アジテーション・オペレーション

アジテーション・オペレーション 歌词

歌曲 アジテーション・オペレーション
歌手 YoungStar
专辑 OverDance
下载 Image LRC TXT
[00:18.489] 曇天の空の上へ 逆さの旗で天を刺す
[00:26.249] いつまで雨に濡れるつもりだい?
[00:33.427]
[00:50.322] 用意された舞台は盛況 踊るくるみ割り人形
[00:57.890] こんな茶番に飽きたのは僕だけかい?
[01:05.004]
[01:05.484] 無様に汚れた握手 サナトリウム的群衆
[01:12.546] テレビの音声は今日も砂嵐
[01:18.526]
[01:19.037] アジテーション
[01:20.048] 錆びた音叉はもう必要ない
[01:22.807] 今オペレーション
[01:23.801] 澄んだ波動で僕を撃ち抜いてくれ
[01:27.233] 次の未来の最前線たちに今叫ぶよ
[01:33.506]
[01:34.211] アジテーション
[01:34.987] 世界に向け僕は歌うよ
[01:37.694] 今オペレーション
[01:38.746] 黒い雲にナイフを突き付けろ
[01:42.346] 未来を救うプロパガンダならいいでしょう?
[01:49.611]
[01:52.687] 彼らの手を 掴むために
[02:03.765]
[02:05.047] 盲目的偶像崇拝 都合のいい天使信仰
[02:12.157] いつまで耳を塞ぐつもりだい?
[02:19.653]
[02:51.971] アジテーション オペレーション
[03:01.743]
[03:03.129] アジテーション
[03:04.126] 錆びた音叉はもう必要ない
[03:06.936] 今オペレーション
[03:07.887] 澄んだ波動で僕を撃ち抜いてくれ
[03:11.603] 次の未来の最前線たちに今叫ぶよ
[03:16.968]
[03:17.965] アジテーション
[03:19.092] 世界に向け僕も歌うよ
[03:21.808] 今オペレーション
[03:22.887] 黒い雲にナイフを突き付けろ
[03:26.557] 未来を救うプロパガンダねえいいでしょう
[03:31.551]
[03:32.857] アジテーション
[03:33.999] 剥き出されたピアノを鳴らせ
[03:36.727] 今オペレーション
[03:37.942] 目をつむって波に傾けろ
[03:41.398] 次の未来に正しい光を示すために
[03:46.527]
[03:47.683] アジテーション
[03:51.669] 彼らの手を
[03:54.831]
[03:55.269] オペレーション
[03:59.405] 掴むために
[04:01.406]
[04:02.691] アジテーション
[04:06.599] 未来たちを
[04:09.524]
[04:10.160] オペレーション
[04:13.936] 導くまで
[04:17.464]
[00:18.489] tan tian kong shang  ni qi tian ci
[00:26.249] yu ru?
[00:33.427]
[00:50.322] yong yi wu tai sheng kuang  yong ge ren xing
[00:57.890] cha fan bao pu?
[01:05.004]
[01:05.484] wu yang wu wo shou  de qun zhong
[01:12.546] yin sheng jin ri sha lan
[01:18.526]
[01:19.037]
[01:20.048] qiang yin cha bi yao
[01:22.807] jin
[01:23.801] cheng bo dong pu ji ba
[01:27.233] ci wei lai zui qian xian jin jiao
[01:33.506]
[01:34.211]
[01:34.987] shi jie xiang pu ge
[01:37.694] jin
[01:38.746] hei yun tu fu
[01:42.346] wei lai jiu?
[01:49.611]
[01:52.687] bi shou  guai
[02:03.765]
[02:05.047] mang mu di ou xiang chong bai  dou he tian shi xin yang
[02:12.157] er sai?
[02:19.653]
[02:51.971]  
[03:01.743]
[03:03.129]
[03:04.126] qiang yin cha bi yao
[03:06.936] jin
[03:07.887] cheng bo dong pu ji ba
[03:11.603] ci wei lai zui qian xian jin jiao
[03:16.968]
[03:17.965]
[03:19.092] shi jie xiang pu ge
[03:21.808] jin
[03:22.887] hei yun tu fu
[03:26.557] wei lai jiu
[03:31.551]
[03:32.857]
[03:33.999] bo chu ming
[03:36.727] jin
[03:37.942] mu bo qing
[03:41.398] ci wei lai zheng guang shi
[03:46.527]
[03:47.683]
[03:51.669] bi shou
[03:54.831]
[03:55.269]
[03:59.405] guai
[04:01.406]
[04:02.691]
[04:06.599] wei lai
[04:09.524]
[04:10.160]
[04:13.936] dao
[04:17.464]
[00:18.489] tán tiān kōng shàng  nì qí tiān cì
[00:26.249] yǔ rú?
