
[01:24.79] | pu jin ri |
[01:26.29] | tu ran chao xiao |
[01:27.86] | |
[01:28.87] | .. music.. |
[01:41.75] | |
[01:42.09] | xiao |
[01:43.59] | ye xian shao nv |
[01:45.83] | qi |
[01:47.32] | xu xian qing shao nian |
[01:49.42] | tong yang |
[01:50.94] | li xiang |
[01:53.09] | xin zang yin ru |
[01:54.61] | yi lai qi |
[01:56.12] | |
[01:56.44] | pu dan chun li xiang ye |
[01:59.89] | yi ren shi sheng |
[02:03.66] | xu |
[02:05.25] | ben xin |
[02:07.36] | beng nao NO man man |
[02:10.22] | |
[02:11.22] | ! Oh my dirty! |
[02:12.13] | ting! pu xin |
[02:14.47] | wo jin xu ben wu |
[02:18.48] | ji yan |
[02:20.36] | pu bian |
[02:22.01] | cheng |
[02:23.56] | chang dai |
[02:24.96] | |
[02:25.55] | .. music.. |
[02:36.12] | |
[02:37.55] | ! Oh my dirty! |
[02:39.70] | xian! ting |
[02:42.25] | dai yang |
[02:43.78] | pu jiu |
[02:46.11] | wen ti yan |
[02:48.09] | jun bian |
[02:49.67] | |
[02:50.85] | bu qi wei pu |
[02:52.12] | chang ni |
[02:53.74] | |
[02:54.28] | " die guo" |
[02:56.50] | " fa luo hua" |
[02:58.89] | " jin ri bian" |
[03:00.23] | " ci he tu ming shi" |
[03:02.51] | " bu si yi duo" |
[03:05.79] | |
[03:11.21] | zhong |
[03:18.36] |
ti: yè duō | |
ar: IA | |
[00:00.00] | |
[00:00.45] | " xū dé yì" |
[00:02.99] | " běn yīn shǎo kǔ shǒu" |
[00:04.24] | " kě xiào" |
[00:05.44] | " běn dāng duō yī fān xū chòu" |
[00:07.64] | |
[00:08.85] | yè duō |
[00:13.25] | |
[00:14.48] | zuò cí: zì rán dí P |
[00:15.69] | zuò qǔ: zì rán dí P |
[00:16.58] | biān qǔ: zì rán dí P |
[00:17.40] | bei: IA |
[00:22.75] | fú yóu gǎn |
[00:24.26] | yè cì dì luàn fǎn shè |
[00:26.37] | guāng |
[00:27.92] | yú chī liáng |
[00:30.06] | huà |
[00:31.57] | mǎ lù zì shāng zhèng xìng |
[00:33.77] | shōu |
[00:35.28] | huà tǐ yī |
[00:38.06] | |
[00:44.75] | dié |
[00:46.38] | pū fēi fán miào |
[00:48.57] | píng fán zhuāng |
[00:50.08] | pū nǎo shì |
[00:52.21] | shí nián jīng |
[00:53.78] | rì guài wù shēng |
[00:55.95] | xīn zàng yǐn ru |
[00:57.47] | xū xu |
[00:59.30] | |
[00:59.60] | yǐ lái pū xū |
[01:02.53] | piàn rén wù wú |
[01:06.64] | guài wù chéng guǒ |
[01:09.98] | qì |
[01:11.56] | quán bù fǎ luó huà |
[01:12.98] | |
[01:13.96] | ! Oh my dirty! |
[01:14.82] | chǒu tài! pū wù mó huà |
[01:17.35] | yán běn xīn bù qì wèi |
[01:21.38] | wěi xiàng |
[01:23.09] | xū zhòng |
[01:24.79] | pū jīn rì |
[01:26.29] | tú rán cháo xiào |
[01:27.86] | |
[01:28.87] | .. music.. |
[01:41.75] | |
[01:42.09] | xiāo |
[01:43.59] | yè xián shào nǚ |
[01:45.83] | qì |
[01:47.32] | xū xián qīng shào nián |
[01:49.42] | tóng yàng |
[01:50.94] | lǐ xiǎng |
[01:53.09] | xīn zàng yǐn ru |
[01:54.61] | yǐ lái qì |
[01:56.12] | |
[01:56.44] | pū dān chún lǐ xiǎng yè |
[01:59.89] | yī rén shì shēng |
[02:03.66] | xū |
[02:05.25] | běn xīn |
[02:07.36] | bēng nao NO mǎn mǎn |
