歌曲 | ギルド |
歌手 | BUMP OF CHICKEN |
专辑 | BUMP OF CHICKEN II [2005-2010] |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 藤原基央 |
[00:10.49] | 人間という仕事を與えられて |
[00:16.36] | どれくらいだ |
[00:18.52] | 相應しいだけの給料 |
[00:22.06] | 貰った氣は少しもしない |
[00:26.71] | いつの間にかの思い違い |
[00:30.46] | 「仕事ではない」 解っていた |
[00:34.50] | それもどうやら手遲れ |
[00:37.95] | 仕事でしかなくなっていた |
[00:42.76] | 悲しいんじゃなくて |
[00:46.92] | 疲れただけ |
[00:50.69] | 休みをください |
[00:53.39] | 誰に言うつもりだろう |
[00:57.34] | 奪われたのは何だ |
[01:01.08] | 奪い取ったのは何だ |
[01:04.26] | 繰り返して 少しずつ |
[01:08.23] | 忘れたんだろうか |
[01:12.14] | 污れちゃったのはどっちだ |
[01:15.56] | 世界か自分の方か |
[01:19.65] | いずれにせよ その瞳は |
[01:23.25] | 開けるべきなんだよ |
[01:27.57] | それが全て 氣が狂う程 |
[01:31.37] | まともな日常 |
[01:35.93] | 腹を空かせた拔け殼 |
[01:40.33] | 動かないで 餌を待って |
[01:43.36] | 誰か構ってくれないか |
[01:47.07] | 喋らないで 思っているだけ |
[01:52.43] | 人間という仕事をクビになって |
[01:58.06] | どれくらいだ |
[01:59.76] | とりあえず汗流して |
[02:03.54] | 努力をしたつもりでいただけ |
[02:08.13] | 思い出したんだ |
[02:12.33] | 色んな事を |
[02:15.94] | 向き合えるかな |
[02:18.94] | 澤山の眩しさと |
[02:22.48] | 美しくなんかなくて |
[02:26.06] | 優しくも出來なくて |
[02:29.61] | それでも呼吸が續く事は |
[02:33.68] | 許されるだろうか |
[02:37.16] | その場しのぎで笑って |
[02:41.35] | 鏡の前で泣いて |
[02:44.90] | 当たり前だろう |
[02:47.54] | 隱してるから |
[02:48.96] | 氣付かれないんだよ |
[02:52.88] | 夜と朝を なぞるだけの |
[02:56.79] | まともな日常 |
[03:34.99] | 愛されたくて吠えて |
[03:38.84] | 愛されることに怯えて |
[03:42.60] | 逃げ迂んだ檻 |
[03:46.08] | その隙間から引きずり出してやる |
[03:50.52] | 污れたって受け止めろ |
[03:53.96] | 世界は自分のモンだ |
[03:57.96] | 構わないから その姿で |
[04:01.69] | 生きるべきなんだよ |
[04:05.51] | それも全て 氣が狂う程 |
[04:09.28] | まともな日常 |
[04:16.45] | 与えられて クビになって |
[04:19.92] | どれくらいだ 何してんだ |
[04:32.81] | 望んだんだ 選んだんだ |
[04:35.20] | 「仕事ではない」 解っていた |
[04:47.04] | 与えられて クビになって |
[04:51.22] | どれくらいだ 何してんだ |
[05:02.41] | 望んだんだ 選んだんだ |
[05:06.17] | 「仕事ではない」 解っていた |
[00:00.00] | zuo qu : teng yuan ji yang |
[00:10.49] | ren jian shi shi yu |
[00:16.36] | |
[00:18.52] | xiang ying gei liao |
[00:22.06] | shi qi shao |
[00:26.71] | jian si wei |
[00:30.46] | shi shi jie |
[00:34.50] | shou chi |
[00:37.95] | shi shi |
[00:42.76] | bei |
[00:46.92] | pi |
[00:50.69] | xiu |
[00:53.39] | shui yan |
[00:57.34] | duo he |
[01:01.08] | duo qu he |