[00:33.427]
[00:50.322] yòng yì wǔ tái shèng kuàng  yǒng gē rén xíng
[00:57.890] chá fān bǎo pú?
[01:05.004]
[01:05.484] wú yàng wū wò shǒu  de qún zhòng
[01:12.546] yīn shēng jīn rì shā lán
[01:18.526]
[01:19.037]
[01:20.048] qiāng yīn chā bì yào
[01:22.807] jīn
[01:23.801] chéng bō dòng pú jí bá
[01:27.233] cì wèi lái zuì qián xiàn jīn jiào
[01:33.506]
[01:34.211]
[01:34.987] shì jiè xiàng pú gē
[01:37.694] jīn
[01:38.746] hēi yún tū fù
[01:42.346] wèi lái jiù?
[01:49.611]
[01:52.687] bǐ shǒu  guāi
[02:03.765]
[02:05.047] máng mù dì ǒu xiàng chóng bài  dōu hé tiān shǐ xìn yǎng
[02:12.157] ěr sāi?
[02:19.653]
[02:51.971]  
[03:01.743]
[03:03.129]
[03:04.126] qiāng yīn chā bì yào
[03:06.936] jīn
[03:07.887] chéng bō dòng pú jí bá
[03:11.603] cì wèi lái zuì qián xiàn jīn jiào
[03:16.968]
[03:17.965]
[03:19.092] shì jiè xiàng pú gē
[03:21.808] jīn
[03:22.887] hēi yún tū fù
[03:26.557] wèi lái jiù
[03:31.551]
[03:32.857]
[03:33.999] bō chū míng
[03:36.727] jīn
[03:37.942] mù bō qīng
[03:41.398] cì wèi lái zhèng guāng shì
[03:46.527]
[03:47.683]
[03:51.669] bǐ shǒu
[03:54.831]
[03:55.269]
[03:59.405] guāi
[04:01.406]
[04:02.691]
[04:06.599] wèi lái
[04:09.524]
[04:10.160]
[04:13.936] dǎo
[04:17.464]
[00:18.489] 阴云密布的天空上,用倒挂的旗帜刺穿苍穹。
[00:26.249] 到底打算在雨中湿透到什么时候?
[00:33.427]
[00:50.322] 那精心准备的盛大舞台上,跳舞的胡桃夹子娃娃。
[00:57.890] 对这种滑稽剧感到厌烦的难道只有我吗?
[01:05.004]
[01:05.484] 笨拙肮脏的握手,疗养院的群众。
[01:12.546] 电视机今天也是只传来沙尘暴般的噪声。
[01:18.526]
[01:19.037] agitation
[01:20.048] 已经不需要那锈迹满满的音叉。
[01:22.807] 立马operation
[01:23.801] 用澄澈的声波将我穿透!
[01:27.233] 向着将至未来的最前端呐喊吧!
[01:33.506]
[01:34.211] agitation
[01:34.987] 我在对着世界唱歌呦。
[01:37.694] 立马operation
[01:38.746] 对着乌云亮出利刃吧!
[01:42.346] 这是拯救未来的政治宣传不是吗?
[01:49.611]
[01:52.687] 为了把他们的手,紧紧地抓住。
[02:03.765]
[02:05.047] 盲目的偶像崇拜,只有利用价值的天使信仰
[02:12.157] 到底打算充耳不闻到什么时候?
[02:19.653]
[02:51.971] agitation operation
[03:01.743]
[03:03.129] agitation
[03:04.126] 已经不需要那锈迹满满的音叉。
[03:06.936] 立马operation
[03:07.887] 用澄澈的声波将我穿透!
[03:11.603] 向着将至未来的最前端呐喊吧!
[03:16.968]
[03:17.965] agitation
[03:19.092] 我在对着世界唱歌呦。
[03:21.808] 立马operation
[03:22.887] 对着乌云亮出利刃吧!
[03:26.557] 这是拯救未来的政治宣传不是吗?
[03:31.551]
[03:32.857] agitation
[03:33.999] 鸣响那暴露无遗的钢琴吧!
[03:36.727] operation
[03:37.942] 闭上双眼,向着波涛倾斜吧!
[03:41.398] 为了给将至的未来指引正确的光芒!
[03:46.527]
[03:47.683] operation
[03:51.669] 为了把他们的手……
[03:54.831]
[03:55.269] operation
[03:59.405] 紧紧地抓住。
[04:01.406]
[04:02.691] agitation
[04:06.599] 直到把未来……
[04:09.524]
[04:10.160] operation
[04:13.936] 引向前方。
[04:17.464]
アジテーション・オペレーション 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)