歌曲 | 父から娘へ~さや侍の手纸~ (Another Edition) |
歌手 | 竹原和生 |
专辑 | 父から娘へ~さや侍の手纸~ |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.000] | 作曲 : 竹原和生 |
[00:00.673] | 作词 : 松本ピストル |
[00:02.20] | |
[00:13.91] | 父は死にました |
[00:16.66] | でも心配しないで下さい |
[00:21.49] | 父は死にました |
[00:24.67] | でも 生きていた時よりも元気です |
[00:30.87] | 血を見ましたか? |
[00:34.13] | 美しかったですか? |
[00:36.77] | 醜かったですか? |
[00:40.45] | 首は転がり落ちましたか? |
[00:44.53] | 上を向いていましたか? |
[00:47.47] | 下を向いていましたか? |
[00:51.63] | 投げ捨てたふりをしていた何かに |
[00:55.01] | 少しずつ追いつめられて行く様な想いの中 |
[01:00.00] | あなたは 一生懸命父の背中を押してくれました |
[01:06.83] | もう一度その何かに立ち向かわせようと |
[01:13.35] | 一生懸命父の背中を押してくれました |
[01:19.53] | 父は“侍”でしたか? |
[01:23.48] | 誇りますか? |
[01:25.46] | 恥じますか? |
[01:28.35] | 恨みますか? |
[01:31.10] | 父は“侍”でしたか? |
[01:37.31] | 父は死にました |
[01:40.81] | でも心配しないで下さい |
[01:46.17] | 父は |
[01:48.35] | 今 |
[01:50.00] | 母と一緒にいます |
[01:55.73] | あなたにとって 幸なのか不幸なのかはわかりませんが |
[02:00.73] | 親と子の絆は永遠です |
[02:05.83] | もしかしたらこうして初めて |
[02:08.91] | 親と子の絆は永遠となるのかもしれません |
[02:15.74] | もし会いたくなったら |
[02:19.40] | 愛する人と出会い 愛する人を |
[02:27.94] | 愛して下さい |
[02:32.01] | 巡り |
[02:34.54] | 巡り |
[02:36.83] | 巡り 巡って |
[02:41.44] | あなたが 父の子に 産まれた様に |
[02:50.25] | 巡り |
[02:52.57] | 巡り |
[02:54.86] | 巡り 巡って |
[02:59.62] | いつか 父が あなたの子に 産まれるでしょう |
[03:08.33] | 巡り |
[03:11.01] | 巡り |
[03:13.04] | 巡り 巡って |
[03:17.76] | ただ それだけですが |
[03:22.11] | それが全てです |
[03:26.52] | 巡り |
[03:29.26] | 巡り |
[03:31.49] | 巡り 巡って |
[03:35.86] | ただ それだけですが |
[03:40.67] | それが全てです |
[03:46.74] | 合十... |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuo qu : zhu yuan he sheng |
[00:00.673] | zuo ci : song ben |
[00:02.20] | |
[00:13.91] | fu si |
[00:16.66] | xin pei xia |
[00:21.49] | fu si |
[00:24.67] | sheng shi yuan qi |
[00:30.87] | xue jian? |
[00:34.13] | mei? |
[00:36.77] | chou? |
[00:40.45] | shou zhuan luo? |
[00:44.53] | shang xiang? |
[00:47.47] | xia xiang? |
[00:51.63] | tou she he |
[00:55.01] | shao zhui xing yang xiang zhong |
[01:00.00] | yi sheng xuan ming fu bei zhong ya |
[01:06.83] | yi du he li xiang |
[01:13.35] | yi sheng xuan ming fu bei zhong ya |
[01:19.53] | fu" shi"? |
[01:23.48] | kua? |
[01:25.46] | chi? |
[01:28.35] | hen? |
[01:31.10] | fu" shi"? |
[01:37.31] | fu si |
[01:40.81] | xin pei xia |
[01:46.17] | fu |
[01:48.35] | jin |
[01:50.00] | mu yi xu |
[01:55.73] | xing bu xing |
[02:00.73] | qin zi ban yong yuan |
[02:05.83] | chu |
[02:08.91] | qin zi ban yong yuan |
[02:15.74] | hui |
[02:19.40] | ai ren chu hui ai ren |
[02:27.94] | ai xia |
[02:32.01] | xun |
[02:34.54] | xun |
[02:36.83] | xun xun |
[02:41.44] | fu zi chan yang |
[02:50.25] | xun |
[02:52.57] | xun |
[02:54.86] | xun xun |
[02:59.62] | fu zi chan |
[03:08.33] | xun |
[03:11.01] | xun |
[03:13.04] | xun xun |
[03:17.76] | |
[03:22.11] | quan |
