自由の翼

歌曲 自由の翼
歌手 Sound Horizon
专辑 自由への進撃

歌词

[00:00.200] Wohlan Freie!
[00:01.480] Jetzt hier ist ein Sieg.
[00:04.090] Dies ist der erste Gloria.
[00:07.140] O, mein Freund!
[00:08.070] Feiern wir dieser Sieg
[00:11.050] fr den sicheren Kampf!
[00:28.090] 「无意味な死であった」
[00:31.350] と...言わせない
[00:33.710] 最后の《一矢》になるまで……
[00:38.700] Der Feind ist grausam. Wir bringen.
[00:41.850] Der Feind ist riesig. Wir springen.
[00:44.850] 両手には《钢刃》 呗うのは《凯歌》
[00:50.790] 背中には《自由の翼》 Die Flügel der Frieheit
[00:56.930] 握り谛めた决意を左胸に
[01:03.010] 斩り裂くのは《愚行の螺旋》 Linie der Torheit 苍穹を舞え――
[01:11.420] 自由の翼 Die Flügel der Frieheit
[01:36.760] 鸟は飞ふ为に其の壳を破ってきた
[01:42.700] 无様に地を这う为じゃないだろ?
[01:48.850] お前の翼は何の为にある
[01:54.970] 笼の中の空は狭过ぎるだろ?
[02:01.360] Die Freiheit und der Tod.
[02:04.460] Die beiden sind Zwilinge.
[02:07.470] Die Freiheit oder der Tod?
[02:10.160] Unser Freund ist ein!
[02:13.200] 何の为に生まれて来たのかなんて...
[02:19.250] 小难しい事は解らないけど...
[02:25.410] 例え其れが过ちだったとしても...
[02:31.500] 何の为に生きているかは判る...
[02:35.130] 其れは... 理屈じゃない...
[02:37.520] 存在... 故の「自由」!
[03:37.970] Die Flügel der Freiheit.
[04:01.470] 隠された真実は 冲击の嚆矢だ
[04:07.510] 锁された其の《深层》と
[04:10.560] 《表层》に潜む《巨人达》
[04:13.640] 崩れ然る固定念 达いを抱きながら
[04:19.710] 其れでも尚 「自由」へ进め!!!
[04:22.850] Linder Weg? Rechter Weg?
[04:23.590] Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?
[04:25.880] Der Freund? Der Feind?
[04:26.610] Mensch, Sie welche sind? Der Feind?
[04:28.930] 両手には《戦意》 呗うのは《希望》
[04:35.080] 背中には《自由の地平线》Horizon der Freiheit
[04:41.000] 世界を系ぐ锁を各々胸に――
[04:47.070] 奏でるのは《可能性の背面》 Hintere von der Möglichkeit 苍穹を舞え
[04:55.510] 自由の翼 Die Flügel der Frieheit

拼音

[00:00.200] Wohlan Freie!
[00:01.480] Jetzt hier ist ein Sieg.
[00:04.090] Dies ist der erste Gloria.
[00:07.140] O, mein Freund!
[00:08.070] Feiern wir dieser Sieg
[00:11.050] fr den sicheren Kampf!
[00:28.090] wú yì wèi sǐ
[00:31.350] ... yán
[00:33.710] zuì hòu yī shǐ
[00:38.700] Der Feind ist grausam. Wir bringen.
[00:41.850] Der Feind ist riesig. Wir springen.
[00:44.850] liǎng shǒu gāng rèn bei kǎi gē
[00:50.790] bèi zhōng zì yóu yì Die Flü gel der Frieheit
[00:56.930] wò dì jué yì zuǒ xiōng
[01:03.010] zhǎn liè yú xíng luó xuán Linie der Torheit cāng qióng wǔ
[01:11.420] zì yóu yì Die Flü gel der Frieheit
[01:36.760] niǎo fēi wèi qí ké pò
[01:42.700] wú yàng dì zhè wèi?
[01:48.850] qián yì hé wèi
[01:54.970] lóng zhōng kōng xiá guò?
[02:01.360] Die Freiheit und der Tod.
[02:04.460] Die beiden sind Zwilinge.
[02:07.470] Die Freiheit oder der Tod?
[02:10.160] Unser Freund ist ein!
[02:13.200] hé wèi shēng lái...
[02:19.250] xiǎo nán shì jiě...
[02:25.410] lì qí guò...
[02:31.500] hé wèi shēng pàn...
[02:35.130] qí... lǐ qū...
[02:37.520] cún zài... gù zì yóu!
[03:37.970] Die Flü gel der Freiheit.
[04:01.470] yǐn zhēn shí chōng jī hāo shǐ
[04:07.510] suǒ qí shēn céng
[04:10.560] biǎo céng qián jù rén dá
[04:13.640] bēng rán gù dìng niàn dá bào
[04:19.710] qí shàng zì yóu jìn!!!
[04:22.850] Linder Weg? Rechter Weg?
[04:23.590] Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?
[04:25.880] Der Freund? Der Feind?
[04:26.610] Mensch, Sie welche sind? Der Feind?
[04:28.930] liǎng shǒu zhàn yì bei xī wàng
[04:35.080] bèi zhōng zì yóu dì píng xiàn Horizon der Freiheit
[04:41.000] shì jiè xì suǒ gè xiōng
[04:47.070] zòu kě néng xìng bèi miàn Hintere von der M glichkeit cāng qióng wǔ
[04:55.510] zì yóu yì Die Flü gel der Frieheit

