お前と会った 仲見世の | |
煮込みしかない くじら屋で | |
夢を語ったチューハイの | |
泡にはじけた 約束は 破碎 | |
灯の消えた 浅草の | |
コタツ1つのアパートで | |
同じ背広を 初めて買って | |
同じ形の ちょうたい作り | |
同じ靴まで 買う金は無く | |
いつも 笑いのネタにした | |
いつかうれると 信じてた | |
客が2人の 演芸場で | |
夢をたくした100円を | |
投げて真面目に 拝んでる | |
顔にうかんだ おさなごの | |
むくな心に またほれて | |
1人たずねた アパートで | |
グラスかたむけ なつかしむ | |
そんな時代も あったねと | |
笑う背中が ゆれている | |
夢はすてたと 言わないで | |
他にあてなき 2人なのに | |
夢はすてたと 言わないで | |
他に道なき 2人なのに | |
与你相见 在商店街的那间 | |
只有煮菜的 鲸肉店 | |
我们谈论梦想 | |
约定随汽酒泡沫绽开而破碎 | |
在灯火暗去的 浅草 | |
只有一个被炉的 公寓 | |
第一次买了 同样的西装 | |
做了同样的 蝴蝶结领带 | |
却没钱买 同样的鞋 | |
这一直被我们当做笑料 | |
我们期待着有一天能走红 | |
在只有两个观众的 剧场里 | |
投出托付着梦想的 一百元硬币 | |
虔诚地祈祷 | |
你脸上浮现 孩童般的 | |
纯真 我再次被你吸引 | |
独自去探访 你的公寓 | |
相碰的酒杯 令人怀念 | |
我们也有那样的时代啊 | |
你抖着肩膀笑起来 | |
不要说 我们已抛弃梦想 | |
我们本是 没有其他人可依靠的两个人 | |
不要说 我们已抛弃梦想 | |
我们本是 没有别的路可走的两个人 |
qian hui zhong jian shi | |
zhu ru wu | |
meng yu | |
pao yue shu po sui | |
deng xiao qian cao | |
1 | |
tong bei guang chu mai | |
tong xing zuo | |
tong xue mai jin wu | |
xiao | |
xin | |
ke 2 ren yan yun chang | |
meng 100 yuan | |
tou zhen mian mu bai | |
yan | |
xin | |
1 ren | |
shi dai | |
xiao bei zhong | |
meng yan | |
ta 2 ren | |
meng yan | |
ta dao 2 ren | |
yu ni xiang jian zai shang dian jie de na jian | |
zhi you zhu cai de jing rou dian | |
wo men tan lun meng xiang | |
yue ding sui qi jiu pao mo zhan kai er po sui | |
zai deng huo an qu de qian cao | |
zhi you yi ge bei lu de gong yu | |
di yi ci mai le tong yang de xi zhuang | |
zuo le tong yang de hu die jie ling dai | |
que mei qian mai tong yang de xie | |
zhe yi zhi bei wo men dang zuo xiao liao | |
wo men qi dai zhe you yi tian neng zou hong | |
zai zhi you liang ge guan zhong de ju chang li | |
tou chu tuo fu zhe meng xiang de yi bai yuan ying bi | |
qian cheng di qi dao | |
ni lian shang fu xian hai tong ban de | |
chun zhen wo zai ci bei ni xi yin | |
du zi qu tan fang ni de gong yu | |
xiang peng de jiu bei ling ren huai nian | |
wo men ye you na yang de shi dai a | |
ni dou zhe jian bang xiao qi lai | |
bu yao shuo wo men yi pao qi meng xiang | |
wo men ben shi mei you qi ta ren ke yi kao de liang ge ren | |
bu yao shuo wo men yi pao qi meng xiang | |
