世界よ変われ

世界よ変われ 歌词

歌曲 世界よ変われ
歌手 伊达幸志
专辑 こんな时代だから
下载 Image LRC TXT
[00:16.670] おはようございますの次には また誰かが殺されたという
[00:29.590] 「最近こんな事件ばかりですね」って コメンテーターはうつむき話した
[00:42.340] 朝の挨拶も不審がられ へたな善は悪に疑われ
[00:55.280] ぱっとしないままふてくされ電車に乗り込んだ
[01:01.680] 中かすり広告は薄汚い活字を並べ
[01:07.810] 人の不幸や噂や影口を売り物にしてる
[01:16.120] こんな時代だから
[01:22.970] 今こそ唄おうぜ
[01:29.670] Woh woh 世界よ変われ
[01:36.070] Woh woh 世界よ変われ
[01:42.460] Woh woh 世界よ変われ
[01:48.760] Woh woh 世界よ変われ
[02:11.700] 膝を擦りむき泣く子供は減り
[02:17.920] 妙に大人びた子供が増える
[02:24.370] 説教臭い割りにチキンな大人に囲まれ
[02:31.070] 群衆にまみれ見て見ぬふりの大人になるのか
[02:37.670] 吐き違える言論の自由 匿名希望のハイジンが増え
[02:50.650] 卑怯者のニヒルな笑いは人まで殺し
[02:56.950] 暇とひがみを優越感に変える陰険化社会
[03:03.680] 街角には枯れた花束と誰かの涙
[03:11.000] こんな時代だから
[03:17.870] 今こそ唄おうぜ
[03:25.540] Woh woh 世界よ変われ
[03:31.350] Woh woh 世界よ変われ
[03:38.160] Woh woh 世界よ変われ
[03:44.630] Woh woh 世界よ変われ
[04:26.350] こんな時代が俺たちを狂わしているのか
[04:32.750] こんな俺たちがこの時代を狂わしているのか
[04:38.780] ぶっ壊れた人間とぶっ壊れた時代の迷走は
[04:45.740] 戦争テロ拉致殺人自殺虐待を生んだ
[04:52.180] 争わずにはいられない悲しさこの世界の中で
[04:58.780] 残るものは歪んだ正義の勝利じゃないんだ
[05:05.280] 見せびらかしの権力や廃れた名誉のために今日も
[05:11.730] 罪なき誰かの命が奪われている
[05:19.870] Woh woh 世界よ変われ
[05:26.320] Woh woh 世界よ変われ
[05:32.830] Woh woh 世界よ変われ
[05:39.340] Woh woh 世界よ変われ
[05:46.150] Woh woh 世界よ変われ
[05:52.370] Woh woh 世界よ変われ
[05:58.860] Woh woh 世界よ変われ
[06:05.310] Woh woh 世界よ変われ
[06:11.840] Woh woh 世界よ変われ
[06:18.470] Woh woh 世界よ変われ
[00:16.670] ci shui sha
[00:29.590] zui jin shi jian hua
[00:42.340] chao ai za bu shen shan e yi
[00:55.280] dian che cheng ru
[01:01.680] zhong guang gao bao wu huo zi bing
[01:07.810] ren bu xing zun ying kou mai wu
[01:16.120] shi dai
[01:22.970] jin bei
[01:29.670] Woh woh shi jie bian
[01:36.070] Woh woh shi jie bian
[01:42.460] Woh woh shi jie bian
[01:48.760] Woh woh shi jie bian
[02:11.700] xi ca qi zi gong jian
[02:17.920] miao da ren zi gong zeng
[02:24.370] shuo jiao chou ge da ren tong
[02:31.070] qun zhong jian jian da ren
[02:37.670] tu wei yan lun zi you ni ming xi wang zeng
[02:50.650] bei qie zhe xiao ren sha
[02:56.950] xia you yue gan bian yin xian hua she hui
[03:03.680] jie jiao ku hua shu shui lei
[03:11.000] shi dai
[03:17.870] jin bei
[03:25.540] Woh woh shi jie bian
[03:31.350] Woh woh shi jie bian
[03:38.160] Woh woh shi jie bian
[03:44.630] Woh woh shi jie bian
[04:26.350] shi dai an kuang
[04:32.750] an shi dai kuang
[04:38.780] huai ren jian huai shi dai mi zou
[04:45.740] zhan zheng la zhi sha ren zi sha nue dai sheng
[04:52.180] zheng bei shi jie zhong
[04:58.780] can wai zheng yi sheng li
[05:05.280] jian quan li fei ming yu jin ri
[05:11.730] zui shui ming duo
[05:19.870] Woh woh shi jie bian
[05:26.320] Woh woh shi jie bian
[05:32.830] Woh woh shi jie bian
[05:39.340] Woh woh shi jie bian
[05:46.150] Woh woh shi jie bian
[05:52.370] Woh woh shi jie bian
[05:58.860] Woh woh shi jie bian
[06:05.310] Woh woh shi jie bian
[06:11.840] Woh woh shi jie bian
[06:18.470] Woh woh shi jie bian
[00:16.670] cì shuí shā
[00:29.590] zuì jìn shì jiàn huà
[00:42.340] cháo āi zā bù shěn shàn è yí