[02:10.22] | |
[02:11.22] | ! Oh my dirty! |
[02:12.13] | tīng! pū xīn |
[02:14.47] | wǒ jǐn xū běn wù |
[02:18.48] | jì yán |
[02:20.36] | pū biàn |
[02:22.01] | chéng |
[02:23.56] | cháng dāi |
[02:24.96] | |
[02:25.55] | .. music.. |
[02:36.12] | |
[02:37.55] | ! Oh my dirty! |
[02:39.70] | xián! tīng |
[02:42.25] | dāi yàng |
[02:43.78] | pū jiù |
[02:46.11] | wèn tí yán |
[02:48.09] | jūn biàn |
[02:49.67] | |
[02:50.85] | bù qì wèi pū |
[02:52.12] | cháng nì |
[02:53.74] | |
[02:54.28] | " dié guò" |
[02:56.50] | " fǎ luó huà" |
[02:58.89] | " jīn rì biān" |
[03:00.23] | " cì hé tú míng shí" |
[03:02.51] | " bù sī yì duō" |
[03:05.79] | |
[03:11.21] | zhōng |
[03:18.36] |
[ti:夜咄ディセイブ] | |
[ar:IA] | |
[00:00.00] | |
[00:00.45] | /(我虽然擅长说谎 |
[00:02.99] | /但是,吐露真心却有点困难哪 |
[00:04.24] | /真讽刺哪,不论何时 |
[00:05.44] | /真正的传奇故事,都是最荒诞无稽的喔) |
[00:07.64] | |
[00:08.85] | /夜谈deceive |
[00:13.25] | |
[00:14.48] | |
[00:15.69] | |
[00:16.58] | |
[00:17.40] | |
[00:22.75] | /博普(Bop)般的恍惚感 |
[00:24.26] | /夜晚渐渐地漫射反射 |
[00:26.37] | /两强拍(two beat)闪烁光芒 |
[00:27.92] | /偶而说些蠢话也没关系吧 |
[00:30.06] | /呐,稍微说一下好了 |
[00:31.57] | /虽然有点蠢蛋似的自虐倾向 |
[00:33.77] | /啊啊好像收敛不住了 |
[00:35.28] | /就算讲故事也有个草稿吧? |
[00:38.06] | |
[00:44.75] | /那,就稍微谈一下吧。 |
[00:46.38] | /我的非凡与奇妙之处 |
[00:48.57] | /伪装平凡的我 |
[00:50.08] | /一直以来烦恼的事 |
[00:52.21] | /差不多在十年前 |
[00:53.78] | /某天『怪物』的声音响起 |
[00:55.95] | /吞入了心脏 |
[00:57.47] | /『继续撒谎吧』地告诉我 |
[00:59.30] | |
[00:59.60] | /从那以後, |
[01:02.53] | /我便没有骗不倒的人或东西 |
[01:06.64] | /不小心成为怪物啦 |
[01:09.98] | /…啊,抱歉 不要哭啦! |
[01:11.56] | /全部都是荒唐话喔 |
[01:12.98] | |
[01:13.96] | |
[01:14.82] | /超级窘态!我编织著理由 |
[01:17.35] | /就算我说是真心话也被说恶心吗? |
[01:21.38] | /不断假装、拒绝面对、 |
[01:23.09] | /撒了一个又一个谎 |
[01:24.79] | /我今天依旧徒然的, |
[01:26.29] | /高声嘲笑 |
[01:27.86] | |
[01:28.87] | |
[01:41.75] | |
[01:42.09] | /博普(Bop),倏忽即逝 |
[01:43.59] | /连讨厌夜晚的少女也 |
[01:45.83] | /两强拍(two beat),闪烁泪光 |
[01:47.32] | /连讨厌说谎的青少年也 |
[01:49.42] | /像那相同模样 |
[01:50.94] | /输入(input)著稚拙的「理想」 |
[01:53.09] | /吞下心脏後 |
[01:54.61] | /从此注意到的呢,我们都 |
[01:56.12] | |
[01:56.44] | /单纯地实现了理想 |
[01:59.89] | /却又不能孤独一人的活下去 |
[02:03.66] | /那也是谎话? |
[02:05.25] | /不对不对,是真心话喔? |
[02:07.36] | /快要崩坏的脑袋中不断不断地被『No』灌满 |
[02:10.22] | |
[02:11.22] | |
[02:12.13] | /多听一点!听听我的心声 |
[02:14.47] | /我的彆扭 这个谎言与真实 |
[02:18.48] | /「好寂寞啊」就算这样讲了 |
[02:20.36] | /我也不会改变 |
[02:22.01] | /掩藏不住笑意 |
[02:23.56] | /常常呆愣著 |
[02:24.96] | |
[02:25.55] | |
[02:36.12] | |
[02:37.55] | |
[02:39.70] | /讨厌死了!喂,听一下啦 |
[02:42.25] | /这样呆愣愣的 |
[02:43.78] | /我是不是 已经 没救了? |
[02:46.11] | /『没问题啦』这样说著的你 |
[02:48.09] | /不曾改变 |
[02:49.67] | /「啊啊,又弄错了」 |
[02:50.85] | /这样恶心的我, |
[02:52.12] | /一直沉溺下去 |
[02:53.74] | |
[02:54.28] | /(啊,好像讲太久了哪 |
[02:56.50] | /嘛,不过就是「荒唐话」嘛 |
[02:58.89] | /那麼今天就先到这里 |
[03:00.23] | /下一次信号响起时 |
[03:02.51] | /就说说更不可思议的传奇故事吧) |
[03:05.79] | |
[03:11.21] | |
[03:18.36] |