歌曲 | アルミナ |
歌手 | Nightmare |
专辑 | Death Note OP1 ED1 - the WORLD / アルミナ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.01] | 流れる时间の中瞬く刹那的煌きを |
[00:13.11] | この世の记忆に刻むため 步き続ける Believer |
[00:31.48] | |
[00:32.73] | 谁にも见えない梦を见て要らない物は全て舍てた |
[00:43.39] | 譲れない思い この胸に宿して |
[00:52.26] | |
[00:52.66] | まだ现実と理想の狭间にいて 牺牲の枷に足を取られても |
[01:03.57] | 溢れる冲动押さえ切れない 强く求める心があるから |
[01:16.38] | |
[01:16.81] | 伪り 恐れ 虚饰 忧い 様々なネガティブに |
[01:26.95] | 捕らわれるほど弱くはない 孤独も知らぬ |
[01:45.40] | |
[01:45.68] | 夜空を突き刺すビルの群れ 星など见えない宙见上げ |
[01:57.18] | ”迷いはないか”と 自分に问いかける |
[02:04.39] | |
[02:04.65] | この街中溢れる物に涂れ |
[02:07.89] | 现を抜かす様なことは无い |
[02:16.16] | 未来へと繋がる道の果てで この手に掴む物を见たいから |
[03:00.43] | |
[03:00.95] | 睑を闭じ意识の海に浮かんで 思い描く |
[03:10.51] | 理想を手にするその日を |
[03:37.52] | |
[03:38.22] | 限りある”正”をこの世に受け 枯れゆくだけは愚かに等しい |
[03:47.93] | 他の谁もが持ち得ないもの ”自分自身“という名の结晶ヘ |
[04:00.12] | |
[04:00.81] | 绮丽事を突き通すこと 何时か真実へ変わる |
[04:11.05] | 顽に信じ続けたい It,s just my faith The absolute truth |
[04:19.77] | |
[04:20.07] | 流れる时间の中瞬く刹那的煌きを |
[04:29.18] | この世の记忆に刻むため 步き続ける Believer |
[00:02.01] | liu shi jian zhong shun cha na de huang |
[00:13.11] | shi ji yi ke bu xu Believer |
[00:31.48] | |
[00:32.73] | shui jian meng jian yao wu quan she |
[00:43.39] | rang si xiong su |
[00:52.26] | |
[00:52.66] | xian shi li xiang xia jian xi sheng jia zu qu |
[01:03.57] | yi chong dong ya qie qiang qiu xin |
[01:16.38] | |
[01:16.81] | wei kong xu shi you yang |
[01:26.95] | bu ruo gu du zhi |
[01:45.40] | |
[01:45.68] | ye kong tu ci qun xing jian zhou jian shang |
[01:57.18] | " mi" zi fen wen |
[02:04.39] | |
[02:04.65] | jie zhong yi wu tu |
[02:07.89] | xian ba yang wu |
[02:16.16] | wei lai ji dao guo shou guai wu jian |
[03:00.43] | |
[03:00.95] | jian bi yi shi hai fu si miao |
[03:10.51] | li xiang shou ri |
[03:37.52] | |
[03:38.22] | xian" zheng" shi shou ku yu deng |
[03:47.93] | ta shui chi de " zi fen zi shen" ming jie jing |
[04:00.12] | |
[04:00.81] | qi li shi tu tong he shi zhen shi bian |
[04:11.05] | wan xin xu It, s just my faith The absolute truth |
[04:19.77] | |
[04:20.07] | liu shi jian zhong shun cha na de huang |
[04:29.18] | shi ji yi ke bu xu Believer |
[00:02.01] | liú shí jiān zhōng shùn chà nà de huáng |
[00:13.11] | shì jì yì kè bù xu Believer |
[00:31.48] | |
[00:32.73] | shuí jiàn mèng jiàn yào wù quán shě |
[00:43.39] | ràng sī xiōng sù |
[00:52.26] | |
[00:52.66] | xiàn shí lǐ xiǎng xiá jiān xī shēng jiā zú qǔ |
[01:03.57] | yì chōng dòng yā qiè qiáng qiú xīn |
[01:16.38] | |
[01:16.81] | wěi kǒng xū shì yōu yàng |
[01:26.95] | bǔ ruò gū dú zhī |
[01:45.40] | |
[01:45.68] | yè kōng tū cì qún xīng jiàn zhòu jiàn shàng |
[01:57.18] | " mí" zì fēn wèn |
[02:04.39] | |
[02:04.65] | jiē zhōng yì wù tú |
[02:07.89] | xiàn bá yàng wú |
[02:16.16] | wèi lái jì dào guǒ shǒu guāi wù jiàn |
[03:00.43] | |
[03:00.95] | jiǎn bì yì shí hǎi fú sī miáo |
[03:10.51] | lǐ xiǎng shǒu rì |
[03:37.52] | |
[03:38.22] | xiàn" zhèng" shì shòu kū yú děng |
[03:47.93] | tā shuí chí dé " zì fēn zì shēn" míng jié jīng |
[04:00.12] | |
[04:00.81] | qǐ lì shì tū tōng hé shí zhēn shí biàn |
[04:11.05] | wán xìn xu It, s just my faith The absolute truth |
[04:19.77] | |
[04:20.07] | liú shí jiān zhōng shùn chà nà de huáng |
[04:29.18] | shì jì yì kè bù xu Believer |
[00:02.01] | 流动的时间里 把刹那闪耀过的光辉 |
[00:13.11] | 刻入对此世的记忆里 行走着的Believer |
[00:32.73] | 做着谁人都无法做出的梦 无用之物全部抛弃 |
[00:43.39] | 决不让步的信念寓于胸中 |
[00:52.66] | 还在现实与理想的狭缝间 即使脚被束缚在牺牲的枷锁之上 |
[01:03.57] | 那些流溢而出的鼓动也无法将我压倒 因为我强大的内心会拯救我 |
[01:16.81] | '虚假' '惧怕' '空虚' '抑郁' 各样各色的negative里 |
[01:26.95] | 决不会像屈服那般懦弱 不知道孤独的trickster |
[01:45.68] | 仰望被高楼刺破的夜空 不见群星 |
[01:57.18] | ‘是否迟疑呢?’这样问自己 |
[02:04.65] | 被街上流动着的车辆人群包围 |
[02:07.89] | 不知何处安放我的自我 |
[02:16.16] | 连接着明天的这条时间之路的尽头处 |
我想看清自己手中握住了什么 | |
[03:00.95] | 比上双眼 是什么浮现于意识的海上 |
[03:10.51] | 把在心里描绘的理想放在手中的那刻 |
[03:38.22] | 总有一天会结束的‘生’和这世界上所有终会枯竭的事物一样 |
[03:47.93] | 其他任何人都无法取走的,是名叫‘自我’的结晶 |
[04:00.81] | 超越外表的美丽 总有一天会变为真实 |
[04:11.05] | 想要坚定的相信 it's just my faith the absolute truth |
[04:20.07] | 把在流动的时间里刹那闪耀过的光辉 |
[04:29.18] | 刻入对此世的记忆里 行走着的Believer |