[00:55.280] diàn chē chéng ru
[01:01.680] zhōng guǎng gào báo wū huó zì bìng
[01:07.810] rén bù xìng zǔn yǐng kǒu mài wù
[01:16.120] shí dài
[01:22.970] jīn bei
[01:29.670] Woh woh shì jiè biàn
[01:36.070] Woh woh shì jiè biàn
[01:42.460] Woh woh shì jiè biàn
[01:48.760] Woh woh shì jiè biàn
[02:11.700] xī cā qì zi gōng jiǎn
[02:17.920] miào dà rén zi gōng zēng
[02:24.370] shuō jiào chòu gē dà rén tōng
[02:31.070] qún zhòng jiàn jiàn dà rén
[02:37.670] tǔ wéi yán lùn zì yóu nì míng xī wàng zēng
[02:50.650] bēi qiè zhě xiào rén shā
[02:56.950] xiá yōu yuè gǎn biàn yīn xiǎn huà shè huì
[03:03.680] jiē jiǎo kū huā shù shuí lèi
[03:11.000] shí dài
[03:17.870] jīn bei
[03:25.540] Woh woh shì jiè biàn
[03:31.350] Woh woh shì jiè biàn
[03:38.160] Woh woh shì jiè biàn
[03:44.630] Woh woh shì jiè biàn
[04:26.350] shí dài ǎn kuáng
[04:32.750] ǎn shí dài kuáng
[04:38.780] huài rén jiān huài shí dài mí zǒu
[04:45.740] zhàn zhēng lā zhì shā rén zì shā nüè dài shēng
[04:52.180] zhēng bēi shì jiè zhōng
[04:58.780] cán wāi zhèng yì shèng lì
[05:05.280] jiàn quán lì fèi míng yù jīn rì
[05:11.730] zuì shuí mìng duó
[05:19.870] Woh woh shì jiè biàn
[05:26.320] Woh woh shì jiè biàn
[05:32.830] Woh woh shì jiè biàn
[05:39.340] Woh woh shì jiè biàn
[05:46.150] Woh woh shì jiè biàn
[05:52.370] Woh woh shì jiè biàn
[05:58.860] Woh woh shì jiè biàn
[06:05.310] Woh woh shì jiè biàn
[06:11.840] Woh woh shì jiè biàn
[06:18.470] Woh woh shì jiè biàn
[00:16.670] 口里说着早安 之后又将有谁被杀呢
[00:29.590] 口里说着“最近尽是这种事情呢”播音员垂下了头
[00:42.340] 连早上的问候都说不定带着凶险 笨拙地行善的话 被怀疑为恶人
[00:55.280] 心情不好 不引人注意地挤进了电车
[01:01.680] 里面贴着的广告排列着薄污的印刷字
[01:07.810] 将人的不幸、谣言和议论当作了商品
[01:16.120] 因为是这样的时代
[01:22.970] 在这样的时候 歌唱吧
[01:29.670] Woh woh 世界啊请改变吧
[01:36.070] Woh woh 世界啊请改变吧
[01:42.460] Woh woh 世界啊请改变吧
[01:48.760] Woh woh 世界啊请改变吧
[02:11.700] 因为膝盖擦伤而大哭的孩子逐渐减少
[02:17.920] 奇怪地有大人做派的孩子却多了
[02:24.370] 被只会说教的喋喋不休的大人包围着
[02:31.070] 也要变成淹没在人群中佯装看不见的大人吗
[02:37.670] 根本没有说出心里话的言论自由 希望匿名的人如尘土般增多
[02:50.650] 卑怯者虚无的笑容连人也可以杀死
[02:56.950] 把无所事事和乖僻变成优越感的阴险化的社会
[03:03.680] 在街角枯萎的花是谁的眼泪呢
[03:11.000] 因为是这样的时代
[03:17.870] 在这样的时候 歌唱吧
[03:25.540] Woh woh 世界啊请改变吧
[03:31.350] Woh woh 世界啊请改变吧
[03:38.160] Woh woh 世界啊请改变吧
[03:44.630] Woh woh 世界啊请改变吧
[04:26.350] 到底是这样的时代令我们疯狂
[04:32.750] 还是这样的我们令时代疯狂呢
[04:38.780] 在这样迷惘着的被毁坏了的人类和被毁坏了的时代中
[04:45.740] 战争爆发 恐怖政治产生 威胁杀人自杀虐待 全部都出现了
[04:52.180] 在这不争斗就会被碾碎的悲哀的世界中
[04:58.780] 残存的不是被扭曲的正义的胜利吗
[05:05.280] 为了被用来卖弄的权利和形同废物的名誉而存在的今日也一样
[05:11.730] 没有罪的人的生命被夺走了
[05:19.870] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:26.320] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:32.830] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:39.340] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:46.150] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:52.370] Woh woh 世界啊请改变吧
[05:58.860] Woh woh 世界啊请改变吧
[06:05.310] Woh woh 世界啊请改变吧
[06:11.840] Woh woh 世界啊请改变吧
[06:18.470] Woh woh 世界啊请改变吧
世界よ変われ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)