|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:00.00] |
|
[00:16.25] |
散りゆく花びらが 街を彩(いろど)るけど |
[00:27.91] |
さいごの时なのと 风が教えてくれた |
[00:40.15] |
季节は廻るから 心配はいらないと |
[00:51.96] |
あのとき横切った 月が照らしてくれた |
[01:03.50] |
いつも同じ涙ばかり 流し続ける |
[01:08.98] |
失くさなければ 気づかないから |
[01:14.70] |
ただひとつ 愿いが かなうのなら |
[01:20.47] |
昨日の自分に「さようなら」 |
[01:26.62] |
変わらない想いがあるのならば |
[01:32.67] |
いつか桜の下で |
[01:38.55] |
|
[01:43.16] |
あの日の约束が 色褪せないように |
[01:54.95] |
指でなぞってみる 朝のまばゆい光 |
[02:06.36] |
ひとつとして同じときは 访れないから |
[02:11.98] |
もう迷わずに 先へ进むの |
[02:17.58] |
大切な 祈りが 届くように |
[02:23.59] |
今日も歌い続けてゆく |
[02:29.66] |
探してた 答えは きっとあると |
[02:35.62] |
そっと教えてくれる |
[02:42.02] |
|
[02:56.60] |
ただひとつ 愿いが かなうのなら |
[03:02.68] |
时を超えて届けたい |
[03:08.62] |
変わらない想いがあるのならば |
[03:14.65] |
いつか桜の下で |
[03:20.10] |
|
[03:20.62] |
大切な 祈りが 届くように |
[03:26.69] |
今日も歌い続けてゆく |
[03:32.64] |
探してた 答えは ここにあると |
[03:38.58] |
そっと教えてくれた |
[03:44.48] |
悲しみをResetして |
[03:51.47] |
|
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[00:00.00] |
|
[00:16.25] |
san hua jie cai |
[00:27.91] |
shi feng jiao |
[00:40.15] |
ji jie hui xin pei |
[00:51.96] |
heng qie yue zhao |
[01:03.50] |
tong lei liu xu |
[01:08.98] |
shi qi |
[01:14.70] |
yuan |
[01:20.47] |
zuo ri zi fen |
[01:26.62] |
bian xiang |
[01:32.67] |
ying xia |
[01:38.55] |
|
[01:43.16] |
ri yue shu se tui |
[01:54.95] |
zhi chao guang |
[02:06.36] |
tong fang |
[02:11.98] |
mi xian jin |
[02:17.58] |
da qie qi jie |
[02:23.59] |
jin ri ge xu |
[02:29.66] |
tan da |
[02:35.62] |
jiao |
[02:42.02] |
|
[02:56.60] |
yuan |
[03:02.68] |
shi chao jie |
[03:08.62] |
bian xiang |
[03:14.65] |
ying xia |
[03:20.10] |
|
[03:20.62] |
da qie qi jie |
[03:26.69] |
jin ri ge xu |
[03:32.64] |
tan da |
[03:38.58] |
jiao |
[03:44.48] |
bei Reset |
[03:51.47] |
|
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[00:00.00] |
|
[00:16.25] |
sàn huā jiē cǎi |
[00:27.91] |
shí fēng jiào |
[00:40.15] |
jì jié huí xīn pèi |
[00:51.96] |
héng qiē yuè zhào |
[01:03.50] |
tóng lèi liú xu |
[01:08.98] |
shī qì |
[01:14.70] |
yuàn |
[01:20.47] |
zuó rì zì fēn |
[01:26.62] |
biàn xiǎng |
[01:32.67] |
yīng xià |
[01:38.55] |
|
[01:43.16] |
rì yuē shù sè tuì |
[01:54.95] |
zhǐ cháo guāng |
[02:06.36] |
tóng fǎng |
[02:11.98] |
mí xiān jìn |
[02:17.58] |
dà qiè qí jiè |
[02:23.59] |
jīn rì gē xu |
[02:29.66] |
tàn dá |
[02:35.62] |
jiào |
[02:42.02] |
|
[02:56.60] |
yuàn |
[03:02.68] |
shí chāo jiè |
[03:08.62] |
biàn xiǎng |
[03:14.65] |
yīng xià |
[03:20.10] |
|
[03:20.62] |
dà qiè qí jiè |
[03:26.69] |
jīn rì gē xu |
[03:32.64] |
tàn dá |
[03:38.58] |
jiào |
[03:44.48] |
bēi Reset |
[03:51.47] |
|
[00:16.25] |
凄厉的樱花四散飞舞,充斥在寂寥的街道上 |
[00:27.91] |
在最后的时刻,清风却吹拂而诉 |
[00:40.15] |
四季始终不断轮回,不必为了时光流逝而担心 |
[00:51.96] |
那时月光斜照洒在大地上 |
[01:03.50] |
相同的泪水忍不住流淌 |
[01:08.98] |
若没有失去就不会这么珍惜 |
[01:14.70] |
如果有一个夙愿能实现的话 |
[01:20.47] |
和昨日的自己说声再见 |
[01:26.62] |
若是无法磨灭的思念的话 |
[01:32.67] |
一定可以在樱花树下再次盛开 |
[01:43.16] |
那天的约定,至今仍未褪色 |
[01:54.95] |
试着用手指描绘出那耀眼的朝阳 |
[02:06.36] |
可是那个人在此时并没有寻来 |
[02:11.98] |
那么不再迷茫,继续阔步向前 |
[02:17.58] |
但愿那重要的祈祷传达到 |
[02:23.59] |
至今不断地歌唱着 |
[02:29.66] |
答案最后一定会被知晓 |
[02:35.62] |
到时候悄悄的告诉我吧 |
[02:56.60] |
如果有一个夙愿能实现的话 |
[03:02.68] |
穿越时空也想传达到 |
[03:08.62] |
若是无法磨灭的思念的话 |
[03:14.65] |
一定可以在樱花树下再次盛开 |
[03:20.62] |
但愿那重要的祈祷传达到 |
[03:26.69] |
至今不断地歌唱着 |
[03:32.64] |
答案最后一定会被知晓 |
[03:38.58] |
到时候悄悄的告诉我吧 |
[03:44.48] |
让我将悲伤重置 |