[03:26.52] | xun |
[03:29.26] | xun |
[03:31.49] | xun xun |
[03:35.86] | |
[03:40.67] | quan |
[03:46.74] | he shi... |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuò qǔ : zhú yuán hé shēng |
[00:00.673] | zuò cí : sōng běn |
[00:02.20] | |
[00:13.91] | fù sǐ |
[00:16.66] | xīn pèi xià |
[00:21.49] | fù sǐ |
[00:24.67] | shēng shí yuán qì |
[00:30.87] | xuè jiàn? |
[00:34.13] | měi? |
[00:36.77] | chǒu? |
[00:40.45] | shǒu zhuǎn luò? |
[00:44.53] | shàng xiàng? |
[00:47.47] | xià xiàng? |
[00:51.63] | tóu shě hé |
[00:55.01] | shǎo zhuī xíng yàng xiǎng zhōng |
[01:00.00] | yī shēng xuán mìng fù bèi zhōng yā |
[01:06.83] | yí dù hé lì xiàng |
[01:13.35] | yī shēng xuán mìng fù bèi zhōng yā |
[01:19.53] | fù" shì"? |
[01:23.48] | kuā? |
[01:25.46] | chǐ? |
[01:28.35] | hèn? |
[01:31.10] | fù" shì"? |
[01:37.31] | fù sǐ |
[01:40.81] | xīn pèi xià |
[01:46.17] | fù |
[01:48.35] | jīn |
[01:50.00] | mǔ yī xù |
[01:55.73] | xìng bù xìng |
[02:00.73] | qīn zi bàn yǒng yuǎn |
[02:05.83] | chū |
[02:08.91] | qīn zi bàn yǒng yuǎn |
[02:15.74] | huì |
[02:19.40] | ài rén chū huì ài rén |
[02:27.94] | ài xià |
[02:32.01] | xún |
[02:34.54] | xún |
[02:36.83] | xún xún |
[02:41.44] | fù zi chǎn yàng |
[02:50.25] | xún |
[02:52.57] | xún |
[02:54.86] | xún xún |
[02:59.62] | fù zi chǎn |
[03:08.33] | xún |
[03:11.01] | xún |
[03:13.04] | xún xún |
[03:17.76] | |
[03:22.11] | quán |
[03:26.52] | xún |
[03:29.26] | xún |
[03:31.49] | xún xún |
[03:35.86] | |
[03:40.67] | quán |
[03:46.74] | hé shí... |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:02.20] | |
[00:13.91] | 你父亲死了 |
[00:16.66] | 但是,请别担心 |
[00:21.49] | 你父亲死了 |
[00:24.67] | 但是,我现在活得更好 |
[00:30.87] | 你看见我的血了吗 |
[00:34.13] | 美丽吗? |
[00:36.77] | 还是丑陋? |
[00:40.45] | 我的头滚下来了吗? |
[00:44.53] | 我是面朝上呢? |
[00:47.47] | 还是面朝下? |
[00:51.63] | 当我失意丧志, |
[00:55.01] | 一点一滴飘向终点时. |
[01:00.00] | 你试着鼓励我. |
[01:06.83] | 你鼓励我一次次地尝试. |
[01:13.35] | 你努力鼓励我进步. |
[01:19.53] | 我曾经是武士吗? |
[01:23.48] | 你以我为荣吗? |
[01:25.46] | 还是觉得丢脸? |
[01:28.35] | 你怨恨吗? |
[01:31.10] | 你父亲是武士吗? |
[01:37.31] | 你父亲死了. |
[01:40.81] | 但请别担心. |
[01:46.17] | 你父亲... |
[01:48.35] | 现在 |
[01:50.00] | 与你母亲在一起. |
[01:55.73] | 对你,我不知是喜是悲... |
[02:00.73] | 我们的亲属关系将永续. |
[02:05.83] | 也许,这是第一次... |
[02:08.91] | 我们作为家庭的亲属关系将永续. |
[02:15.74] | 如果你想念我 |
[02:19.40] | 请与你所爱的人在一起 |
[02:27.94] | 并爱你所爱的人. |
[02:32.01] | 经历. |
[02:34.54] | 经历. |
[02:36.83] | 尽可能的经历你的人生. |
[02:41.44] | 就像你生而为我的女儿. |
[02:50.25] | 经历. |
[02:52.57] | 经历. |
[02:54.86] | 尽可能的经历你的人生. |
[02:59.62] | 有一天,我会生而为你的儿子. |
[03:08.33] | 经历. |
[03:11.01] | 经历. |
[03:13.04] | 尽可能的经历你的人生. |
[03:17.76] | 它虽不圆... |
[03:22.11] | 但亦无缺. |
[03:26.52] | 经历. |
[03:29.26] | 经历. |
[03:31.49] | 尽可能的经历你的人生. |
[03:35.86] | 它虽不圆... |
[03:40.67] | 但亦无缺. |
[03:46.74] |