[01:04.26] | zao fan shao |
[01:08.23] | wang |
[01:12.14] | wu |
[01:15.56] | shi jie zi fen fang |
[01:19.65] | tong |
[01:23.25] | kai |
[01:27.57] | quan qi kuang cheng |
[01:31.37] | ri chang |
[01:35.93] | fu kong ba ke |
[01:40.33] | dong er dai |
[01:43.36] | shui gou |
[01:47.07] | die si |
[01:52.43] | ren jian shi shi |
[01:58.06] | |
[01:59.76] | han liu |
[02:03.54] | nu li |
[02:08.13] | si chu |
[02:12.33] | se shi |
[02:15.94] | xiang he |
[02:18.94] | ze shan xuan |
[02:22.48] | mei |
[02:26.06] | you chu lai |
[02:29.61] | hu xi xu shi |
[02:33.68] | xu |
[02:37.16] | chang xiao |
[02:41.35] | jing qian qi |
[02:44.90] | dang qian |
[02:47.54] | yin |
[02:48.96] | qi fu |
[02:52.88] | ye chao |
[02:56.79] | ri chang |
[03:34.99] | ai fei |
[03:38.84] | ai qie |
[03:42.60] | tao yu kan |
[03:46.08] | xi jian yin chu |
[03:50.52] | wu shou zhi |
[03:53.96] | shi jie zi fen |
[03:57.96] | gou zi |
[04:01.69] | sheng |
[04:05.51] | quan qi kuang cheng |
[04:09.28] | ri chang |
[04:16.45] | yu |
[04:19.92] | he |
[04:32.81] | wang xuan |
[04:35.20] | shi shi jie |
[04:47.04] | yu |
[04:51.22] | he |
[05:02.41] | wang xuan |
[05:06.17] | shi shi jie |
[00:00.00] | zuò qǔ : téng yuán jī yāng |
[00:10.49] | rén jiān shì shì yǔ |
[00:16.36] | |
[00:18.52] | xiāng yīng gěi liào |
[00:22.06] | shì qì shǎo |
[00:26.71] | jiān sī wéi |
[00:30.46] | shì shì jiě |
[00:34.50] | shǒu chí |
[00:37.95] | shì shì |
[00:42.76] | bēi |
[00:46.92] | pí |
[00:50.69] | xiū |
[00:53.39] | shuí yán |
[00:57.34] | duó hé |
[01:01.08] | duó qǔ hé |
[01:04.26] | zǎo fǎn shǎo |
[01:08.23] | wàng |
[01:12.14] | wū |
[01:15.56] | shì jiè zì fēn fāng |
[01:19.65] | tóng |
[01:23.25] | kāi |
[01:27.57] | quán qì kuáng chéng |
[01:31.37] | rì cháng |
[01:35.93] | fù kōng bá ké |
[01:40.33] | dòng ěr dài |
[01:43.36] | shuí gòu |
[01:47.07] | dié sī |
[01:52.43] | rén jiān shì shì |
[01:58.06] | |
[01:59.76] | hàn liú |
[02:03.54] | nǔ lì |
[02:08.13] | sī chū |
[02:12.33] | sè shì |
[02:15.94] | xiàng hé |
[02:18.94] | zé shān xuàn |
[02:22.48] | měi |
[02:26.06] | yōu chū lái |
[02:29.61] | hū xī xù shì |
[02:33.68] | xǔ |
