ダメ人间ブルース
歌词
|
|
|
译もなく口笛吹いたり |
|
译もなく烟草をやめたり |
|
译もなく嘘ついてみたり |
|
译もなく寝迂んでみたりしてる |
|
译もなく无口になったり |
|
译もなくぺちゃくちゃ话したり |
|
译もなくイライラしたり |
|
译もなく乐しんでみたりしてる |
|
わがまま气分屋で |
|
适当にやってます |
|
面倒くさい事は |
|
やる气が起きません |
|
ダメ人间ブルース |
|
译もなく发の毛きったり |
|
译もなくトイレ我慢したり |
|
译もなく早起きしたり |
|
译もなく饮んだくれてみたりしてる |
|
译もなくつるんでみたり |
|
译もなく独りになったり |
|
译もなく不安になったり |
|
译もなく反省したふりしてる |
|
全くダメな奴で |
|
へこんでばかりですが |
|
どーでも良い事は |
|
やっぱりどーでも良いのです |
|
ダメ人间ブルース |
|
译もなく空を见上げたり |
|
译もなく怖がってみたり |
|
译もなくいきがってみたり |
|
译もなく调子に乘ったりしてる |
|
译もなく弱气になったり |
|
译もなく强がってみたり |
|
译もなく嫌な奴になったり |
|
译もなくいい奴を演じてみたり |
|
そりゃ色々ありますが |
|
俺は思うのです |
|
とりあえず今日は |
|
もう少し寝ましょうよ |
|
ダメ人间ブルース |
|
ダメ人间ブルース |
拼音
|
|
|
yì kǒu dí chuī |
|
yì yān cǎo |
|
yì xū |
|
yì qǐn yū |
|
yì wú kǒu |
|
yì huà |
|
yì |
|
yì lè |
|
qì fēn wū |
|
shì dàng |
|
miàn dào shì |
|
qì qǐ |
|
rén jiān |
|
yì fā máo |
|
yì wǒ màn |
|
yì zǎo qǐ |
|
yì yǐn |
|
yì |
|
yì dú |
|
yì bù ān |
|
yì fǎn xǐng |
|
quán nú |
|
|
|
liáng shì |
|
liáng |
|
rén jiān |
|
yì kōng jiàn shàng |
|
yì bù |
|
yì |
|
yì diào zi chéng |
|
yì ruò qì |
|
yì qiáng |
|
yì xián nú |
|
yì nú yǎn |
|
sè |
|
ǎn sī |
|
jīn rì |
|
shǎo qǐn |
|
rén jiān |
|
rén jiān |