Unite

歌曲 Unite
歌手 Bliss N Eso
专辑 Circus In The Sky

歌词

[00:00.001] I’m sorry, but I don’t want to be an emperor. That’s not my business.
[00:05.200] I don’t want to rule or conquer anyone.
[00:07.300] I should like to help everyone - if possible - Jew, Gentile, black man, white.
[00:12.100] We all want to help one another. Human beings are like that.
[00:16.050] We want to live by each other’s happiness - not by each other’s misery.
[00:19.100] We don’t want to hate and despise one another.
[00:21.400] In this world there is room for everyone.
[00:23.500] And the good earth is rich and can provide for everyone.
[00:26.400] The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.
[00:31.500] Greed has poisoned men’s souls, has barricaded the world with hate,
[00:36.500] has goose-stepped us into misery and bloodshed.
[00:39.330] We have developed speed, but we have shut ourselves in.
[00:42.120] Machinery that gives abundance has left us in want.
[00:45.100] Our knowledge has made us cynical.
[00:47.200] Our cleverness, hard and unkind.
[00:49.300] We think too much and feel too little.
[00:52.200] More than machinery we need humanity.
[00:54.200] More than cleverness we need kindness and gentleness.
[00:57.800] Without these qualities, life will be violent and all will be lost....
[01:02.600] The aeroplane and the radio have brought us closer together.
[01:04.600] The very nature of these inventions cries out for the goodness in men
[01:08.100] cries out for universal brotherhood - for the unity of us all.
[01:11.200] Even now my voice is reaching millions throughout the world
[01:14.200] millions of despairing men, women, and little children
[01:17.400] victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
[01:22.300] To those who can hear me, I say - do not despair.
[01:25.800] The misery that is now upon us is but the passing of greed
[01:29.000] the bitterness of men who fear the way of human progress.
[01:32.300] The hate of men will pass, and dictators die,
[01:35.880] and the power they took from the people will return to the people.
[01:39.000] And so long as men die, liberty will never perish.
[01:44.000] Soldiers!
[01:45.100] Don’t give yourselves to brutes - men who despise you - enslave you
[01:48.500] who regiment your lives - tell you what to do - what to think and what to feel!
[01:52.600] Who drill you - diet you - treat you like cattle, use you as cannon fodder.
[01:56.500] Don’t give yourselves to these unnatural men
[01:59.600] machine men with machine minds and machine hearts!
[02:02.100] You are not machines!
[02:04.200] You are not cattle!
[02:05.000] You are men!
[02:06.200] You have the love of humanity in your hearts!
[02:08.500] You don’t hate!
[02:09.700] Only the unloved hate - the unloved and the unnatural!
[02:12.580] Soldiers! Don’t fight for slavery! Fight for liberty!
[02:16.500] In the 17th Chapter of St Luke it is written:《
[02:18.100] “the Kingdom of God is within man” - not one man nor a group of men, but in all men! In you! “
[02:23.600] You, the people have the power - the power to create machines. The power to create happiness!
[02:28.100] You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.
[02:34.100] Then - in the name of democracy - let us use that power - let us all unite!