[02:37.16] | chǎng xiào |
[02:41.35] | jìng qián qì |
[02:44.90] | dāng qián |
[02:47.54] | yǐn |
[02:48.96] | qì fù |
[02:52.88] | yè cháo |
[02:56.79] | rì cháng |
[03:34.99] | ài fèi |
[03:38.84] | ài qiè |
[03:42.60] | táo yū kǎn |
[03:46.08] | xì jiān yǐn chū |
[03:50.52] | wū shòu zhǐ |
[03:53.96] | shì jiè zì fēn |
[03:57.96] | gòu zī |
[04:01.69] | shēng |
[04:05.51] | quán qì kuáng chéng |
[04:09.28] | rì cháng |
[04:16.45] | yǔ |
[04:19.92] | hé |
[04:32.81] | wàng xuǎn |
[04:35.20] | shì shì jiě |
[04:47.04] | yǔ |
[04:51.22] | hé |
[05:02.41] | wàng xuǎn |
[05:06.17] | shì shì jiě |
[00:10.49] | 从事人类这份工作 |
[00:16.36] | 有多长时间了 |
[00:18.52] | 一点也不觉得自己 |
[00:22.06] | 拿到过应得的报酬 |
[00:26.71] | 不知是何时开始的误解 |
[00:30.46] | 终于明白了“这不是工作” |
[00:34.50] | 但这似乎为时已晚 |
[00:37.95] | 只是让它变成了一份工作 |
[00:42.76] | 这倒不至于难过 |
[00:46.92] | 仅仅是累了而已 |
[00:50.69] | 请让我休息一下 |
[00:53.39] | 但我该跟谁说呢 |
[00:57.34] | 被夺走了的是什么 |
[01:01.08] | 你夺来的又是什么 |
[01:04.26] | 如此反复 一点一点 |
[01:08.23] | 就已忘记了吧 |
[01:12.14] | 变肮脏了的是哪一边 |
[01:15.56] | 是这个世界还是自己 |
[01:19.65] | 无论是哪个 都应该 |
[01:23.25] | 睁开自己的双眼啊 |
[01:27.57] | 这一切就是令人疯狂的 |
[01:31.37] | 真实的日常 |
[01:35.93] | 肚子空空的躯壳 |
[01:40.33] | 一动不动 只等着饵食送上门 |
[01:43.36] | “有谁能来关心我一下吗” |
[01:47.07] | 嘴上不说 只是心里这样想着 |
[01:52.43] | 从事人类这份工作被炒鱿鱼后 |
[01:58.06] | 有多长时间了 |
[01:59.76] | 总之我觉得自己 |
[02:03.54] | 有流汗努力拼搏过 |
[02:08.13] | 想起了 |
[02:12.33] | 过去的种种 |
[02:15.94] | 是否仍能面对 |
[02:18.94] | 那许多的耀眼光辉 |
[02:22.48] | 既不美丽 |
[02:26.06] | 也做不到温柔 |
[02:29.61] | 即使这样仍继续呼吸 |
[02:33.68] | 这能被容许吗 |
[02:37.16] | 为忍耐一时强颜欢笑 |
[02:41.35] | 独自对着镜子却哭了 |
[02:44.90] | 那是理所当然的事儿 |
[02:47.54] | 因为我在隐瞒 |
[02:48.96] | 自然就不会被发现 |
[02:52.88] | 这只是昼夜交替的 |
[02:56.79] | 真实的日常 |
[03:34.99] | 渴望被爱而大声喊叫 |
[03:38.84] | 却又害怕去接受爱情 |
[03:42.60] | 逃进去的牢笼 |
[03:46.08] | 从那缝隙里强拉出来 |
[03:50.52] | 就算肮脏了也接受吧 |
[03:53.96] | 这世界是属于自己的 |
[03:57.96] | 不用介意 即使是这个样子 |
[04:01.69] | 也应该继续活下去 |
[04:05.51] | 这一切也是令人疯狂的 |
[04:09.28] | 真实的日常 |
[04:16.45] | 得到工作 被炒鱿鱼 |
[04:19.92] | 有多长时间了 到底在做些什么 |
[04:32.81] | 这是我期望的 我选择的 |
[04:35.20] | 虽然明白了“这不是工作” |
[04:47.04] | 得到工作 被炒鱿鱼 |
[04:51.22] | 有多长时间了 到底在做些什么 |
[05:02.41] | 这是我期望的 我选择的 |
[05:06.17] | 虽然明白了“这不是工作” |