歌词大意

[00:00.200] zhàn yǒu a!
[00:01.480] shèng lì jiù zài yǎn qián.
[00:04.090] zhè yī qiè jiù shì wǒ men de dì yī shǒu sòng gē.
[00:07.140] a, wǒ de zhàn yǒu!
[00:08.070] wèi le xià yī chǎng zhàn dòu
[00:11.050] qìng zhù wǒ men de shèng lì!
[00:28.090] " tā sǐ dé háo wú jià zhí"
[00:31.350] bié ràng nèi xiē rén yǐ hòu zhè me shuō nǐ
[00:33.710] gěi wǒ zhàn dòu dào zhǐ shèng zuì hòu yì zhī jiàn" yí ge rén"
[00:38.700] xiōng hěn de dí rén. wǒ men jiāng qí sǎo chú.
[00:41.850] jù dà de dí rén. wǒ men jiāng qí fěn suì.
[00:44.850] shuāng shǒu jǐn wò de shì gāng rèn Gloria kǒu zhōng gāo chàng de shì kǎi gē Sieg
[00:50.790] bèi hòu zhǎn kāi de shì zì yóu zhī yì Die Flü gel der Frieheit
[00:56.930] shǒu zhōng jǐn wò jué xīn fù yú zuǒ xiōng zhī shàng
[01:03.010] zhǎn duàn de shì fǎn fù de yú xíng Linie der Torheit fēi wǔ yú cāng qióng de
[01:11.420] zì yóu zhī yì Die Flü gel der Frieheit
[01:36.760] niǎo ér shì wèi le áo xiáng yú kōng cái pò ké ér chū
[01:42.700] ér bú shì wèi le chǒu lòu dì zài dì shàng pá xíng ba?
[01:48.850] nǐ de chì bǎng yòu shì wèi hé ér shēng
[01:54.970] niǎo lóng zhōng de tiān kōng tài guò xiá xiǎo le ba?
[02:01.360] zì yóu yǔ sǐ wáng.
[02:04.460] tā men shì yī duì shuāng shēng zǐ.
[02:07.470] shì zì yóu hái shì sǐ wáng?
[02:10.160] wǒ men zhǐ néng yǒu yí gè zhàn yǒu!
[02:13.200] wǒ jiū jìng shì wèi hé ér jiàng shēng yú cǐ
[02:19.250] suī rán bù tài míng bái zhèi xiē fù zá de dōng xī
[02:25.410] dàn jiù suàn wǒ de jiàng shēng shì gè cuò wù
[02:31.500] wǒ yě míng bái zì jǐ shì wèi le shén me ér huó
[02:35.130] zhèi xiē huà bìng bú shì qiǎng cí duó lǐ
[02:37.520] wǒ zài gù wǒ" zì yóu"!
[03:37.970] zì yóu zhī yì
[04:01.470] bèi yǎn gài dí zhēn xiāng zhèng shì chōng jī de dī shǐ
[04:07.510] qián fú zài fēng suǒ de shēn céng" hēi àn" hé
[04:10.560] biǎo céng" guāng míng" zhōng de jù rén men" suǐ"
[04:13.640] gù dìng guān niàn yǐ rán bēng huǐ zòng rán xīn huái kùn huò
[04:19.710] yě réng yào xiàng" zì yóu" jìn jī!!!
[04:22.850] zuǒ biān de lù? yòu biān de lù?
[04:23.590] nà, shì nǎ tiáo lù ne?
[04:25.880] shì péng yǒu? shì dí rén?
[04:26.610] rén lèi a, nǐ xuǎn zé le nǎ yī biān?
[04:28.930] shuāng shǒu jǐn wò de shì zhàn yì Instrument kǒu zhōng gāo chàng de shì xī wàng Lied
[04:35.080] bèi hòu zhǎn kāi de shì zì yóu de dì píng xiàn Horizon der Freiheit
[04:41.000] jiāng lián jiē shì jiè de suǒ liàn huái yú xiōng zhōng
[04:47.070] zòu xiǎng de shì kě néng xìng de lìng yī miàn Hintere von der M glichkeit fēi wǔ yú cāng qióng ba
[04:55.510] zì yóu zhī yì Die Flü gel der Frieheit