be your shield

be your shield 歌词

歌曲 be your shield
歌手 めらみぽっぷ
专辑
下载 Image LRC TXT
[00:01.32] be your shield
[00:06.77] Vocal:めらみぽっぷ Arrange:RD-Sounds
[00:12.02] Album:凋叶棕 - <徒>
[00:17.25] 原曲:東方妖々夢 ~ Ancient Temple
[00:22.73]
[00:34.26] 人は誰も、
[00:39.89] 迷いを抱え、生きるのだと、わが主の曰く。
[00:49.82]
[00:49.99] そう、
[00:51.60] 迷いを破り、強くなるのだと、わが師も、かつて、曰く。
[01:05.35]
[01:05.49] その迷いでさえ、半人前分。
[01:09.10] 無力さだけがただ募るような。
[01:12.96]
[01:13.09] 強くなりたいと願いはすれど、
[01:16.81] 焦りだけが膨らんでいく。
[01:20.88]
[01:21.03] 小さな胸のその内側に
[01:24.78] 未熟な炎を揺らめかせ
[01:28.81] 愚直に突き進むことしか知らない
[01:32.43] 幽き、覚悟一つ
[01:36.35]
[01:36.74] (あなたの盾となれるならば。——それだけで、いいのだろう…?)
[01:44.38]
[02:07.90] 人は誰も、
[02:13.74] 己を征し、戦うのだと、わが師の、かつて、曰く。
[02:23.20]
[02:23.34] そう、
[02:25.21] 己を御せず、滅び行くのだと、わが主も曰く。
[02:38.81]
[02:38.95] ことはそれほど単純ではなくて、
[02:42.74] 何でも切ればいいというわけでもない。
[02:46.57]
[02:46.76] 自分を切るなど以ての外で。
[02:50.44] 迷いだけが膨らんでいく。
[02:54.58]
[02:54.72] 小さな胸のその内側に
[02:58.35] 未熟な炎を閃かせ
[03:02.42] 愚鈍に構えることしか知らない
[03:06.13] 妖き、覚悟一つ
[03:09.94]
[03:10.14] (あなたの盾となれるならば …それだけでいいのだろう。)
[03:18.29]
[03:34.02] 孤独を知らぬ、二つで一つのその命。
[03:41.32] 全て捧ぐことに迷いなどない、のだ、から。
[03:49.28]
[03:49.43] この手に掲ぐ二つの誓い
[03:53.04] その名を背負う矜持ゆえ
[03:56.85] 心に決めたことはただ一つ
[04:00.75] 「——あなたの、盾となろう」
[04:04.71]
[04:04.88] たとえ未熟なその炎でも
[04:08.60] 胸のうちに宿す限りは
[04:12.61] 愚蒙に堕してしまうこともない
[04:16.30] 気高き、覚悟となれ——
[04:20.13]
[04:20.31] 「あなたの盾となれるならば、それだけでいいのだ」と。
[04:28.63]
[04:55.42] by_hakosh
[00:01.32] be your shield
[00:06.77] Vocal: Arrange: RDSounds
[00:12.02] Album: diao ye zong tu
[00:17.25] yuan qu: dong fang yao meng   Ancient Temple
[00:22.73]
[00:34.26] ren shui
[00:39.89] mi bao sheng zhu yue.
[00:49.82]
[00:49.99]
[00:51.60] mi po qiang shi yue.
[01:05.35]
[01:05.49] mi ban ren qian fen.
[01:09.10] wu li mu.
[01:12.96]
[01:13.09] qiang yuan
[01:16.81] jiao peng.
[01:20.88]
[01:21.03] xiao xiong nei ce
[01:24.78] wei shu yan yao
[01:28.81] yu zhi tu jin zhi
[01:32.43] you jue wu yi
[01:36.35]
[01:36.74] dun.?
[01:44.38]
[02:07.90] ren shui
[02:13.74] ji zheng zhan shi yue.
[02:23.20]
[02:23.34]
[02:25.21] ji yu mie xing zhu yue.
[02:38.81]
[02:38.95] dan chun
[02:42.74] he qie.
[02:46.57]
[02:46.76] zi fen qie yi wai.
[02:50.44] mi peng.
[02:54.58]
[02:54.72] xiao xiong nei ce
[02:58.35] wei shu yan shan
[03:02.42] yu dun gou zhi
[03:06.13] yao jue wu yi
[03:09.94]
[03:10.14] dun .
[03:18.29]
[03:34.02] gu du zhi er yi ming.
[03:41.32] quan peng mi.