拼音

[00:00.001] I' m sorry, but I don' t want to be an emperor. That' s not my business.
[00:05.200] I don' t want to rule or conquer anyone.
[00:07.300] I should like to help everyone if possible Jew, Gentile, black man, white.
[00:12.100] We all want to help one another. Human beings are like that.
[00:16.050] We want to live by each other' s happiness not by each other' s misery.
[00:19.100] We don' t want to hate and despise one another.
[00:21.400] In this world there is room for everyone.
[00:23.500] And the good earth is rich and can provide for everyone.
[00:26.400] The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way.
[00:31.500] Greed has poisoned men' s souls, has barricaded the world with hate,
[00:36.500] has goosestepped us into misery and bloodshed.
[00:39.330] We have developed speed, but we have shut ourselves in.
[00:42.120] Machinery that gives abundance has left us in want.
[00:45.100] Our knowledge has made us cynical.
[00:47.200] Our cleverness, hard and unkind.
[00:49.300] We think too much and feel too little.
[00:52.200] More than machinery we need humanity.
[00:54.200] More than cleverness we need kindness and gentleness.
[00:57.800] Without these qualities, life will be violent and all will be lost....
[01:02.600] The aeroplane and the radio have brought us closer together.
[01:04.600] The very nature of these inventions cries out for the goodness in men
[01:08.100] cries out for universal brotherhood for the unity of us all.
[01:11.200] Even now my voice is reaching millions throughout the world
[01:14.200] millions of despairing men, women, and little children
[01:17.400] victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
[01:22.300] To those who can hear me, I say do not despair.
[01:25.800] The misery that is now upon us is but the passing of greed
[01:29.000] the bitterness of men who fear the way of human progress.
[01:32.300] The hate of men will pass, and dictators die,
[01:35.880] and the power they took from the people will return to the people.
[01:39.000] And so long as men die, liberty will never perish.
[01:44.000] Soldiers!
[01:45.100] Don' t give yourselves to brutes men who despise you enslave you
[01:48.500] who regiment your lives tell you what to do what to think and what to feel!
[01:52.600] Who drill you diet you treat you like cattle, use you as cannon fodder.
[01:56.500] Don' t give yourselves to these unnatural men
[01:59.600] machine men with machine minds and machine hearts!
[02:02.100] You are not machines!
[02:04.200] You are not cattle!
[02:05.000] You are men!
[02:06.200] You have the love of humanity in your hearts!
[02:08.500] You don' t hate!
[02:09.700] Only the unloved hate the unloved and the unnatural!
[02:12.580] Soldiers! Don' t fight for slavery! Fight for liberty!
[02:16.500] In the 17th Chapter of St Luke it is written:
[02:18.100] " the Kingdom of God is within man" not one man nor a group of men, but in all men! In you! "
[02:23.600] You, the people have the power the power to create machines. The power to create happiness!
[02:28.100] You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure.
[02:34.100] Then in the name of democracy let us use that power let us all unite!

