アヒルちゃん
歌词
|
|
|
疑いのない目でどうか なつかないで |
|
涂りつぶしたはずの过去がのぞくたび |
|
むき出しの良心がつつかれる |
|
ふところの秘密がこぼれそう |
|
ハートを握りつぶしたくなる |
|
爱おしい君のこと 想うたび |
|
しまい迂んだ出来事が重くなる |
|
耳もとで嗫く声がする |
|
告白をそっとうながしてる |
|
全てをうやむやにしてしまいたい |
|
仆が嘘をついてたこと |
|
いつ君の前で打ち明けようか |
|
あれは实は成りゆきだよと |
|
今さらそんなこと言って どうなるんだろ |
|
忘れちゃうほど そんなにバカじゃないし |
|
いなおるほど 心はタフじゃないし |
|
逃げ出すほど 卑怯になれないし |
|
つくろうほど 贤くもないから |
|
镜の中の姿 歪んでゆく |
|
いつも都合の良い解释で |
|
仆の心はすり变わってく |
|
けなげな君が信じ迂んで |
|
いつか伤つけるそれだけが恐いんだ |
|
仆が嘘をついてたこと |
|
いつ君の前で打ち明けようか |
|
全てをさらけ出したところで |
|
变えられないこのいやしさよ |
拼音
|
|
|
yí mù |
|
tú guò qù |
|
chū liáng xīn |
|
mì mì |
|
wò |
|
ài jūn xiǎng |
|
yū chū lái shì zhòng |
|
ěr niè shēng |
|
gào bái |
|
quán |
|
pū xū |
|
jūn qián dǎ míng |
|
shí chéng |
|
jīn yán |
|
wàng |
|
xīn |
|
táo chū bēi qiè |
|
xián |
|
jìng zhōng zī wāi |
|
dōu hé liáng jiě shì |
|
pū xīn biàn |
|
jūn xìn yū |
|
shāng kǒng |
|
pū xū |
|
jūn qián dǎ míng |
|
quán chū |
|
biàn |