[03:49.28]
[03:49.43] shou jie er shi
[03:53.04] ming bei fu jin chi
[03:56.85] xin jue yi
[04:00.75] dun
[04:04.71]
[04:04.88] wei shu yan
[04:08.60] xiong su xian
[04:12.61] yu meng duo
[04:16.30] qi gao jue wu
[04:20.13]
[04:20.31] dun.
[04:28.63]
[04:55.42] by_hakosh
[00:01.32] be your shield
[00:06.77] Vocal: Arrange: RDSounds
[00:12.02] Album: diāo yè zōng tú
[00:17.25] yuán qǔ: dōng fāng yāo mèng   Ancient Temple
[00:22.73]
[00:34.26] rén shuí
[00:39.89] mí bào shēng zhǔ yuē.
[00:49.82]
[00:49.99]
[00:51.60] mí pò qiáng shī yuē.
[01:05.35]
[01:05.49] mí bàn rén qián fēn.
[01:09.10] wú lì mù.
[01:12.96]
[01:13.09] qiáng yuàn
[01:16.81] jiāo péng.
[01:20.88]
[01:21.03] xiǎo xiōng nèi cè
[01:24.78] wèi shú yán yáo
[01:28.81] yú zhí tū jìn zhī
[01:32.43] yōu jué wù yī
[01:36.35]
[01:36.74] dùn.?
[01:44.38]
[02:07.90] rén shuí
[02:13.74] jǐ zhēng zhàn shī yuē.
[02:23.20]
[02:23.34]
[02:25.21] jǐ yù miè xíng zhǔ yuē.
[02:38.81]
[02:38.95] dān chún
[02:42.74] hé qiè.
[02:46.57]
[02:46.76] zì fēn qiè yǐ wài.
[02:50.44] mí péng.
[02:54.58]
[02:54.72] xiǎo xiōng nèi cè
[02:58.35] wèi shú yán shǎn
[03:02.42] yú dùn gòu zhī
[03:06.13] yāo jué wù yī
[03:09.94]
[03:10.14] dùn .
[03:18.29]
[03:34.02] gū dú zhī èr yī mìng.
[03:41.32] quán pěng mí.
[03:49.28]
[03:49.43] shǒu jiē èr shì
[03:53.04] míng bèi fù jīn chí
[03:56.85] xīn jué yī
[04:00.75] dùn
[04:04.71]
[04:04.88] wèi shú yán
[04:08.60] xiōng sù xiàn
[04:12.61] yú méng duò
[04:16.30] qì gāo jué wù
[04:20.13]
[04:20.31] dùn.
[04:28.63]
[04:55.42] by_hakosh
[00:34.26] 无论何人
[00:39.89] 都不得不怀揣着迷惘而活,我的主人如是说
[00:49.99] 于是
[00:51.60] 就必须斩断迷惘,变得强大,我的师父也曾如是说
[01:05.49] 我的迷惘,虽只有半人分量
[01:09.10] 唯独这份无力感,却愈积愈深
[01:13.09] 渴望变得强大,这般许愿
[01:16.81] 但愈发膨胀的却只有焦虑
[01:21.03] 在那小小胸口的内侧
[01:24.78] 让未成熟的火焰晃动不息
[01:28.81] 唯有愚直地一往无前,其余一概不知
[01:32.43] 淡然的,一份觉悟
[01:36.74] (若能成为您的盾的话。——只须这般,便足够了吧…?)
[02:07.90] 无论何人
[02:13.74] 都不得不为征服自己而奋战不止,我的师父曾如是说
[02:23.34] 因為
[02:25.21] 若不能驾驭自身,便只有去往毁灭,我的主人也如是说
[02:38.95] 这并不是一件非常简单的事
[02:42.74] 绝对不是单凭斩断什么就能够做到
[02:46.76] 好似斩向自己般的不合情理
[02:50.44] 愈发膨胀的却只有迷惘
[02:54.72] 在那小小胸口的内侧
[02:58.35] 让未成熟的火焰闪耀不止
[03:02.42] 唯有愚直地摆出架势,其余一概不知
[03:06.13] 奇妙的,一份觉悟
[03:10.14] (若能成为您的盾的话。……只须这般,便足够了吧。)
[03:34.02] 不识孤独的,二身同体的此间之性命
[03:41.32] 愿奉上己之所有,只因对这一点不曾有迷惘
[03:49.43] 就以这只手立下两份誓言
[03:53.04] 愿背负起那个名字,作为骄傲
[03:56.85] 只有一件事,已在心中立下决意
[04:00.75] 「―愿成为您的盾」
[04:04.88] 就算只是未成熟的火焰
[04:08.60] 只要能深埋于胸中
[04:12.61] 便不会堕入愚昧
[04:16.30] 并终将化作崇高的觉悟——
[04:20.31] 「若能成为您的盾的话,只须这般,便已足够」
be your shield 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)