歌词大意

[00:00.001] fēi cháng yí hàn, wǒ bìng bù xiǎng dāng tǒng zhì zhě, wǒ duì cǐ háo wú xìng qù.
[00:05.200] wǒ bù xiǎng kòng zhì huò zhēng fú rèn hé yí ge rén
[00:07.300] rú guǒ kě yǐ de huà, wǒ zhǐ xiǎng bāng zhù měi yí ge rén, yóu tài rén fēi yóu tài rén hēi rén huò zhě bái rén
[00:12.100] wǒ men yīng gāi hù xiāng bāng zhù, zuò rén jiù gāi zhè yàng
[00:16.050] wǒ men xiǎng jiāng shēng huó jiàn lì yú tā rén de xìng fú zhī shàng, ér bú shì tā rén de tòng kǔ.
[00:19.100] wǒ men bù yuàn xiāng hù zēng hèn huò shì bǐ shì.
[00:21.400] zài zhè gè shì jiè shang rén rén dōu yǒu róng shēn zhī chù.
[00:23.500] fù ráo de dà dì kě yǐ ràng měi yí ge rén fēng yī zú shí.
[00:26.400] shēng huó de dào lù běn shì zì yóu hé měi hǎo de, kě wǒ men què zǒu shàng le qí tú.
[00:31.500] tān lán tú dú le rén de líng hún, ràng shì jiè zhù qǐ chóu hèn de bì lěi
[00:36.500] dài lǐng wǒ men zǒu xiàng tòng kǔ yǔ shā lù.
[00:39.330] wǒ men zēng kuài le sù dù, què fēng bì le zì jǐ.
[00:42.120] jī qì gěi wǒ men tí gōng de biàn lì ràng wǒ men yōng yǒu gèng duō yù wàng.
[00:45.100] xué shí ràng wǒ men biàn de kè bó.
[00:47.200] cái zhì ràng wǒ men wú qíng.
[00:49.300] wǒ men kǎo lǜ dé tài duō, gǎn shòu dé tài shǎo
[00:52.200] yǔ jī qì bù tóng de shì, wǒ men xū yào rén xìng
[00:54.200] yǔ cái zhì xiāng bǐ, wǒ men gèng xū yào de shì shàn liáng hé bāo róng.
[00:57.800] méi yǒu zhèi xiē pǐn zhì, shēng huó huì biàn de bào lì ér wǒ men jiāng shī qù yī qiè.
[01:02.600] fēi jī hé wú xiàn diàn suō duǎn le rén yú rén jiān de jù lí.
[01:04.600] zhèi xiē fā míng de běn zhì shì wèi le hū huàn rén lèi de shàn liáng
[01:08.100] hū huàn quán shì jiè de tuán jié yǒu ài.
[01:11.200] jiù xiàng xiàn zài, wǒ de shēng yīn zhèng zhuàn rù shì jiè gè dì wú shù rén ěr zhōng
[01:14.200] wú shù jué wàng de rén men, nán rén nǚ rén hái zi
[01:17.400] wú shù de bèi zhè gè tǐ zhì zhé mó hé jìn gù de wú gū shòu nàn zhě
[01:22.300] nèi xiē néng tīng dào wǒ shēng yīn de rén, qǐng tīng wǒ shuō, bú yào jué wàng
[01:25.800] wǒ men xiàn zài suǒ chéng shòu de bù xìng shì yīn wèi yī xiē rén de tān lán
[01:29.000] tā men hài pà rén lèi de jìn bù
[01:32.300] rén men de chóu hèn jiāng huì xiāo shī, dú cái zhě yě huì sǐ qù
[01:35.880] ér tā men cóng rén mín shǒu zhōng duó qǔ de quán lì yě jiāng guī huán gěi rén mín
[01:39.000] zhǐ yào wǒ men bù wèi xī shēng, zì yóu yǒng yuǎn bú huì xiāo shī.
[01:44.000] zhàn shì men!
[01:45.100] bú yào wèi nèi xiē yě shòu mài mìng, tā men bǐ shì nǐ men, nú yì nǐ men
[01:48.500] tǒng zhì nǐ men, gào sù nǐ men yào zuò shí mǒ, zěn yàng sī kǎo, shèn zhì zěn yàng gǎn shòu
[01:52.600] tā men xùn liàn nǐ men, gōng yǎng nǐ men, dài nǐ men rú shēng kǒu bān, shì nǐ men wèi pào huī
[01:56.500] bú yào tīng mìng yú zhèi xiē méi yǒu rén xìng de jiā huo
[01:59.600] tā men dōu shì jī qì rén, zhǎng zhe jī qì rén de nǎo dài hé jī qì rén de xīn gān!
[02:02.100] nǐ men bú shì jī qì!
[02:04.200] nǐ men bú shì shēng kǒu!
[02:05.000] nǐ men shì rén!
[02:06.200] nǐ men shì xīn zhōng yǒu ài de rén!
[02:08.500] nǐ men méi yǒu chóu hèn
[02:09.700] zhǐ yǒu de bú dào ài de méi yǒu rén xìng de jiā huo cái huì xīn huái chóu hèn.
[02:12.580] zhàn shì men! bú yào wèi le nú yì ér zhàn! wèi le zì yóu ér zhàn ba!
[02:16.500] lù jiā fú yīn de dì shí qī zhāng xiě zhe:
[02:18.100] shén de guó zài rén men de xīn zhōng" bú shì yí ge rén huó huò yī qún rén, ér shǔ yú quán rén lèi! shǔ yú nǐ!
[02:23.600] rén mín a! nǐ yōng yǒu lì liàng, yǒu lì liàng zhì zào jī qì, yǒu lì liàng chuàng zào xìng fú!
[02:28.100] rén mín a, nǐ yǒu quán lì ràng zì jǐ de shēng mìng zì yóu ér měi lì, ràng shēng huó chéng wéi yī chǎng qí miào de lǚ xíng.
[02:34.100] nà me, yǐ mín zhǔ zhī míng, ràng nǐ wǒ tuán jié zài yì qǐ!