Tokyo, La Nuit

Tokyo, La Nuit 歌词

歌曲 Tokyo, La Nuit
歌手 Lescop
专辑 Lescop
下载 Image LRC TXT
[00:19.136] Ce soir je sors dans les cafés?
[01:05.435] Où les gar?ons sont en privé?
[01:08.994] Gar?ons de mauvaises habitudes?
[01:13.021] Gar?ons de très grande solitude?
[01:16.766] Un perroquet vert rococo
[01:20.374] Me tourne effrontément le dos
[01:23.907] Sur l'épaule d'une geisha
[01:27.837] Qui sert la bière et la vodka
[01:30.906] Tokyo, la nuit
[01:34.420] Le doute, la crainte, l'ennui
[01:38.199] Tokyo tu vis
[01:41.423] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:00.079] Se complaire dans la souffrance
[02:03.928] Fait souvent la différence
[02:07.355] Saint Sébastien tout contre moi
[02:10.816] Tenant une flèche entre ses doigts
[02:14.761] La fin, bien s?r est pour demain
[02:18.269] Un bain de sang, thé au jasmin
[02:21.810] Visage rasé et maquillé
[02:25.351] Sous le soleil, acier trempé
[02:28.723] Tokyo, la nuit
[02:32.403] Le doute, la crainte, l'ennui
[02:35.865] Tokyo tu vis
[02:39.392] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:43.324] Tokyo, la nuit
[02:46.681] Le doute, la crainte, l'ennui
[02:50.249] Tokyo tu vis
[02:53.719] Dans la mort, le sang, le bruit
[00:19.136] Ce soir je sors dans les cafe s?
[01:05.435] Ou les gar? ons sont en prive?
[01:08.994] Gar? ons de mauvaises habitudes?
[01:13.021] Gar? ons de tre s grande solitude?
[01:16.766] Un perroquet vert rococo
[01:20.374] Me tourne effronte ment le dos
[01:23.907] Sur l'e paule d' une geisha
[01:27.837] Qui sert la bie re et la vodka
[01:30.906] Tokyo, la nuit
[01:34.420] Le doute, la crainte, l' ennui
[01:38.199] Tokyo tu vis
[01:41.423] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:00.079] Se complaire dans la souffrance
[02:03.928] Fait souvent la diffe rence
[02:07.355] Saint Se bastien tout contre moi
[02:10.816] Tenant une fle che entre ses doigts
[02:14.761] La fin, bien s? r est pour demain
[02:18.269] Un bain de sang, the au jasmin
[02:21.810] Visage rase et maquille
[02:25.351] Sous le soleil, acier trempe
[02:28.723] Tokyo, la nuit
[02:32.403] Le doute, la crainte, l' ennui
[02:35.865] Tokyo tu vis
[02:39.392] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:43.324] Tokyo, la nuit
[02:46.681] Le doute, la crainte, l' ennui
[02:50.249] Tokyo tu vis
[02:53.719] Dans la mort, le sang, le bruit
[00:19.136] Ce soir je sors dans les café s?
[01:05.435] Où les gar? ons sont en privé?
[01:08.994] Gar? ons de mauvaises habitudes?
[01:13.021] Gar? ons de trè s grande solitude?
[01:16.766] Un perroquet vert rococo
[01:20.374] Me tourne effronté ment le dos
[01:23.907] Sur l'é paule d' une geisha
[01:27.837] Qui sert la biè re et la vodka
[01:30.906] Tokyo, la nuit
[01:34.420] Le doute, la crainte, l' ennui
[01:38.199] Tokyo tu vis
[01:41.423] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:00.079] Se complaire dans la souffrance
[02:03.928] Fait souvent la diffé rence
[02:07.355] Saint Sé bastien tout contre moi
[02:10.816] Tenant une flè che entre ses doigts
[02:14.761] La fin, bien s? r est pour demain
[02:18.269] Un bain de sang, thé au jasmin
[02:21.810] Visage rasé et maquillé
[02:25.351] Sous le soleil, acier trempé
[02:28.723] Tokyo, la nuit
[02:32.403] Le doute, la crainte, l' ennui
[02:35.865] Tokyo tu vis
[02:39.392] Dans la mort, le sang, le bruit
[02:43.324] Tokyo, la nuit
[02:46.681] Le doute, la crainte, l' ennui
[02:50.249] Tokyo tu vis
[02:53.719] Dans la mort, le sang, le bruit
[00:19.136] 晚上和我一起去咖啡店么?
[01:05.435] 那儿都是男孩儿么?是私人聚会么?
[01:08.994] 男孩?他们不良嗜好多么?
[01:13.021] 男孩?他们很孤独么?
[01:16.766] 看那个绿色鹦鹉一样的洛可可女孩
[01:20.374] 我为她神魂颠倒
[01:23.907] 看那艺伎手里拿着的
[01:27.837] 是啤酒和伏特加呀
[01:30.906] 东京的夜
[01:34.420] 怀疑,恐惧,厌烦
[01:38.199] 东京呀
[01:41.423] 她存在于死亡、血液和噪声之中
[02:00.079] 陶醉在痛苦之中
[02:03.928] 这种极大的落差
[02:07.355] 就连圣塞巴斯蒂安都受不了
[02:10.816] 箭矢射在他的两指之间
[02:14.761] 到了第二天他还不是活得好好的
[02:18.269] 血液流在茉莉花上
[02:21.810] 在高达前,把毛发刮净
[02:25.351] 日光下,整个人像那淬火的钢铁
[02:28.723] 东京的夜
[02:32.403] 怀疑,恐惧,厌烦
[02:35.865] 东京呀
[02:39.392] 她存在于死亡、血液和噪音之中
[02:43.324] 东京的夜
[02:46.681] 怀疑,恐惧,厌烦
[02:50.249] 东京呀
[02:53.719] 她存在于死亡、血液和噪音之中
Tokyo, La Nuit 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)