歌曲 | tasogare perspective |
歌手 | 东京酒吐座 |
专辑 | Turnaround |
下载 | Image LRC TXT |
[00:32.90] | 太陽が目を潰す。 |
[00:40.60] | 残照は赤い宇宙。 |
[00:48.92] | 着せ替えた空に夕景。 |
[00:56.74] | 無重力になる体温。 |
[01:04.97] | 回想と共鳴し始める黄昏も遠近を描く。 |
[01:21.04] | 手なずけた従順なる不安。 |
[01:28.26] | 背持たれるありふれた孤独だけが。 |
[01:40.61] | 穏やかに夕暮れの行き場所を囁いた。 |
[01:55.58] | |
[02:00.99] | 森音と静寂。 |
[02:06.65] | 美しい叫び声。 |
[02:12.63] | 鮮明な記憶。 |
[02:16.28] | |
[02:17.05] | たなびいた雲は葬列。 |
[02:24.46] | 柔らかな黒衣に星を散らす。 |
[02:32.71] | 明日の無い今日を笑いましょう。 |
[02:43.04] | ほら、これが自由。 |
[02:48.04] | |
[02:48.89] | 出来損ないの神が作ってしまった世界。 |
[02:57.09] | 瓶詰めの切符を口にして、どこに行こうかな? |
[03:06.97] | |
[03:32.46] | 微睡ろみに旅の準備をする。 |
[03:40.59] | さぁ、でかけょぅ。 |
[03:44.20] | |
[03:45.00] | こうして僕は、そっとこの世界を消灯した! |
[03:52.92] | 黄昏に手を伸ばす。 |
[03:56.90] | あたたかい闇が降る。 |
[04:00.20] | |
[04:00.94] | 出来損ないの神が作ってしまった世界。 |
[04:09.00] | 瓶詰めの切符を口にして、どこに行こうかな? |
[00:32.90] | tai yang mu kui. |
[00:40.60] | can zhao chi yu zhou. |
[00:48.92] | zhe ti kong xi jing. |
[00:56.74] | wu zhong li ti wen. |
[01:04.97] | hui xiang gong ming shi huang hun yuan jin miao. |
[01:21.04] | shou cong shun bu an. |
[01:28.26] | bei chi gu du. |
[01:40.61] | wen xi mu xing chang suo nie. |
[01:55.58] | |
[02:00.99] | sen yin jing ji. |
[02:06.65] | mei jiao sheng. |
[02:12.63] | xian ming ji yi. |
[02:16.28] | |
[02:17.05] | yun zang lie. |
[02:24.46] | rou hei yi xing san. |
[02:32.71] | ming ri wu jin ri xiao. |
[02:43.04] | zi you. |
[02:48.04] | |
[02:48.89] | chu lai sun shen zuo shi jie. |
[02:57.09] | ping jie qie fu kou xing? |
[03:06.97] | |
[03:32.46] | wei shui lv zhun bei. |
[03:40.59] | . |
[03:44.20] | |
[03:45.00] | pu shi jie xiao deng! |
[03:52.92] | huang hun shou shen. |
[03:56.90] | an jiang. |
[04:00.20] | |
[04:00.94] | chu lai sun shen zuo shi jie. |
[04:09.00] | ping jie qie fu kou xing? |
[00:32.90] | tài yáng mù kuì. |
[00:40.60] | cán zhào chì yǔ zhòu. |
[00:48.92] | zhe tì kōng xī jǐng. |
[00:56.74] | wú zhòng lì tǐ wēn. |
[01:04.97] | huí xiǎng gòng míng shǐ huáng hūn yuǎn jìn miáo. |
[01:21.04] | shǒu cóng shùn bù ān. |
[01:28.26] | bèi chí gū dú. |
[01:40.61] | wěn xī mù xíng chǎng suǒ niè. |
[01:55.58] | |
[02:00.99] | sēn yīn jìng jì. |
[02:06.65] | měi jiào shēng. |
[02:12.63] | xiān míng jì yì. |
[02:16.28] | |
[02:17.05] | yún zàng liè. |
[02:24.46] | róu hēi yī xīng sàn. |
[02:32.71] | míng rì wú jīn rì xiào. |
[02:43.04] | zì yóu. |
[02:48.04] | |
[02:48.89] | chū lái sǔn shén zuò shì jiè. |
[02:57.09] | píng jié qiè fú kǒu xíng? |
[03:06.97] | |
[03:32.46] | wēi shuì lǚ zhǔn bèi. |
[03:40.59] | . |
[03:44.20] | |
[03:45.00] | pú shì jiè xiāo dēng! |
[03:52.92] | huáng hūn shǒu shēn. |
[03:56.90] | àn jiàng. |
[04:00.20] | |
[04:00.94] | chū lái sǔn shén zuò shì jiè. |
[04:09.00] | píng jié qiè fú kǒu xíng? |
[00:32.90] | 太阳摧残我的双眼 |
[00:40.60] | 落日余晖是赤红的宇宙 |
[00:48.92] | 为天空换上黄昏景象 |
[00:56.74] | 体温开始变得失重 |
[01:04.97] | 和回忆产生共鸣的黄昏描绘着远近 |
[01:21.04] | 不安被驯服也变得顺从 |
[01:28.26] | 唯独是背负着的稀松平常的孤独 |
[01:40.61] | 平静地低语着黄昏的去处 |
[02:00.99] | 万籁俱寂,只剩下树林的声音 |
[02:06.65] | 动人的呼喊 |
[02:12.63] | 鲜明的记忆 |
[02:17.05] | 层云密布形成送葬的队列 |
[02:24.46] | 星星洒落柔软的黑袍上 |
[02:32.71] | 对没有未来的当下语笑喧呼 |
[02:43.04] | 看吧,这就是自由 |
[02:48.89] | 在由无能的上神创造的这个世界里 |
[02:57.09] | 我吞下满瓶的票证,又要去往何方? |
[03:32.46] | 稍作休息再准备启程 |
[03:40.59] | 来,上路吧 |
[03:45.00] | 这样的我轻轻熄灭世界 |
[03:52.92] | 向着黄昏伸出了双手 |
[03:56.90] | 温暖的黑夜渐渐降临 |
[04:00.94] | 在由无能的上神创造的这个世界里 |
[04:09.00] | 我吞下满瓶的票证,又要去往何方? |