|
渡る明日に梦さえ无くて |
|
なんで出来よう みちづれに |
|
惚れていりゃこそ 冷たく舍てて |
|
梦を消すのも 男の恋さ |
|
野暮な野郎で ござんすが |
|
俺は昭和の时次郎 |
|
别れ酒だと 知らずに饮んで |
|
酔って甘えて 泣いた奴 |
|
风が啼くたび 远くの町で |
|
想い出すだろ お前のことを |
|
半端がらすで ござんすが |
|
俺は昭和の时次郎 |
|
花も风吹きゃ ひとりで散るさ |
|
啼くな未练なほととぎす |
|
风の冷たさ 浮世の寒さ |
|
教えたくない お前にだけは |
|
明日は何処やら 云に闻け |
|
俺は昭和の时次郎 |
|
du ming ri meng wu |
|
chu lai |
|
hu leng she |
|
meng xiao nan lian |
|
ye mu ye lang |
|
an zhao he shi ci lang |
|
bie jiu zhi yin |
|
zui gan qi nu |
|
feng ti yuan ting |
|
xiang chu qian |
|
ban duan |
|
an zhao he shi ci lang |
|
hua feng chui san |
|
ti wei lian |
|
feng leng fu shi han |
|
jiao qian |
|
ming ri he chu yun wen |
|
an zhao he shi ci lang |
|
dù míng rì mèng wú |
|
chū lái |
|
hū lěng shě |
|
mèng xiāo nán liàn |
|
yě mù yě láng |
|
ǎn zhāo hé shí cì láng |
|
bié jiǔ zhī yǐn |
|
zuì gān qì nú |
|
fēng tí yuǎn tīng |
|
xiǎng chū qián |
|
bàn duān |
|
ǎn zhāo hé shí cì láng |
|
huā fēng chuī sàn |
|
tí wèi liàn |
|
fēng lěng fú shì hán |
|
jiào qián |
|
míng rì hé chǔ yún wén |
|
ǎn zhāo hé shí cì láng |