wo men ben shi mei you bie de lu ke zou de liang ge ren |
qián huì zhòng jiàn shì | |
zhǔ ru wū | |
mèng yǔ | |
pào yuē shù pò suì | |
dēng xiāo qiǎn cǎo | |
1 | |
tóng bèi guǎng chū mǎi | |
tóng xíng zuò | |
tóng xuē mǎi jīn wú | |
xiào | |
xìn | |
kè 2 rén yǎn yún chǎng | |
mèng 100 yuán | |
tóu zhēn miàn mù bài | |
yán | |
xīn | |
1 rén | |
shí dài | |
xiào bèi zhōng | |
mèng yán | |
tā 2 rén | |
mèng yán | |
tā dào 2 rén | |
yǔ nǐ xiāng jiàn zài shāng diàn jiē de nà jiān | |
zhǐ yǒu zhǔ cài de jīng ròu diàn | |
wǒ men tán lùn mèng xiǎng | |
yuē dìng suí qì jiǔ pào mò zhàn kāi ér pò suì | |
zài dēng huǒ àn qù de qiǎn cǎo | |
zhǐ yǒu yí gè bèi lú de gōng yù | |
dì yī cì mǎi le tóng yàng de xī zhuāng | |
zuò le tóng yàng de hú dié jié lǐng dài | |
què méi qián mǎi tóng yàng de xié | |
zhè yī zhí bèi wǒ men dàng zuò xiào liào | |
wǒ men qī dài zhe yǒu yì tiān néng zǒu hóng | |
zài zhǐ yǒu liǎng gè guān zhòng de jù chǎng lǐ | |
tóu chū tuō fù zhe mèng xiǎng de yī bǎi yuán yìng bì | |
qián chéng dì qí dǎo | |
nǐ liǎn shàng fú xiàn hái tóng bān de | |
chún zhēn wǒ zài cì bèi nǐ xī yǐn | |
dú zì qù tàn fǎng nǐ de gōng yù | |
xiāng pèng de jiǔ bēi lìng rén huái niàn | |
wǒ men yě yǒu nà yàng de shí dài a | |
nǐ dǒu zhe jiān bǎng xiào qǐ lái | |
bú yào shuō wǒ men yǐ pāo qì mèng xiǎng | |
wǒ men běn shì méi yǒu qí tā rén kě yī kào de liǎng gè rén | |
bú yào shuō wǒ men yǐ pāo qì mèng xiǎng | |
wǒ men běn shì méi yǒu bié de lù kě zǒu de liǎng gè rén |
[00:18.11] | 与你相见 在商店街的那间 |
[00:26.77] | 只有煮菜的 鲸肉店 |
[00:35.36] | 我们谈论梦想 |
[00:44.80] | 约定随汽酒泡沫绽开而破碎 |
[00:53.28] | 在灯火暗去的 浅草 |
[01:03.06] | 只有一个被炉的 公寓 |
[01:18.93] | 第一次买了 同样的西装 |
[01:27.71] | 做了同样的 蝴蝶结领带 |
[01:36.46] | 却没钱买 同样的鞋 |
[01:46.14] | 这一直被我们当做笑料 |
[01:54.80] | 我们期待着有一天能走红 |
[02:04.48] | 在只有两个观众的 剧场里 |
[02:46.34] | 投出托付着梦想的 一百元硬币 |
[02:55.70] | 虔诚地祈祷 |
[03:04.31] | 你脸上浮现 孩童般的 |
[03:14.06] | 纯真 我再次被你吸引 |
[03:23.50] | 独自去探访 你的公寓 |
[03:32.84] | 相碰的酒杯 令人怀念 |
[03:41.69] | 我们也有那样的时代啊 |
[03:51.59] | 你抖着肩膀笑起来 |
[04:00.59] | 不要说 我们已抛弃梦想 |
[04:10.53] | 我们本是 没有其他人可依靠的两个人 |
[04:19.43] | 不要说 我们已抛弃梦想 |
[04:32.14] | 我们本是 没有别的路可走的两个人 |